«Зато у меня получится, — почти зло подумала Тайри. Я просто не дам тебе возможности думать о том, что однажды сломает нам жизнь. Скоро, но к счастью, не сегодня. Моей любви и моих сил хватит, чтобы ты был счастлив здесь и сейчас, раз уж не получится по-другому — чтобы до последнего вздоха, в горе и в радости. И не дай Создатель кому-нибудь помешать мне или покуситься на это счастье, отравить эту радость… Сожгу и пепел по ветру развею, клянусь честью Даллетов!»
Если бы эти двое знали, как долго воспоминания о времени, проведенном на берегу, будут согревать их сердца, в каких немыслимо тяжелых ситуациях помогут выстоять, сколько света и радости удержат в их душах… Судьба иногда преподносит такие моменты — истинные сокровища. Любые испытания можно вынести и выжить, во многом благодаря запечатленным глубоко в сердце мгновениям жизни, которую только и можно считать настоящей.
В середине второй ночи Тайри проснулась, точно кто-то встряхнул ее. Сработали сразу несколько тревожных "ниточек", которые она протянула от себя к дому и дорогим ей людям. Гай молча любовался, как она ловко и точно выстраивает чары познания, пытаясь выяснить, что же случилось.
— Кто-то попытался взломать твой дом, — мертвым голосом сообщила Тайри, — еще напали на Одри — безрезультатно, девочка сумела себя защитить. Что-то учинили у меня в особняке, но, кажется, тоже обошлось без жертв, я слышу только мамин гнев. И, если я правильно поняла, к ломились Далю. Что, демоны раздери, творится в Столице? Мы все, разом, кому-то наступили на хвост?!
— Вот сейчас я построю Короткий переход, мы вернемся и во всем разберемся, моя радость. А вообще, у его величества есть прекрасные маги, которые должны… Ого! Похоже, придется нам менять планы, моя леди. За всю свою жизнь я видел такое трижды. Его величество накрыл Столицу колпаком. Короткие переходы не действуют, придется добираться пешком из предместий.
— Значит, эти мерзавцы наследили и во дворце. А государь наш, похоже, разозлился и объявил охоту по всем правилам. Ничего, у нас есть старый дом в городке Анси, это пара часов верхом до столицы.
— Не забывай, там зима, холод и снег.
— Значит, возьмем повозку на полозьях. Не зря же она столько лет стояла в каретном сарае?
Глава 10
Столицу было не узнать. Уже почти погрузившийся в беззаботную подготовку к зимним праздникам город насторожился, замер и затих. По улицам то и дело спешили озабоченные посыльные в форме отдела Особых ситуаций и императорские фельдъегеря, проносились запряженные злыми быстроногими жеребцами кареты, укрытые магическими щитами, там и здесь попадались патрули жандармерии, от которых за версту разило боевой магией.
Дом Гая оказался оцеплен, вокруг него бегали трое сыскарей-магов, но внутрь сунуться, видимо, не решались.
— Где вы были, уважаемый?! — накинулся на хозяина худой лейтенант, по глаза замотанный шарфом, — Ваш дом чуть не разнесли, а вы где-то прохлаждаетесь!
— Где я был, к делу не относится. Есть ли след злоумышленников, милорды? — ничуть не растерялся ваюмн. Стоявшая рядом с ним леди Даллет напоминала сейчас охотничью собаку, пытающуюся разобраться в незнакомых запахах. Вот она тряхнула головой, нахмурилась, над ладонью заплясал белый огонек ключ-заклятья…
— Кстати, мастер, что вы тут понаколдовали?! — возмущенно фыркнул пожилой капитан, — в дом войти невозможно!
— Для того и колдовал, почтеннейший. В дом, как вы видите, не вошли, да и о вторжении я узнал своевременно. Разве противозаконно защищать свое жилище? — миролюбиво осведомился Гай.
— Вы уверены? Может быть, стоит убедиться вместе, зафиксировать в протоколе? Мы который час здесь топчемся…
Мастер понимающе хмыкнул. Господина капитана из отдела Расследований разбирало банальнейшее любопытство посмотреть на хитрую защиту "изнутри". А еще он замерз и проголодался.
— Мастер, так чего же мы стоим? Давайте пригласим уважаемых следователей в дом. Там, по крайней мере, есть камин, и нет этого омерзительного ледяного ветра, — предложила ученица.
— Разумеется. Буду рад, господа, проходите, не стесняйтесь. Камину потребуется некоторое время… — Гай пропустил вперед продрогших сыскарей и вопросительно взглянул на Тайри: уверена ли? Не углядят ли чего лишнего? Та лишь чуть опустила веки в ответ: не волнуйся, пусть смотрят…
После пары кружек сваренного Тайри глинтвейна и разогретого на огне оленьего окорока разговор пошел живее.
— Судя по всему, ваш дом пытались взломать обычные люди, — капитан был доволен, как кот, заполучивший горшок сметаны, а еще ему понравилось уютное кресло у самого огня. — Насколько я понял, защиту пытались преодолнть при помощи достаточно примитивных артефактов, потому и не получилось. Уровень не тот. Такой защитой и император бы не побрезговал. У нас на здании управления послабее будет.