— Очень просто: морей у нас нет, все зависят от больших рек текущих на двух материках. Получил воду — получил контроль над миром.
Его кружка с чаем все еще была полной, глотнув еще раз, он продолжил:
— Первым делом Элиастет захватил станции сбора воды. Это установки, которые при матриархате собирали воду сразу из туч и строго распределяли, чтобы ни одна капля не пропала зря, поливая горы или нежилые районы на полюсах.
— А что у вас на полюсах? — поинтересовалась Силь, оторвавшись от бутерброда.
— Пустыня…
Мне его история чем-то напомнила опасения, высказанные Рэном на тему: что могло стать с Водным миром не уничтожь мы вовремя Пилса.
— Странно, а как же лед это же вода?
— У нас искусственная система налаженная Древними. Предки умудрились уничтожить все леса, израсходовать и отравить воду, превратив мир в пустыню. Остались в живых только те, кто прятались в горах. Древние сжалились над ними и даровали три реки с наказом: ценить и беречь. Тогда-то и пришли к власти женщины, обвинив мужчин в происшедшей катастрофе, но с того времени прошло тысяча лет, все давно превратившись в легенду.
— А что за система сбора? — уточнила Дельфина, которая давно закончила завтракать, теперь внимательно слушала Рантета.
— Она собирает воду прямо из туч, распределяя людям и полям. С увеличением населения вода в реках прибывала, а людей стало много — женщины предпочитали договариваться, а не воевать.
— А сейчас что правитель делает? — Это Оливия выбралась из своей задумчивости.
— Ничего. Элиастет ищет эликсир бессмертия…
— ???
— Он постарел и теперь боится, что его скинут.
— Ладно, допустим, кому-то удалось найти средство продления жизни. Неужели он настолько наивен и думает, что ему откроют такую удивительную тайну? — удивилась Силь, оглянувшись на меня округленными глазами. Я понял, она вспомнила, что эту тайну давно открыли на Нироме.
Тут гость, остро взглянув на Сильвию, спросил:
— Вы позволите взять чай с собой? Кружку я верну! Сегодня после обеда договоримся, сколько вы заплатите мне за перевод. Ошеломленные странной просьбой переводчика, забрать чай с собой, девушки вразнобой кивнули.
Довольный как слон, Рантет убежал, держа кружку у груди, как самое дорогое.
Я пошла, переодеться после затянувшегося завтрака. Возвращаясь, услышала Дельфину:
— Тебе просто повезло, что Силь это Силь. Любой другой на ее месте, разозлившись, развернулся и ушел, бросив тебя к фипасам.
Я уже остыла, и мне было жалко Рика, но вмешиваться не стала.
Дельфина хладнокровно продолжала:
— Знаешь, если бы Древние желали отправить тебя с эльфом или гарххом, они бы приказали им, — она выделила это голосом, — а не Сильвии. С Нирома мы ускользнули потому, что Сильвии и в голову не пришло устраивать полномасштабные войны с помощью распылителя, а если бы на ее месте были настоящие бойцы, такие как ваши друзья, они бы устроили заварушку. С кровью! Потому что они воины и первым делом — приняли бой и прорывались силой, а не тихо смотались, как мы. Ладно, почти тихо… — поправилась она, вероятно под скептичным взглядом Рика.
И помолчав, добавила:
— И ты все-таки не прав…
Классная вещь женская солидарность! Довольно улыбаясь, я отошла от двери. Через минуту из моей комнаты вышла Дельфина, подмигнув мне, нырнула в умывальню.
Я вошла. Виновато виляя хвостом, следом явился Рик. Он жалобно заскулил и замер на полусогнутых лапах. Лукаво поглядывая, усерднее завилял хвостом, словно собака. Выглядело, будто он просит кинуть палку и поиграть с ним! Я обернулась, собираясь помириться, но тут он глухо и утробно взвыл. Этот жуткий звук перекатывался у него в горле, время от времени сменяясь угрюмым рычанием.
Прикусив губу от огорчения, сдерживая всхлип, я подскочила к нему и обняла:
— Волком становишься? Не можешь себя контролировать?
Он тоскливо взвизгнул.
— Потерпи… Ты же помнишь: ночь бывает самой темной перед рассветом!
Он тяжело вздохнул и, уткнувшись мне в локоть, затих. Я молча гладила его, незаметно вытирая слезы.
После того как меня отпустило, я обессиленно сидел рядом с Дельфиной, и шкурой ощущал, что она сейчас взорвется! От любопытства:
— Я до сих пор очень терпеливо ждала. Теперь пришло время рассказать обо всем.
— Обо всем?
Дельфина сурово кивнула:
— Абсолютно. Со всеми мельчайшими подробностями. Не упуская ни одной детали. Твой рассказ самое малое, чем ты сможешь загладить свою огромную вину передо мной, подруга. — Дельфина щелкнув языком, скрестила руки на груди и откинулась на спинку стула, с которого пристально уставилась на Сильвию, скрыв проскользнувшую улыбку.
Силь рассказала. Слушал ее с удовольствием. По ее рассказам я просто «былинный богатырь». Она тактично не упомянула, что необратимое зелье попало к нам с помощью Оливии. Которая, тоже внимала Силь.
— У меня такое чувство, будто я спала, спала и проснулась. Вырвавшись из интересного сна в скучную серую жизнь, — вздохнула она, закончив свой рассказ на тоскливой ноте.
— Слов нет… — захлебнулась в эмоциях Дельфина. — А что делать будешь?
Силь, подумав, печально добавила, огорошив не только меня: