Читаем Дорогами предназначения (СИ) полностью

  За плечом прорицательницы показалась светловолосая голова. Мужчина застыл. Эти золотистые пряди, сколотые на макушке, он узнал бы из сотен... Не давая себе времени на мучительные размышления, а не начало ли ему мерещиться, Скар метнулся в сторону, быстро и незаметно обходя девушку и стараясь не выпускать маячившую за ней голову из виду. Увлеченная определенно экзотическим для неё зрелищем, пророчица не замечала никого и ничего, а владелица столь знакомой мужчине головы медленно и верно приближалась к пребывающей в счастливом неведении девушке. Пользуясь скоплением клиентов заведения вокруг прорицательницы, Скар зашел за спину невысокой, очень просто (как подавальщица, неожиданно догадался он) одетой фигурки. В одной руке она что-то сжимала, но что именно - рассмотреть мужчина не смог.

  - Лира, - позвал он негромко.

  Она замерла. Стоящая перед ними прорицательница повернула голову в сторону стойки, широко улыбнулась и поспешила в вышеупомянутом направлении, явно увидев того, кого ждала. Узкие плечи блондинки напряглись, и она обернулась к Скару. На сей раз её лицо не было скрыто маской и мужчина смог воочию убедиться, что его Лира всё так же прекрасна, как и семьдесят лет назад. Правда, в руке она больше ничего не держала.

  - Скар, - произнесла Лира.

  Ясно, она ему не рада.

  - Ты совсем не изменилась, - сказал Скар за неимением лучших идей.

  - Ты тоже, - настороженно ответила девушка.

  - Вижу, ты всё-таки помнишь меня. А то сегодня днем мне показалось, что вообще меня забыла...

  Лира метнула короткий взгляд за спину мужчине, схватила его за руку и потянула за собой.

  - Что за...

  - Быстрее, - прошипела девушка, увлекая Скара к выходу.

  - Ну, если ты настаиваешь, - не стал возражать мужчина.

  Вдвоем они выскочили из таверны на улицу. Позади тяжело бухнула массивная дверь, Лира, не оглядываясь, торопливо зашагала по узкому тротуару, таща Скара точно непослушного ребенка.

  - Куда мы так спешим? - осведомился мужчина.

  - Подальше отсюда.

  - Почему?

  - Потому что Борей увидел меня и вот-вот заметил бы тебя! - огрызнулась девушка.

  - Что-о?! - Скар остановился и резким движением вырвал руку из неожиданно сильных пальцев Лиры. - Так Олиф был там?!

  Девушка обернулась к нему, в свете фонаря гневно сверкая зелеными очами.

  - Да, был! Или ты хотел подождать его и поздороваться?!

  - Ты по-прежнему с ним, - пробормотал мужчина.

  Демоны побери, выходит, все эти долгие годы Лира спокойно и счастливо жила с Бореем Олифом? Наверное, и детишек этому уроду нарожала, кучу маленьких противных вампирят...

  - А ты хотел бы, чтобы мы расстались? - едко уточнила девушка.

  - Он вампир, - напомнил Скар.

  - Ну и что?

  - Сколько живут вампиры - четыреста, пятьсот лет? Если мне память не изменяет, люди умирают намного раньше.

  - А-а, так вот в чем дело, - прищурилась Лира. - Если бы я сейчас выглядела на свой возраст, ты бы и не почесался, верно? Но я внешне не изменилась и тебе снова хочется отведать запретного плода?

  - Лира, я любил тебя! - почти выкрикнул мужчина, раздраженный её саркастическим тоном. Неужели всё, что между ними было, ничего для неё не значит?

  Девушка покачала головой.

  - Это была не любовь, а лишь страсть. Отчаянная, безысходная, запретная, но страсть. - Голос её был ровен, равнодушен и наносил раны более глубокие, чем мог нанести стилет, чьё оголовье торчало из-за пояса передника подавальщицы. Скар видел оружие и жалел, что Лира просто не прирезала его, избавив от необходимости выслушивать эти жестокие слова. - Ты столько раз говорил мне "люблю", но понимал ли, что на самом деле означает это признание? Что ты знаешь о любви?

  "Достаточно, чтобы понять, что ты - единственная, кого я любил!" - очень хотелось ответить ему, но он сдержался.

  - Забудь, что ты меня видел, - тихо, но веско произнесла девушка. - Забудь о Борее, забудь о том, что мы вообще живем в Таре. Не ищи нас. И больше не путайся под ногами, иначе в следующий раз я тебя уничтожу.

  Скрестила руки на груди, развернулась и пошла прочь. Секунду мужчина смотрел на строго выпрямленную спину, обтянутую грубой тканью коричневого платья, а затем шагнул следом, окликнул:

  - Лира.

  Она замерла, однако не оглянулась.

  - Забудь это имя, - добавила девушка. - Лиры нет и никогда не было, она плод твоего воображения.

  Скар предельно надменно хмыкнул. Пусть не думает, что её слова задели его хотя бы краешком. Ещё чего не хватало - обливаясь соплями, корчиться в ногах какой-то внепланово омолодившейся дряни.

  - Ты кое-что потеряла, - сообщил мужчина, извлекая из кармана чёрный платок.

  Ещё секунду в Лире боролись профессионализм, требующий не раскидывать где ни попадя улики, по которым тебя могут запросто вычислить волшебницы, и обыкновенная женская гордость, призывающая уйти с высоко поднятой головой и ни разу не обернувшись. Целую сладкую секунду Скар откровенно злорадствовал, наблюдая за происходящей в бывшей возлюбленной схваткой. Победил профессионализм.

  - Спасибо, - угрюмо буркнула девушка, развернувшись и вырвав у него платок.

Перейти на страницу:

Похожие книги