Читаем Дорога вечности (СИ) полностью

Дракон завозился на месте, а затем, в один прыжок, оказался у демона. Он хотел, чтобы тот наклонился. Видимо, ему требовалось пошептаться. Забавно, но меня это не расстроило. Наоборот, напомнило академию и их поведение. Два старых интригана!

Асгар наклонился, но дракон, вдруг обернувшись ко мне, удивил. Он не стал шептаться, а громко и уверенно попросил:

— Передай ей, что наша связь не выжжена.

Асгар исчез, оставляя меня наедине с другом. Иначе я не мог его назвать. Он доверил мне свою тайну. И не доверять ему, я не имел права. Он мог солгать, мог ничего не говорить, но он рассчитывает на меня. И пусть, я до сих пор не понимаю причин, по которой мне пришлось врать Хейли, прикрываясь личиной Айна, что-то подсказывает мне, что просто не пришло время.

— Я рад, что ты не делаешь поспешных выводов, — прошипел Коша.

— А уж я-то как рад. — горечь напополам с желчью.

— Вот этим мы с тобой теперь и займемся.

— Чем «этим»?

— Контролем эмоций.

* * *

Хейли Сизери


Я проснулась от ощущения чьего-то присутствия. Но открыв глаза не увидела ничего, кроме неясных силуэтов своих друзей, которые спали рядом со мной.

Грудная клетка Ривэна ходила ходуном, ему явно снилось что-то плохое. Я даже поддалась порыву и сползла со своего одеяла, чтобы сбить мокрую прядку с его лба, да прошептать несколько добрых слов, успокаивая его.

Элайза бормотала во сне. Прислушавшись, я едва подавила смех. Она диктовала формулу кристаллизации твёрдых форм.

Даже во сне — она все та же зубрилка и всезнайка. Зануда, одним словом.

Костер давно остыл. Матушка София, которая лежала ближе всего к огню, беспокойно заворочалась, и я замерла на месте, чтобы не разбудить ее, пусть поспит, я сама подкину дров. Холодная сегодня ночь.

Асакуро причмокивал и что-то шептал. Но я так и не поняла, что он там говорил. Все же, как же они похожи с Элайзой!

Пенелопа была тиха, казалась безмятежной и умиротворенной.

Я плотнее запахнула плащ и прошла к костру. Ощущение того, что за мной подглядывают так и не исчезло.

— Кто здесь? — выдохнула я, устраиваясь на бревне и помешивая палочкой в углях. — Покажись.

— А ты не закричишь?

— Тельман?! — я не кричала, сипела. От неожиданности, от удивления и…радости! — Ты здесь! Ты…

— Тише, тише, ты сейчас всех разбудишь.

— Я, я так рада… — Я нахмурилась, оборвав себя на полуслове, и вскочила с насиженного места. — Если ты здесь, значит и он…

— Нет. — Быстро ответил Тельман, так и не проявившись передо мной. — Успокойся, пожалуйста. Я не хочу, чтобы ты устроила пожар или землетрясение.

— Успокоюсь, как только увижу тебя. Почему ты прячешься?

— Потому что тебе не понравится то, что ты увидишь.

— Так говоришь, словно я и до этого не пугалась твоей грозной натуры. — Я улыбнулась, вдруг вспомнив, как друг сидел за столиком в общежитии. Такой большой, мохнатый, едва помещавшийся на стуле.

— Смотри уж, — ворчливо выдохнул демон и проявился.

— Богиня…

Я села на бревно со всего маху… Тельман не имел плотной оболочки, сизая дымка, едва различимые очертания. Вот он есть, и вот через него отлично видно пламя и лес…

— Райан уничтожил привязку?

— Нет, он ее изменил. Я так выгляжу по другой причине. Не волнуйся, рядом с тобой я стану почти прежним, даже еще лучше!

Он еще и шутил! Вот ведь!

— И все же…я очень рада тебя видеть, но, сам понимаешь, ты здесь нежелательное лицо, если учитель увидит тебя, нас ждут неприятности.

— Если ты захочешь, чтобы я остался — лорд Альгар не сделает ничего. Потому что не пойдет против силы Богини, Хейли.

— Но все равно будет считать, что ты — шпион.

— А так и есть. Райан направил меня за тем, чтобы я следил за тобой.

— Следил именно за мной или за тем, чтобы со мной ничего не случилось?

Морда демона расплылась широкой улыбкой.

— А ты растешь, девочка, — одобрительно заявил он. — Раньше, ты бы акцент сделала на то, что за тобой кто-то следит.

— Следить — не значит контролировать, — пожала плечами, — да и мы с тобой не просто высший демон и маг-недоучка, нас связывает нечто большее. Кровные узы.

— Хейли…

— Ну и ладно, что ты мой прапра… демон его знает, в каком поколении.

— В пятнадцатом.

— Всего лишь?

— Ты забываешь о продолжительности жизни магов, Хейли. Кто-то прожил двести, кто-то сто пятьдесят, а кто-то и все триста, а кто-то погиб молодым….

— Вот ты и попался! — хмыкнула я. — Значит, берем среднее значение в двести лет и умножаем на пятнадцать. Тельман, тебе три тысячи лет?!

Асгар запрокинул голову и прикрывая рот рукой, рассмеялся. Его призрачное тельце тряслось, но звуков практически не было. Все-таки остальные спят…я опять забыла об этом!

— Тысяча, Хейли, мне немного большим тысячи. — Отсмеявшись, признался друг. — И перестань звать меня Тельманом. Асгар, я для всех стал Асгаром.

— Значит, тысячу лет назад Хелла родила свою Сизери… — у меня в голове цифры не укладывались. Это сколько уже лет тянется война, мало того, она так и не подошла к концу!

— Хейли, у меня для тебя важное сообщение.

— Какое?

— Твоя связь с Дрейком не разорвана. Он продолжает тебя слышать, но…

— Заблокировал доступ к своим мыслям, верно? — я горько усмехнулась.

— Хейли…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Зеленоглазая для магистра. Неукротимые чувства
Зеленоглазая для магистра. Неукротимые чувства

В тексте есть: магическая академия, любовь и страсть, столкновение характеров— Представьтесь! — посмотрел в глаза девчонки, забывая, как дышать, ведь она была так похожа на свою мать…— Асирия Лостар! — важно вздернула подбородок девушка, заставляя мое измученное годами сердце биться чаще.— На какой факультет? — услышал сквозь шум в ушах голос рядом сидящего магистра.— На боевой, — довольно улыбнулась она, в то время как у меня все поплыло перед глазами.— Магистр Нериан, — дотронулся до моего плеча ректор, — это к вам, прошу…Больше двадцати лет я прячу глубоко в себе чувства к женщине, которая находится замужем за моим лучшим другом. С годами становится легче, но начало очередного учебного года, перевернуло мою жизнь с ног на голову. На мой факультет пришла копия той, которую я до сих пор люблю…

Юлия Зимина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы