Читаем Дорогами иных миров (СИ) полностью

— Надо гарххин спасти она осталась у этих уродов! — внезапно сказала девица, пытаясь вырваться.

— Где? Кто? — Я удивленно посмотрел на девушку.

— В плену… Думаешь, откуда я выбиралась? И вообще, отпусти меня!

Я и отпустил…

Потирая отбитую точку, девица разъяренно на меня посмотрела, но хамить не стала.

— Вы слишком буквально поняли мою просьбу, гархх! — зашипела она, взирая на меня с гневом. Просто чистый зверь… У меня появилось одно подозрение. И не одно, я бы понял и раньше, если бы не драка:

— Дельфина Блекбелл!

— Мы знакомы? — ледяным тоном произнесла девушка, высокомерно оглядывая, но она не учла одного. Ее вид не соответствовал светскому тону: разорванный черный шелк с приятными для глаз откровениями (вкус в одежде как у лучшей подруги), разбитая скула с потеками крови и назревающим синяком, растрепанные волосы, грязные руки. Замарашки таким тоном не разговаривают!

— Нет, с подобными «красавицами» я дел не имею, — уколол я, делая акцент на слове «красавицами» и презрительно окидывая взглядом прорехи в одежде. Лицо Дельфины заморозилось темно-карие, почти черные глаза сузились.

— Теперь я понимаю и даже одобряю неприязнь к вам Оливии! — сухо закончила она, отряхивая пыль с шелка. Заметив, насколько мало прикрывает ее одежда, девушка покраснела.

— Оливии Берт следовало песок у моих ног целовать в благодарность, что за службу Пилсу и использование запрещенных заклинаний, я не отдал ее палачам! Впрочем, как и вам!

Она покраснела еще больше, нервно пытаясь прикрыть себя лоскутками шелка, упорно не желающего соединяться:

— Я, конечно, чрезвычайно вам благодарна за спасение, но песок у ног целовать не буду. Терпеть не могу грубиянов! — Плюнув на бесполезные попытки прикрыться, убрала руку и прошептала себе под нос:

— Что это Сильвия его нахваливала?!

Меня? Приятно! Я смягчился:

— Где Оливия?

Порез у нее на щеке, вероятно, сильно саднил и на данный момент Дельфина пыталась на ощупь определить глубока ли рана. Она убрала руку от лица и махнула в мою сторону.

— Скажу, и с вас станется к этим уродам присоединиться! Я сама!

Резко развернувшись, она стремительно двинулась в покинутую подворотню, открывая любопытные детали при каждом шаге.

Доброту как рукой сняло! Она что думает, я пойду за ней? Фипаса… Сама, так сама, все-таки будущая принцесса. Ее отцу с этим я точно помогу, а эта… пусть на себя рассчитывает.

Идиот, о Сильвии не спросил! Я хотел ринуться вдогонку, но из вредности подождал минуту и только тогда отправился вслед. Дельфина, миновав валяющихся в пыли негодяев, быстро спустилась в подвал. Куда следом сошел я.

Кругом валялись обломки мебели, разорванные части одежды и всяческий хлам, на котором алели пятна крови. В данный момент здесь яростно дрались: девушки стояли прижавшись, перед ними семеро: четверо мужчин и три женщины. В руках Дельфины была короткая серая трубка, которую она выставила вперед.

— Двинетесь с места — распылю к фипасам! — Она резко направила оружие на стену. Миг — и кладка осыпалась пылью. Где-то сверху угрожающе затрещало! Сейчас еще и придавит!

— Всем понятно?! — рявкнула Дельфина.

Женщины и оружие — впечатляет! Дельфина и Оливия стояли как две скалы, сильные статные высокие красивые! И неважно, что после битвы на них места целого не осталось. Даже наоборот, очень пикантно…

Внезапно сзади раздался знакомый голос, испортивший все развлечение:

— Джем! Хватит наслаждаться!

Рэн мгновенно связал врагов магией и, повернувшись к удивленным девушкам, поклонился:

— Позвольте помочь! — Они не успели ответить, эльф мгновенно восстановил их одежду и заклинанием очищения смыл кровь.

— Надеюсь, с вами все в порядке? — на самом деле обеспокоено спросил он. Девушки молча кивнули. Оливия смотрела на Рэна недоверчиво, а Дельфина внимательно, просто во все глаза. Ну, надо же, и эту колючку очаровал! Пара секунд, и все…

— Сударыни, у меня к вам несколько вопросов. Куда делись Силь с Риком? И что тут произошло? Представляться не прошу, с Оливией мы хорошо знакомы, а вас, Дельфина, я знаю заочно по рассказам Сильвии и вашего отца.

— А где папа? Он здесь? — всполошилась девушка.

Поздно! Раньше надо было переживать! Тут опять влез эльф со своей галантностью:

— Не переживайте, с ним все в порядке, они уже вернулись с Нирома!

— С Нирома! Они? Как…

Испугалась? Злорадства, мне не занимать…

— Отец разыскивал вас, мы — Сильвию с Риком. Вернулись домой с сестренкой Джерома — Инден. — Он кивнул в мою сторону:

— Брата императрицы представлять не надо?

— Де-факто императора? — фыркнула Дельфина и с отвращением добавила. — Нет! Благодарю!

Так резко отказалась, будто я ей предлагал стать моей женой. Я поднял брови и насмешливо покосился на нахалку. Вновь влез эльф:

— Так что с Сильвией?

— Они отправились в мир к Рику. Еще вчера, а тот, что в проводники набился, продал нас шпионам местного царька, солгав, что мы пришли из мира, где знают секрет вечной молодости, — спокойно пояснила Дельфина. Ее порез на щеке вновь открылся, и по лицу потекла струйка крови… надо бы исцелить.

Перейти на страницу:

Все книги серии Звезды, ветер и мы

Похожие книги