- Понимаете, я прорицаю исключительно для других. Мои видения никогда не касались меня, моей жизни. Только посторонних существ, которых я никогда не видела и, скорее всего, никогда не увижу. И вдруг - бах! - начались эти видения. Представляете? Моя судьба предопределена с рождения и до конца жизни, и я вас уверяю, ничего подобного в ней нет. По крайней мере, не планировалось. И тут нате. Я вижу собственную смерть. Или мне кажется, что это моя смерть. Раз за разом мне удавалось избегать её, случайно, милостью ли Тюхе, не знаю. И ведь обстоятельства одни глупее других - то кусок отколовшейся от крыши черепицы, то скользкий пол прямо возле крутой лестницы, то шальная стрела. Как-то раз, смешно сказать, моей гибели должен был поспособствовать засорившейся туалет.
Мы дружно уставились на прорицательницу в ожидании деталей.
- Только не спрашивайте, как именно, - отмахнулась Кириен и поставила чашку на поднос. - В общем, сначала видение, затем два нелепых случая, один должен меня убить, второй спасает, потом затишье на пару-тройку дней и очередное видение показывает мою кончину. - Девушка вздохнула. - Я измучилась. Перестала выполнять свои обязанности. Меня и раньше сторонились, а уж теперь и вовсе близко не подходят, опасаясь схлопотать удар молнии или ещё что-нибудь похуже вместо меня. Когда две недели назад меня посетило последнее видение, то самое, про аллею и маньяка, я решила рискнуть и сбежала из дома навстречу судьбе. Я подумала, какого шута, если и в этот раз ничего не случится, значит, кто-то действительно оберегает меня. Возможно, оно дано мне как знак, что надо уехать, - не зря же в нем присутствовало то, чего нет у меня дома: аллея общественного сквера и маньяк. И вот я здесь. - Кириен развела руками. - Даже не знаю, почему я выбрала именно Тару...
- Простите, - вмешалась Анна, - а где ваш дом?
- Довольно далеко отсюда. В горах.
На Втором материке было два горных хребта: один опоясывал континент с северо-востока до юго-востока, второй располагался на юго-западе и прославился наличием самого глубокого ущелья на Аиде. Оба действительно находились слишком далеко от Тары, чтобы простая девушка без вещей (да, путешествовать рекомендуют налегке, но не в одном-единственном платье!) и наличности могла добраться до города менее чем за десять дней. Либо она телепортировалась сама, либо воспользовалась стационарным порталом. Только откуда в горах взялся портал, если они и в городах-то не во всех встречаются?
- Но почему именно герой-одиночка? - повторил Вэлкан, пристально глядя на прорицательницу.
Я догадалась: будучи телепатом, мужчина осторожно "прощупывал" Кириен, читая её текущие, наиболее поверхностные мысли, в шутку называемыми Анной "сиюминутными".
Девушка слегка покраснела.
- Ну-уу... как в романах, понимаете? - с неожиданным пылом воскликнула она. - Где герой-одиночка спасает прекрасную даму, попавшую в беду. Вот вы говорите, что мой спаситель вампир, а вампир как раз был в романе Блисс "Ночь и рыцарь". Вы не читали?
- Нет. - Не увлекавшийся любовными романами Вэлкан бросил немного растерянный взгляд на Анну. Та едва заметно качнула рыжевато-каштановыми локонами.
Блисс - известная на обоих материках и Сиаме писательница и, кстати, волшебница. Переглядывания же и быстрые жесты означали, что наши телепаты зашли в тупик. То ли у Кириен что на уме, то и на языке (а язык смахивал на метелку - пыли много, толку мало), то ли она установила телепатический блок - от таких вот любопытных.
Внезапно я почувствовала себя полной дурой. Меня окружали два телепата и дикарка, чьё чутье сродни нюху дикого зверя, а также эта... провидица. Их и Скара разделяли всего-навсего две тонкие стеночки. Сколько у них уйдет времени, дабы сообразить, что в квартире стало на одного жильца больше? И что за это будет мне?
"О последствиях надо было думать ночью, до того как ты позвала Макса".
- Это был не маньяк, Кириен, - поправила Фелис. - Это был наемник, профессионал. Если бы он хотел вас убить, то сделал бы это сразу.
- А если чего похуже, то хотя бы оттащил в кусты, - ввернула я.
- Правда? - посмотрела на меня девушка. - А почему не сразу в чужую спальню?
- Кусты ближе, - парировала я.
Интересно, какой же именно момент нашего со Скаром непродолжительного, но плодотворного общения она узрела в своём видении? А то у меня возникает ощущение, будто прорицательница знает нашу историю лучше меня, непосредственного участника.
- Вполне возможно, охотника наняли, чтобы напугать вас или же что-то забрать, - продолжила Фелис, адресовав мне быстрый предостерегающий взгляд.
- Но у меня ничего нет, - всплеснула руками Кириен. - Всё моё богатство - мой Дар.
- Мэйли, - заговорил Вэлкан, - вы проходили обучение?
- Какое обучение?
- Специальное. Прорицание - такая же полноправная отрасль магии, как боевая и целительство.
- Проходила, - кивнула девушка. - Краткий курс.
- Кто был вашим наставником?
- Вы его не знаете.