Читаем Дорога во тьму. Бездна(СИ) полностью

Уговаривая себя таким образом, воспользовавшись перчаткой, вынула грозное оружие, после чего устроила "гостя" в гостиной. Мужчина лет сорока с небольшим вскоре должен прийти в себя, а пока есть время рассмотреть его и обдумать свалившееся обстоятельство. Черты смуглого лица правильные, хищный нос с небольшой горбинкой, тонкие усики лихо закручены, в мочке уха серьга, внешность незаурядная - похож на гвардейца или матадора. Определенно, никогда не встречала его раньше, такого не забудешь.

Неясно, сколько вампир пробудет без сознания. Постояв в растерянности и не зная, что еще предпринять, вспомнила о приличиях. Гостя нужно накормить, тем более, после ранения. В буфете припасена бутыль с кровью, придется поделиться, ему это нужнее.

В комнате по-прежнему тихо, дышал пострадавший ровно и спокойно, словно спал. Похлопотав у плиты, вернулась в гостиную, размышляя, чем еще заняться в ожидании. Но едва переступила порог, как была жестко схвачена за горло и прижата к стене.

- Кто ты такая и на кого работаешь? - грубо потребовал неблагодарный чужак.

Задыхаясь от боли и негодования, несмотря на незавидное положение, ведь мужлан оказался намного сильнее, позабыв об осторожности, оскалилась и возмущенно воскликнула:

- Да как Вы смеете?! Не хватайте меня грязными руками! Вы не джентльмен! Заявились без приглашения, не представились, не поздоровались, да еще что-то требуете!

Глаза его смотрели холодно и сурово:

- Я не шучу, и не в твоем положении задавать вопросы, - пальцы на горле сжались сильнее. - Быстро отвечай!

У меня перехватило дыхание, и выступили слезы. Вот уж, действительно, глупое человеческое сострадание к ближнему. Ничему не учит жизнь.

- Меня зовут Мэри-Нэлл Санторо, живу здесь с разрешения подруги, которая в отъезде, - выдавила я с трудом, благоразумно решив не спорить, тем более, что скрывать мне нечего. - И ни на кого не работаю.

- Как тебе пришло в голову вытаскивать кол? - ехидно поинтересовался подозрительный мужчина, слегка ослабив хватку. - Беспечность или умысел?

- Каюсь, пожалев Вас, забыла о бдительности! А еще хотелось выяснить причину столь неожиданного визита, - досадуя на себя, призналась я. - Напрасно не убила.

Незнакомец раскатисто расхохотался и, очевидно, поверив, отпустил меня.

- На будущее именно так и поступай. Значит, ты подруга Дэрин? - уточнил он уже без прежней угрозы в голосе.

Я обиженно кивнула, не собираясь прощать невеже отвратительные манеры.

- Ну, хорошо, - насмешливо улыбнулся наглец. - Тогда приношу извинения. Это всего лишь разумная предусмотрительность. Давай поговорим по-хорошему, ты вправе узнать о причинах моего вторжения.

"Еще бы! Это малое, что он мне должен после подобной грубости", - подумала я, но внешне решила проявить приличествующее гостеприимство.

- Прошу Вас, - кивнула я в сторону гостиной, - присаживайтесь. Желаете выпить?

- Не откажусь, - в этот раз вежливо согласился он. - Виски или ром, хотя я бы предпочел кровь. Конечно, верх наглости просить тебя об этом, но не приведешь ли мне кого-нибудь? Я в долгу не останусь.

- Обойдемся без этого, - я подала виски и принесла заготовленную бутыль. - Держите, на сегодня Вам хватит.

- Обычно предпочитаю свежую, - недовольно фыркнул незваный гость, - но спасибо.

Он долил алую жидкость в бокал с алкоголем, смешал их круговым движением и, выпив содержимое в несколько глотков, повторно сотворил этот странный коктейль, который начал потягивать уже неторопливо, явно получая удовольствие. Заметив мой удивленный взгляд, наконец-то вспомнил о приличиях:

- Я не представился. Дональд Мейнард, плантатор.

- Так Вы южанин, - полуутвердительно-полувопросительно проговорила я. - Уж не сосед ли? У моего отца были плантации в Миссисипи неподалеку от Мемфиса.

Конечно, не стала бы задавать столь некорректных вопросов из любопытства. Но если он немолодой вампир, да еще из наших краев, мог быть знаком с Марко или слышал о нем. Я старалась использовать любую возможность хоть что-то узнать. Но, увы, меня ждало очередное разочарование.

- Нет, Мэри, я даже не американец. Живу на Ямайке и владею плантациями какао и кофе-бобов, а в прошлом веке, когда осел на земле, начинал с сахарного тростника. Довольно редко покидаю свой остров, и только по делам, а в Миссисипи не был никогда.

Что ж, подобные ответы я слышала много раз. Мой принц вновь ускользает, словно в воду канул. Однако необходимо решать проблемы по мере поступления, а моя на данный момент сидела напротив, как ни в чем не бывало, закинув ногу на ногу и насмешливо глядя на меня, что, признаться, изрядно задевало. Подумаешь, гусь самоуверенный!

- Дэрин дала Вам ключ, или взломом промышляете? - позволила и я себе язвительное замечание. - Уж, не за это ли колом получили?

Он хмыкнул и скривил губы, хотя мог и рассердиться, я влезла, по сути, не в свое дело:

- В моем преступном послужном списке бывало разное, кроме квартирных краж. Кстати, - нахмурился он, - надеюсь, ты убедилась, что на лестнице нет моей крови? Если след остался, нам обоим не поздоровится, поверь.

Перейти на страницу:

Похожие книги