Читаем Дорогая редакция. Подлинная история «Ленты.ру», рассказанная ее создателями полностью

Вчера случился один из самых громких российских медиаскандалов последних лет, в результате которого крупнейшее интернет-СМИ страны покинула большая часть журналистов. Акционер холдинга «Афиша-Рамблер-Суп» Александр Мамут неожиданно и без объяснения причин уволил Галину Тимченко, главного редактора «Ленты. ру» – самого популярного и цитируемого новостного сайта России. Причем сделав это в обход формального руководства холдинга (точно так же Мамут поступил в сентябре 2013 года, сняв главреда «Газеты. Ru» Светлану Лолаеву). На место главного редактора «Ленты» был назначен бывший начальник прокремлевского сайта «Взгляд» Алексей Гореславский. После этой новости сотрудники издания опубликовали на «Ленте» обращение к своей аудитории о давлении на редакцию. Затем большая часть журналистов коллектива заявила о желании уволиться. Сегодня 39 сотрудников «Ленты» написали заявления на увольнение. В том числе их к этому побудила встреча с новым главным редактором Гореславским, который вечером в среду навестил новое место работы, чтобы познакомиться с подчиненными.

В распоряжении Slon оказалось видео с фрагментом этой встречи. Мы его публикуем с текстовой расшифровкой беседы.

В центре кадра, опираясь на подоконник, стоит сам Гореславский. Слева от него – уволенный главред Галина Тимченко. Гореславский говорит, что ему самому толком не известны причины кадровой перестановки, что он не знает, как ему строить редакционную политику. Он не отвечает прямо ни на один из вопросов сотрудников «Ленты», постоянно ссылаясь на неизвестные ему желания акционера издания. Кроме того, Гореславский не способен ответить, в его ли полномочиях оставить на должности спецкора «Ленты» Илью Азара (его увольнения за тексты с Украины ранее требовал от Тимченко владелец холдинга Александр Мамут). Гореславский лишь робко предполагает, что отставка Тимченко могла быть вызвана предупреждением Роскомнадзора за гиперссылку на интервью с лидером украинских радикальных националистов из «Правого сектора» Дмитрием Ярошем.


Андрей Коняев, начальник отдела «Наука и техника»:

– Как, по вашему представлению, должна происходить работа издания?


Алексей Гореславский:

– Я вам ничего не могу сказать, потому что об этой новости я узнал всего два часа назад.


Светлана Рейтер, спецкорреспондент:

– Но вы же думали эти два часа?


Гореславский:

– К сожалению, не так быстро. Я старый и больной человек.


Коняев:

– Но вы знаете, в чем состоит работа главного редактора? Вот вы устроились на работу, какие ваши должностные обязанности сейчас?


Александр Поливанов, начальник отдела «Экономика»:

– Зачем мы вам нужны – понятно. Потому что мы вам приносим деньги. А теперь скажите: зачем вы нам нужны?


Гореславский:

– Хороший вопрос. Я не знаю. У меня нет пока для вас ответа.


(Аплодисменты.)

Кто-то из сотрудников:

– Извините, Алексей, а в чем отличие вашей концепции от той концепции, которая была у Галины [Тимченко]?


Гореславский:

– Возвращаясь к вопросу про ваших сотрудников. Я постараюсь сделать максимум, что от меня зависит, чтобы вы работали и сохранили свои позиции.


Галина Тимченко:

– А что касается Ильи Азара? Это показатель. Его на работу брала я. Азар – первый человек, который был взят на работу спецкорреспондентом, и человек, вокруг которого и создался этот уникальный отдел, лучший спецкорский отдел в стране.


Иван Колпаков, начальник отдела спецкорреспондентов:

– Вы же понимаете, что я не имею морального права продолжать работать, если у меня снимают сотрудников.


Рейтер:

– Вот мы в отделе спецкоров – без Азара работать не будем. То есть мы и без Гали, говоря начистоту, работать не будем. Но вот у вас увольняют яркого, талантливого, спорного, трудоспособного сотрудника. И вы с этим смирились. Вы готовы его оставить или нет?

Гореславский:

– Я готов поставить этот вопрос перед акционерами. Если [Мамут] сказал, что это было его твердое требование…


Андрей Козенко, спецкорреспондент:

– А почему акционер вообще должен в эту историю вмешиваться? У нас закон о СМИ для кого написан? О чем говорим мы здесь?


Колпаков:

Перейти на страницу:

Похожие книги

10 мифов о России
10 мифов о России

Сто лет назад была на белом свете такая страна, Российская империя. Страна, о которой мы знаем очень мало, а то, что знаем, — по большей части неверно. Долгие годы подлинная история России намеренно искажалась и очернялась. Нам рассказывали мифы о «страшном третьем отделении» и «огромной неповоротливой бюрократии», о «забитом русском мужике», который каким-то образом умудрялся «кормить Европу», не отрываясь от «беспробудного русского пьянства», о «вековом русском рабстве», «русском воровстве» и «русской лени», о страшной «тюрьме народов», в которой если и было что-то хорошее, то исключительно «вопреки»...Лучшее оружие против мифов — правда. И в этой книге читатель найдет правду о великой стране своих предков — Российской империи.

Александр Азизович Музафаров

Публицистика / История / Образование и наука / Документальное
Опровержение
Опровержение

Почему сочинения Владимира Мединского издаются огромными тиражами и рекламируются с невиданным размахом? За что его прозвали «соловьем путинского агитпропа», «кремлевским Геббельсом» и «Виктором Суворовым наоборот»? Объясняется ли успех его трилогии «Мифы о России» и бестселлера «Война. Мифы СССР» талантом автора — или административным ресурсом «партии власти»?Справедливы ли обвинения в незнании истории и передергивании фактов, беззастенчивых манипуляциях, «шулерстве» и «промывании мозгов»? Оспаривая методы Мединского, эта книга не просто ловит автора на многочисленных ошибках и подтасовках, но на примере его сочинений показывает, во что вырождаются благие намерения, как история подменяется пропагандой, а патриотизм — «расшибанием лба» из общеизвестной пословицы.

Андрей Михайлович Буровский , Андрей Раев , Вадим Викторович Долгов , Коллектив авторов , Сергей Кремлёв , Юрий Аркадьевич Нерсесов , Юрий Нерсесов

Публицистика / Документальное
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ

Пожалуй, это последняя литературная тайна ХХ века, вокруг которой существует заговор молчания. Всем известно, что главная книга Бориса Пастернака была запрещена на родине автора, и писателю пришлось отдать рукопись западным издателям. Выход «Доктора Живаго» по-итальянски, а затем по-французски, по-немецки, по-английски был резко неприятен советскому агитпропу, но еще не трагичен. Главные силы ЦК, КГБ и Союза писателей были брошены на предотвращение русского издания. Американская разведка (ЦРУ) решила напечатать книгу на Западе за свой счет. Эта операция долго и тщательно готовилась и была проведена в глубочайшей тайне. Даже через пятьдесят лет, прошедших с тех пор, большинство участников операции не знают всей картины в ее полноте. Историк холодной войны журналист Иван Толстой посвятил раскрытию этого детективного сюжета двадцать лет...

Иван Никитич Толстой , Иван Толстой

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное