Читаем Дороги наемника (СИ) полностью

— Вам честно сказать? — Пожал плечами я. — Или что — то героическое задвинуть? В ваших глазах так сказать блеснуть?

— Разумеется, — уголки губ красавицы бессознательно дернулись в подобии улыбки.

— Я вообще не думал ни о смерти, — абсолютно честно ответил я. — Просто рубил всех встреченных, когда выскочил из палатки, пока они все не кончились.

— В кашу, — закончил фразу за меня Хоран.

— Ни разу не видел, чтобы всаднику вместе с его конем одним ударом головы отсекли, — уточнил капитан.

— Как и я, — поспешил добавить первый лейтенант.

По сердцу прямо таки масло растекалось, походу эти два чудика насколько у них хватало фантазии, рекламировали меня перед бабой. Дожил, мать его так, на старости лет.

Осталось только скромно показать свою скромность:

— Обе ноги одним ударом — было такое дело, но чтобы две головы разом это неправда.

— А…, — заинтересовался капитан.

— Это небольшое недоразумение, Лойх. — Закончил я за него. — Я понял, про какой труп ты говоришь. Сначала коню голову отхватил, а хозяину уже следующим ударом. Его тело только завалилось удачно.

— А я думал, что у нас в роте служит богоподобный, — покачал головой первый лейтенант, блеснув хитрыми глазками. В отличие от капитана Боу разочарованным моей откровенностью не выглядел, видимо предполагал что — то подобное.

— До богоподобного, если откровенно мне очень далеко.

— Но рубил людей прямо как полубог. — Еще раз решил польстить капитан, оценив реакцию женщины на свои слова и незаметно для фрейи мне подмигнув.

— Как траву сек. — Подтвердил Хоран.

— Вы тоже были заметны, друзья мои. — Покачал я головой. — Особенно когда в паре работали, всадников из седла вытаскивали и на земле добивали. Да и потом можно много сказать хорошего. Чтобы мечом рубить много ума не надо, вырвать победу, управляя боем куда сложнее.

— Я думаю, что за это дело надо выпить! — Поднял указательный палец вверх растроганный удачным ответным комплиментом Лойх, нечаянно выстрелив невероятно земную фразу.

— И плотно покушать заодно, — сказал я, покосившись на рядом сидевшую женщину, — вы ведь сегодня толком не ели?

— Я видела. — Неожиданно сказала фрейя, немного отпив из бокала с вином и зажевав парой кусочков тушеной баранины. — Я видела, как вы ночью наших людей рубили.

— Это моя работа. — Не стал смущаться или извиняться я. — Берешь в руки меч, будь готов от него умереть. Все очень просто.

— Но не все с этим мечом приходят на чужую землю, убивать, грабить, насиловать и захватывать пленных. Меня, например.

Мне, было, что на это сказать, человек такая скотина, что самооправдание всегда найдет, однако уже готовящийся было вылететь ответ, застыл в устах. Как таковой остановил тон, каким мне это сказали. В фразе не было даже следа столь характерной для фрейи стервозности.

Дама насадила на вилку еще кусочек мяса и изящно отправила его в рот. Для заполнения паузы осталось только последовать за ней.

— В другие времена я бы конечно с вами согласился, — покачал я головой еще раз, хорошенько обдумав, что сказать, чтобы не попасть в ловушку когнитивного диссонанса, отчего капитан с Хораном удивленно подняли брови, — но сегодня не в настроении.

— Потому что это правда?

— А что такое для вас, правда? — Я спокойно отпил вина, покатал его по языку, чтобы лучше оценить вкус и зажевал мясом. Гарнир и я и фрейя игнорировали. — Слышали притчу про три правды?

— Расскажите — равнодушно сказала, скорее даже разрешила фрейя.

— А нечего там особо рассказывать. У каждого конфликта есть три правды. Правда одной стороны, правда другой и правда того как всё было на самом деле.

Хоран с ан Феллемом переглянулись.

— И какая же тогда ваша правда?

— Мы ею уже обменялись, фрейя Айлин, — мягко сказал я. — Я профессиональный солдат, зарабатывающий на жизнь своим мечом. В профессию которого включена опасность от меча умереть. Мой, врыв в вашу жизнь результат ссоры вашего сеньора с моим нанимателем. Если бы Дресхолд не погромили «Вепри» то обязательно штурмовала бы какая нибудь другая рота.

— Ну а где тогда может быть «правда того что на самом деле»? — Немного выпустила наружу язвительность фрейя Айлин.

— В том, что ваше «не все приходят на чужую землю, убивать, грабить, насиловать и захватывать пленных» это полная и абсолютная неправда. Барон ан Саган не отправил вашего мужа штурмовать замки и палить деревни вассалов графа только потому, что ан Хальб пришел на его земли первым. И если в грядущем генеральном сражении барону с его союзниками удастся победить, громить графство союзники будут обязательно. Хоть сколько — то прозорливый человек всегда пытается навязать войну на чужой территории, а не на своей. Хотя бы, потому что ему своих людей и нажитое под копытами топчущих земли войск терять жалко.

— Сказал, как мечом надвое развалил! — Одобрил сказанное капитан.

— Я еще и не так могу! — Подтвердил я.

Хоран отсалютовал мне бокалом. Фрейя покосилась на них и ничего не сказала. Я продолжил:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези