Читаем Дорога во тьму (СИ) полностью

Под утро я обратил внимание, что моя очаровательная спутница уже с трудом сдерживала зевоту, как, впрочем, и наши оппонентки. Что ж, выдержать более восьми часов даже очень красивой, умной и зажигательной речи действительно нелегко. Похоже, что они уже и нить потеряли. Я и сам, признаться, ощущал усталость. Несмотря на то, что периодически я прерывался на секунду, чтобы сделать глоток вина или крови, я чувствовал, что немного осип. В конце концов, Женевьев сдалась первой, и, улучив момент, предложила сделать перерыв до вечера.

- А, может быть, мы уже завершим, наконец, эти бесконечные переговоры? - внесла встречное предложение Эванджелина. – Моя позиция не изменится, несмотря на все мастерство вашего оратора.

Ну что же, это как раз то, что я хотел услышать.

- Прошу меня извинить, я, кажется, утомил Вас. Забыл, что имею дело со слабым полом, - немного насмешливо ввернул я с самым серьезным и даже сочувствующим видом. - Конечно, дамам нелегко выдержать подобное. Я увлекся и позабыл, что общаюсь не с равным мне противником в суде.

Бинго! По ее полыхнувшим глазам я понял, что зацепил ее, и она приняла мой вызов. Хотя мне показалось, что, скорее, заглотила кость, брошенную мною. Бюргерша привыкла считать себя в этом городе главой, уверена, что справлялась не хуже своего канувшего супруга, в чем я сейчас так дерзко позволил себе усомниться прямо ей в лицо.

- Ну, что Вы, месье Ансело. Если Вы еще не закончили, я вполне готова продолжать слушать Вас, - высокомерно заявила бельгийка, едва сдерживая раздражение и желание свернуть мне шею. - Это мадам Женевьев запросила отдыха. Но не могу не признать, что поражена Вашим упорством.

«Как и мы все – твоим», - подумал я про себя, вежливо при этом улыбаясь.

Красавица-вампирша поняла меня с полувзгляда:

- Дело в том, что у меня на сегодня запланировано еще несколько важных дел. Если присутствующие не будут возражать, может быть, вы продолжите без меня? У месье Ансело имеются все необходимые полномочия, – изящно вставая, откланялась Женевьев.

Презрительно взглянув ей вслед, Эванджелина, естественно, не стала возражать. Очевидно, для симметрии, она отослала якобы по делам и свою помощницу, чуть не зарыдавшую от облегчения. Наконец, мы остались наедине, и у меня появилась возможность приступить к настоящему разговору.

- Скажите, Ансело, зачем Вы хотите это продолжать? – устало обратилась ко мне вампирша. - Судя по Вашей речи, Вы произвели на меня впечатление умного человека. Неужели Вы не видите, что я не хочу подписывать никаких договоров с ведьмами? При всем уважении, едва ли у вашего совета есть возможности заставить меня это сделать.

Вообще-то, не только у совета, но и у меня пока тоже такой возможности не было, а выскажи я ей прямо свои подозрения, она меня попросту на месте убьет, не особо разбираясь. Но мне нужно было непременно заинтересовать ее в повторной встрече, а за оставшееся время что-то спешно придумать, или все мои планы и надежды пойдут прахом. Будь я сейчас в Париже, непременно попытался бы собрать как можно больше информации о ней, но в чужой стране, боюсь, так быстро не удастся. Поэтому я позволил себе лишь легкую понимающую улыбку.

- Вижу, мадам. И, честно говоря, меня очень это удивляет. Что могло заставить умную серьезную женщину, наделенную такими властными полномочиями с упорством, достойным куда более достойного применения, настаивать на решении, которое полностью противоречит интересам возглавляемого ею сообщества?

Но вновь я лишь наткнулся на упрямый взгляд, с ответом она спешить не собиралась. И я продолжил свое наступление:

- Приведите мне серьезные аргументы, Эванджелина, что Вы действуете в интересах своей страны и ее вампиров, и я сниму перед Вами шляпу.

Похоже, мои слова задели ее за живое, потому что она выпрямилась и отчеканила, гневно сверкнув ледяными глазами:

- С чего Вы взяли, месье Ансело, что я вообще буду Вам что-то объяснять? Ведьмы - лживые и хитрые создания, им нельзя доверять. Попробуйте Вы доказать мне сначала обратное. Этих причин мне более чем достаточно. А если Вы намекаете на мои личные обстоятельства, которые ни от кого не секрет, то они как раз лишний раз и служат подтверждением моих слов!

Отлично, Джори! Она уже достаточно завелась. Нужно только еще немного прибавить давление.

- Так, значит, я все-таки прав, мадам. Конечно, Вы можете ничего не объяснять, - я добавил в своем голосе разочарование и даже презрительно-снисходительную интонацию. - Вначале я надеялся, что встречу в Вашем лице тот редкий образец достойнейшей женщины, которая шла рука об руку со своим супругом, поддерживая и помогая ему во всем, возможно, давая ему ценнейшие советы, а когда настала необходимость, сумевшей заменить его. Но, увы, мадам, Вы не оказались исключением из правил, и личные обиды Вам, как и другим представительницам вашего пола, перекрыли голос разума, - развел я руками.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы