Читаем Дорогами судьбы (СИ) полностью

Мех пах железом, когда она осторожно коснулась его щекой. Звон металла, странно теплая тяжесть на спине, и острые иголочки, вонзившиеся в кожу. Так хотелось закричать! Но стиснув зубы и зажмурившись, Гелла терпела, наконец, жар утих, и тяжесть исчезла.

Вставать не хотелось, немного клонило в сон, но за спиной вскрикнула Миа, потом удивленно рыкнул Ив, зааплодировал король вампиров, а потом зашумели все леди и лорды собравшиеся на церемонию. Растерявшуюся Геллу подняли две пожилые драконы, и промокнув спину полотном зашнуровали платье.

— Что там? — спросила Гелла у Миа.

Принцесса странно дернула плечом и вздохнула:

— Вечно с тобой проблемы, все даже про нашу свадьбу забыли.


К счастью Старейшина тут же напомнил драконам, для чего они тут собрались, и завершись соединение молодых. Тонкие серебряные браслеты с искусной вязью проступили на руках новобрачных и осыпав счастливчиков зерном все отправились в пиршественный зал.

— Так что там у меня? — вновь дернула новобрачную Гелла, разместившись за столом.

— Да все там у тебя хорошо! — огрызнулась Миа, — просто Старейшина наложил форму для татуировки в виде дракона, такого же как Иву и мне, а получилась девушка с крыльями, едва прикрытая цветами и чешуей!

Гелла помолчала, переваривая полученную информацию, а потом снова спросила:

— И что это означает?

— Не знаю, — огрызнулась принцесса, — у Старейшины спроси!

Старейшина сидел рядом с новобрачным, а вот лорд Ваентарр по этикету сидел рядом с Геллой, чем она и воспользовалась, обратив вопрос к нему:

— Понимаете, леди, татуировка клана, закрепленная кровью Старейшины, дает возможность звать на помощь членов клана, и чистокровным драконам помогает легче менять ипостаси, но такое изменение базовой магии, — лорд покачал головой — мы просто не знаем, что оно означает!

Задумавшись, и пропустив несколько тостов, Гелла и не заметила, как к ее стулу подошел Калабриан:

— Поздравляю, леди! Вам снова удалось удивить меня!

— Благодарю вас лорд! — Гелла держалась холодно и отстраненно, — Удивлять вас я не планировала.

— Я не хочу пререкаться с вами, леди Гелла, я подошел поблагодарить вас. Ваше участие помогло мне вернуть человеческий облик.

— Не за что, милорд, помогать убогим долг каждой благородной женщины.

Калабриан сморщился, но проглотил пилюлю:

— Вы правы, я не заслужил ваших восторгов и даже благодарности, но я надеюсь заслужить их впредь. Завтра я еду вместе с князем в его земли, что бы помочь ему вернуть трон предков.

Гелла была в шоке: она сама собиралась поехать вместе с Ивэноми Миа! Бросив на принца высокомерный взгляд, она процедила:

— И вы думаете, что кто-то поверит в вашу бескорыстность?

— Я на это и не надеюсь, — светски улыбнулся Калабриан, — но это позволит мне заключить максимально выгодные торговые соглашения.

Гелла неожиданно ощутила огромную усталость:

— Да, конечно, — сказала она тусклым голосом, растеряв воинственность, — государственные дела превыше всего. Превыше чувств, любви и ненависти, родства и счастья. Вы не меняетесь принц.

— А вы напротив, очень изменились, сударыня, — принц откланялся, а Гелла шепнув на ухо невесте, что ей стало жарко выскользнула из — за стола.

Ее поманил гулкий коридор, ведущий на площадку, с которой взлетали драконы. Здесь никого не было, ветер гудел, и бросал в лицо снежную крупку.

Закутавшись в большой теплый платок, Гелла прислонилась виском к ледяному камню. Ей хотелось плакать, но слез не было, вой ветра манил, расправив платок подобно крыльям она вышла из— за защиты стен и холод колючими иглами пронзил нежную ткань платья. Зажмурившись, она представила, что платок, это расправленные крылья, и потерялась в реве ветра, обжигающем холоде и шорохе снега.

Очнулась Гелла, услышав крики. Хотела оглянуться, и закачалась, словно стояла в неустойчивой лодке. Глянув под ноги, девушка захлебнулась криком: камень площадки был далеко внизу! Опустив раскинутые руки, Гелла едва не кувыркнулась, вновь раскинув их, она прислушалась к себе, и поняла, что платок давно уже не рвет ветром, он зацепился за что-то на спине. Осторожно поглядывая вниз, она попыталась подхватить себя магией, но ничего не получилось, зато ветер развернул ее лицом к выходу на площадку, и она увидела совершенно ошеломленных драконьих лордов.

— Леди! — донесся до нее громкий голос лорда Ваентарра, — осторожно разверните крылья и спускайтесь!

— Крылья? У меня нет крыльев!

— Теперь есть, — сказал лорд успокаивающим тоном, которым говорят с больными детьми, — ощутите их, и осторожно спускайтесь, мы постараемся вас подхватить, не стоит портить царапинами столь милое личико.

Отвлекшись на речь лорда, Гелла сама не понимая как, опустилась совсем низко, и тут же была поймана:

— Браво, леди! Первый полет был на диво грациозным!

— Лорд, но откуда у меня крылья? — Гелла вертелась, пытаясь дотронуться до крыльев. Что-то мягкое, постоянно попадало ей под руки.

— Не волнуйтесь, леди, вы ужасно замерзли, пойдемте в зал, там есть зеркало!

Перейти на страницу:

Похожие книги