Читаем Дорогая Жасмин полностью

— Гленкирк, — засмеялась она, — я дважды была замужем и не какая-нибудь жеманная девственница. Он наслаждается, входя в женские врата Содома или попросту одно из тех жалких созданий, что получают удовлетворение, причиняя боль другим? Расскажи немедленно, или я спрошу его сама.

— С тебя станется, — упрекнул он, смеясь. — Хорошо, лисичка, так и быть! Он любит охаживать кнутом любовниц и делит их с этим негодяем, своим сводным братом.

— Я думала, он больше уверен в себе, — задумчиво ответила Жасмин, став серьезной. — Как печально, что маркиз именно таков.

— Поэтому вы будете по-прежнему держать его на расстоянии, мадам, — строго произнес граф. — Может, прекратим эту игру и скажем королю, что мы намереваемся пожениться в назначенный срок?

— Не будем торопиться, Джемми. Его величество должен посчитать, что я принимаю ухаживания маркиза, но предпочитаю того, кого он так мудро прочил мне в мужья два года назад. Королева на нашей стороне, и, если я заручусь поддержкой Вилльерза, все будет хорошо, хотя он, по-моему, просто пытается воспользоваться моими семейными связями.

— Ты весьма проницательна, — заметил граф. — Неужели у тебя совсем не осталось иллюзий, дорогая Жасмин?

— Очень мало, — засмеялась она. — Но я не обижаюсь на Джорджа Вилльерза. Он мечтает возвыситься, и в этом нет ничего плохого. Все мы стремимся получить что-то от людей, с которыми дружим или встречаемся. Однако он не такой искренний и простодушный, каким хочет казаться. Просто юность полна надежд, и поэтому он иногда бывает излишне откровенен. В выразительных темных глазах Вилльерза светится расчетливый ум, который он не всегда способен скрыть.

Теперь настала очередь Гленкирка рассмеяться.

— Ты рассуждаешь, как древняя карга, а ведь Вилльерз ненамного моложе тебя. Он крайне расстроится, узнав, что ты видишь его насквозь. Даже король не сумел разгадать, что таится под идеально красивым фасадом.

— Тогда мы ему не скажем, — решила Жасмин.

— А маркиз Хартсфилд? — настаивал он.

— При чем тут маркиз?

— Ты не пообещала держать его на расстоянии, — напомнил Джеймс.

— Верно, и не собираюсь обещать. Я тебе еще не жена, Джемми, и, даже когда ею стану, вполне могу вести себя, как подобает верной жене и порядочной женщине, причем без твоей помощи!

— Неудивительно, что твоя бабка сводила мужчин с ума, — проворчал Лесли. — Ты пошла в нее.

— Вот как? В таком случае берегитесь, милорд Гленкирк. Мадам Скай пережила всех своих мужей и любовников и до сих пор бодра и сильна.

Джеймсу хотелось посмеяться над Жасмин, но это замечание заставило его осечься. Его собственная мать была похожа на мадам Скай и Жасмин. Он привык к независимым женщинам, но никак не мог понять, одобряет ли их. Изабелла была покорной и послушной, но она никогда не интриговала и не возбуждала его так, как Жасмин. И хотя суженая твердо намеревалась идти по жизни избранной ею самой дорогой, граф знал, что она не опозорит его и не запятнает бесчестьем фамильное имя. Что бы Жасмин ни говорила, она никогда не сделает маркиза своим любовником, но будет из любопытства играть с ним. Да, ему придется стерпеть это, иначе он навсегда потеряет Жасмин.

— Будь осторожнее, дорогая, — мягко предостерег он. Она ответила ослепительной улыбкой.

— Постараюсь. — И, сжалившись наконец над Джеймсом, пояснила:

— Сен-Дени похож на прекрасную змею. Я очарована, но не наделаю глупостей, Джемми.

— Он полон решимости заполучить тебя, — заметил граф.

— Глупец! Король предоставил выбор мне, и я уже нашла себе мужа.

Она подалась вперед и коснулась губами его рта.

— Идите домой, милорд. Уже поздно и пора спать. Кроме того, бедняжка Кипп Сен-Дени вот уже несколько часов мерзнет под окнами и, конечно, очень устал. Он не уйдет, пока не убедится, что вы покинули мой дом. Кипп — преданный пес своего брата.

— Сен-Дени следит за тобой? — потрясение спросил граф.

— Он ужасно ревнует, — хмыкнула Жасмин, провожая его к двери. — Ну а теперь поцелуй меня, и пусть Кипп доложит об этом братцу, любимый мой.

Она обвила руками его шею.

— Где он? — допытывался граф.

— В тени стены, отделяющей Гринвуд от Линмут-Хаус. Нет! Не ищи его! Пока Кипп уверен, что сумел спрятаться, мы будем знать, где он. А посему бедняжка не станет искать другого укрытия, где мне будет труднее его обнаружить.

Жасмин зазывно улыбнулась графу.

— Ты не хочешь поцеловать меня, Гленкирк? Сен-Дени готов убить за мой поцелуй, — кокетливо прошептала она. Граф тотчас же повиновался.

— Ты умираешь от желания лечь со мной, дорогая, — пробормотал он и завладел губами Жасмин в сладостном поцелуе, прежде чем оторваться от нее и направиться к выходу.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже