Читаем Дорогами Фьелланда (СИ) полностью

Как только обед закончился, Астрид, шепнув что-то, сразу упорхнула. Эринна долго смотрела вслед новой подруге и потому не заметила, как двое отобедавших вельмож, отделившись от блестящей раззолоченной толпы, на полминуты уединились за колонной:

— Завтра.

— Во время прогулки?

— Предупреди Стрелка.

И они разошлись в разные стороны, как ни в чём не бывало.

* * *

Выйдя из Лостерской крепости, Аларик с Робином сразу окунулись в разношерстную гуляющую толпу. Обычно с восьмым ударом колокола улицы Айстада будто вымирали, но в эти дни веселый гул, царивший на них, не смолкал до позднего вечера. Здешние люди отлично понимали, что если упустишь солнышко, то следующего раза придется ждать неделями. Робин с любопытством оглядывался по сторонам. Здания Фьелланда мало отличалась от альтаренских: те же стрельчатые ворота в каждом доме, серые стены из тесаного камня, узкие двери со слуховыми окошками. Только крыши домов были черными, да еще тяжелые ставни на окнах напоминали, что ты находишься в краю снега и ледяных ветров. И люди вокруг были те же, если не принимать во внимание резковатый северный говор и более плотную одежду. У большинства поверх туник были надеты теплые стеганые безрукавки, плащи подбиты мехом, на головах — войлочные шапки. Богачи щеголяли нарядными поясами с серебряными бляхами.

Толпа пронесла их через высокий арочный мост, на котором столпились мясные и рыбные лавки. Спустя некоторое время мысль «немного осмотреться в городе» уже не казалась друзьям такой удачной. Им не единожды оттоптали ноги, а один раз Аларика неучтиво толкнул какой-то верзила в камлотовом плаще. Он быстро оглянулся, сверкнув шальными светлыми глазами, но даже не извинился и поспешил прочь.

— Можно подумать, весь Фьелланд съехался сюда к празднику, — пробурчал Робин. — Аларик, не определишь ли ты своим волшебным чутьём, в какой стороне находится трактир? Предлагаю осесть там и раскрыть пошире уши, вдруг какие-нибудь полезные вести найдут нас сами?

— Это я и без волшебства скажу. Вон та крыша. — Кьяри кивнул в сторону площади, где толпа была гуще всего. Его зоркий глаз выцепил болтавшуюся на ветру, как флюгер, железную вывеску.

Хотя до Майского дня оставалась целая неделя, в харчевне «Полторы хари» уже витал дух праздника. Народу набилось что сельдей в бочке, постоянно хлопала дверь, то и дело слышались приветственные возгласы и расспросы. Яростно пылал очаг, в тележных колесах, подвешенных на цепях, мягко теплились свечи, заливая комнату неярким светом. Робин, ловко ввинтившись в кучу людей возле стойки, разжился кувшином вина и парой кружек. Здесь было уютно. Веселье, которые на улицах только набирало обороты, в харчевне уже развернулось вовсю. Люди балагурили и смеялись, за самым большим столом какой-то залётный менестрель громко требовал ещё пива «для вдохновения». Судя по нестройному звучанию лютни, вдохновение уже пролилось над ним хорошим пивным ливнем. В общем, обстановка располагала к задушевным разговорам.

— Итак, за успех нашего предприятия! — Робин отсалютовал кружкой.

— За успех… барон Кайтон Ринеис, — Аларик поднял кружку и выпил, не сводя глаз с приятеля. Тот весело расхохотался:

— Так и знал, что ты меня раскусишь!

— Зачем ты отправился с нами? Хотел сбежать от Данатора? — Аларик решил, что это самая вероятная причина. Король Данатор был не очень приятным сюзереном.

— Наоборот. Он сам послал меня. С условием, что я не проболтаюсь леди Эринне.

— Он ей не доверяет? Своей дочери?!

Робин-Кайтон задумчиво посмотрел на кувшин. Пожалуй, этот вопрос переносил их на следующий уровень откровенности, требующий дополнительной подпитки. Густая тёмная струя снова пролилась в кружки, кружки глухо стукнулись боками, затем последовало насыщенное недолгое молчание.

— Скажем так, Данатор боится, что тесная дружба Эринны с одним темным магом заставит её действовать не в интересах Альтарена, — сформулировал, наконец, Кайтон.

— Я никогда не попросил бы её ни о чём, что идёт вразрез с её честью! — возмущённо вскинулся Аларик.

— А тебе не приходилось делать что-то для близкого человека без его просьбы? — спросил Кайтон, пытаясь совладать с приятным шумом в голове. От тепла этой уютной харчевни после долгого утомительного пути и накаленной обстановки королевского двора его слегка разморило.

— Я… — Аларик запнулся и умолк. Ну да, приходилось. Восемь месяцев назад в Альтарене. Их разговор с Эринной в королевском саду до сих пор саднил у него на сердце, как старая рана — не залечишь, не вытравишь…

— Вот его величество и сторожится. Предположим, найдём мы Эштона и Винсэ. Что если Эринна решит отправить их, скажем, к лорду Файерсу? Именно потому, что ты её об этом не попросишь. Или вовсе сбежит с тобой в Лабрис.

При этих словах Аларик вздрогнул, и лицо его будто осветилось.

— Ты полагаешь, это возможно?!

Перейти на страницу:

Все книги серии Три дороги Эринны

Похожие книги