Читаем Дороги Пламенных (СИ) полностью

— Тяготит отсутствие магии?

— Не люблю быть беспомощной, — дернула плечом Райга.

Директор ободряюще улыбнулся:

— Это не навсегда. Тебе пришлось столкнуться со многими трудностями. И со всеми из них ты справилась.

— Не со всеми, — вздохнула Райга и невольно покосилась на правую руку.

Перед глазами пронеслись воспоминания о горе Фурикоран. Рука больше не напоминала о себе ни болью, ни скованностью. Только серо-зеленая татуировка говорила о том, что по ее следу идут твари с той стороны. И сверкающее розоватое кольцо.

— Я верю, что и на этот раз у тебя все получится, — серьезно сказал Глиобальд. — Линдереллио знает, что делает.

Райга не удержалась и с досадой выпалила:

— Он всегда знает, что делает. Только этими знаниями не делится.

Она тут же устыдилась своих слов, но директор только печально кивнул:

— Думаю, то, что случилось на улице Красных Фонарей, послужило ему хорошим уроком.

Пламенная повернулась и придирчиво смотрела наставника, который в этот момент как раз отчитывал Мирана. Вспомнила заботу эльфов, и тот непривычный успокаивающий тон, которым с ней разговаривали, когда он нес ее … куда?

— Наверное, — нехотя признала она.

Какое-то время директор наблюдал за юношами, а затем вздохнул и сказал:

— Что же на вас так много свалилось, дети? Двери, ключ, пределы, эти Глаза…

Райга пожала плечами и ответила:

— Эту силу и это дело завещали нам предки. Надеяться больше не на кого. Значит — справимся.

И мысленно добавила: “Райлита уже не справилась, и вот что случилось… Я должна во что бы то ни стало закрыть эту дверь”.

Директор скупо улыбнулся, попрощался и ушел.

На этот раз о приглашении Рейлина она не забыла. Пользуясь временными трудностями с пламенной магией, магистр усиленно гонял Райгу по полю с хаотаки. Эти тренировки она ненавидела всеми фибрами своей души. Поэтому, когда они с Райтоном возвращались в комнату через общежитие, настроение у Пламенной было просто отвратительное.

В коридоре царила пустота. Из крыла, в котором располагалось общежитие, доносились отдаленные голоса — адепты возвращались в комнаты. Стоило Райге и принцу поравняться с малиновой портьерой, как из-за нее раздался тихий голос Рейлина:

— Сюда!

Райтон решительно отодвинул девушку, вошел первым и встал так, чтобы Райга оказалась у него за спиной. Она выглянула из-за плеча принца и недовольно спросила:

— Чего хотел?

Рейлин серией точных росчерков наложил на нишу глушилку и сказал:

— Есть новости. Пока ничего определенного, но, похоже, в рядах знати, настроенных против тебя, что-то затевается. Моего отца снова пытаются втянуть во все это.

— Кто? — нахмурился Райтон.

Рейлин задумчиво посмотрел на него и пожал плечами:

— Не знаю. Но о нем вдруг вспомнили старые друзья. Слуги доносят мне обо всем. Но мое положение пока шаткое.

Затем он перевел взгляд на Райгу и ядовито сказал:

— Так что почаще оглядывайся в Джубиране, Манкьери. Вас вызывают на Большой Совет, верно?

Райтон бросил на девушку предупреждающий взгляд и обратился к Рейлину:

— Да, вызывают. И кого намерен поддержать ты?

Рейлин набычился.

— Пока не знаю. Посмотрю, какой будет расклад.

— Я могу дать тебе должность, если ты поддержишь нас.

Райга изумленно воззрилась на затылок принца, но ничего не сказала. Фортео тоже был удивлен. Юноша немного подумал и пожал плечами:

— Я должен думать о том, как удержать власть у своей ветви рода. Ты — младший сын. Особый отряд для уничтожения змеев не даст тебе ничего, никакой реальной власти. Принц Риовелл об этом позаботится.

Несколько мгновений в нише царила тишина. А затем Райтон сказал:

— Возможно. Буду рад видеть тебя среди тех, кто понимает угрозу, которая нависла над королевством. Ты можешь пока в этом сомневаться, но те, кто внесет вклад в победу над змеями, будут вознаграждены.

Рейлин скривился, коротким жестом развеял глушилку и ушел. Райтон набросил свою глушилку и сказал:

— Он нам не доверяет.

Райга встала напротив принца и ответила:

— Как и мы ему. Ты, правда, готов дать ему должность?

— Разумеется. Его положение сейчас очень шаткое. Это хорошая возможность перетащить его на нашу сторону. Тебя он не любит и под твое начало не пойдет. А под мое — возможно.

— Как знаешь, — вздохнула Райга. — Мы должны скорее пройти все пределы.

В глазах принца промелькнула тень, но он быстро совладал с собой и ответил:

—Да, ты права. Я надеюсь. ты сможешь восстановить свой источник в бою.

— Я — тоже, — серьезно ответила Райга. — Я должна закрыть эту дверь. Ведь Райлита Кеуби с этим не справилась.

На лице принца отразилось непередаваемое изумление.

— Райлита… Кеуби? — напряженно переспросил он.

Медленно, тщательно подбирая слова, девушка рассказала ему о своем сне. Попутно она наблюдала за реакцией принца. И то, что она видела, ей не нравилось. Райтон все больше мрачнел, а потом заметил ее взгляд, одернул себя и придал лицу бесстрастное выражение.

— Ты тоже видел в том сне на горе пошлое, верно? — спросила она, завершив свой рассказ.

Несколько минут юноша молчал, на его лице отражались обуревающие сомнения. Наконец, он сказал:

— Да. Я видел прошлое. Но я не уверен, что эти сны — правда.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже