Читаем Дороги Пламенных полностью

— Она ухудшается не сама. Есть тот, кто может открывать двери. Возможно, это влияет на количество нежити.

Магистр усмехнулся и подвинул тарелку обратно. А затем сказал:

— Интересная теория. Посмотрим, как это сработает в Но-Хине.

— А что мы будем делать потом? — спросил Ллавен.

Наставник ответил:

— Поедем к Эриге. Проведем там несколько дней, сходим на побережье. Я попросил лайе Меллириссиэль написать мне о состоянии Райтона. Будем надеяться, там нас будут ждать хорошие вести.

Тоска и чувство вины навалились с новой силой. Юноши мрачно переглянулись. А Райга сжала в руках вилку и сказала:

— Я должна была его остановить.

Магистр покачал головой.

— Это было его решение. Успела бы в этот раз, не успела бы в другой. Он был уверен, что Глаз Луны принадлежит ему, раз на это решился. Помешать человеку с таким твердым намерением тяжело. Шрам похож на твой. Есть большая вероятность, что он был прав. Нам остается только надеяться и верить, что он сможет пробудить артефакт.

— Я несколько месяцев провела в королевском госпитале, — напомнила Райга. — У нас нет этого времени.

Миран поддержал ее:

— Если через две недели принц не вернется во дворец, придется объясняться с королем. И Его Величество Райсвелл слишком любит своего младшего сына, чтобы простить нам то, что мы не смогли остановить Райтона.

Эльф повернулся к Райге и бесстрастно напомнил:

— Твоя рана была хуже. Я долго не мог остановить кровь. А тут Ллавен справился сам, без зелий и амулетов. Возможно, время уже пришло.

Девушка с недоверием посмотрела на своего учителя.

— Вы думаете… это и есть способ пробудить глаз?

— Твой отец явно знал, что делал, девочка. Значит, это, самое меньшее, один из способов пробудить Глаз. Ты была слишком маленькой. Райтон почти совершеннолетний юноша. В любом случае, мы сделали все, что могли. Остается только делать свое дело и ждать вестей от Матери Пламенных.

После обеда адепты во главе с наставником покинули город. На ближайшей развилке они увидели одинокого всадника на крупном сером жеребце. Когда отряд поравнялся с ним, Райга с удивлением обнаружила, что перед ними Акато Кадзу. На этот раз на нем был богатый но-хинсткий костюм. Третьеклассник явно ждал их.

Когда магистр Лин придержал коня, юноша торопливо склонил голову и приветствовал эльфа на родном языке. Он холодно ответил, а Райга тут же спросила:

— Что тебе нужно здесь?

Магистр бросил предупреждающий взгляд на ученицу и обратился к но-хинцу:

— Принес?

— Отец просил передать вам это.

С этими словами Акато протянул эльфу тубус. Тот неспешно распечатал его и вытащил карту.

— Что это? — спросила Райга, рассматривая изображенное на ней переплетение коридоров.

— План катакомб, — ответил эльф, сворачивая карту и отправляя ее обратно в тубус.

Акато смерил девушку задумчивым взглядом и спросил:

— Вы же едете в Эире, верно?

Девушка неопределенно повела плечами. Похоже, магистр все рассказал отцу юноши. Или тот догадался обо всем по просьбе, которую высказал эльф. Скрывать место назначения от Акато не было смысла.

Третьеклассник вздохнул и признался:

— Надежда, которую ты заронила в мое сердце, слишком велика. Если ты, действительно, собираешься спуститься в недра горы, я должен проследить, чтобы печать была снята должным образом. Твари не должны вырваться на поверхность. Этот край принадлежит моему роду. Моя обязанность — блюсти порядок.

Магистр Лин какое-то врем молчал. Райга с надеждой смотрела на своего наставника, но эльф не обратил на взгляды ученицы никакого внимания.

— Хорошо, — ответил он юноше. — Ты можешь поехать с нами. Заодно присмотришь за Мираном и Ллавеном, пока мы будем в катакомбах.

Пламенная с досадой сжала поводья своей лошади, но промолчала. Возражать учителю было бессмысленно.

До Эире добрались на закате следующего дня. Город встретил их останками домов. Обгоревшая с одной стороны полуразрушенная крепость на горе была безмолвна. Они проехали вдоль стены. И Райга, наконец, увидела гору, внутри которой спал источник. Первое, что бросилось ей в глаза, были странные траншеи, которые спускались с вершины. Когда она подъехала поближе, то обнаружила, что это каменный желоб. На вершине холма они соединялись, образуя странную каменную конструкцию.

— Что это? — спросила Райга у Акато.

— Это место когда-то носило название Эиторо, — ответил он. — Вечный Фонарь. Пламя здесь никогда не гасло.

Райга задумчиво оглядела конструкцию и спросила:

— Пламя шло от источника по этим желобам к вершине?

Юноша серьезно кивнул.

— Этот край был изобилен и прекрасен, пока Пламя на вершине горело.

За горой обнаружилось красивое озеро. Магистр послал в его сторону поисковый импульс и решил:

— Безопаснее разбить лагерь рядом со входом. В озере есть мелкая нежить. то ли водянники, то ли щукоглавы, а то и водяные пауки. Ночью к нему не подходите. Если на дне гнездо, хлопот не оберетесь. Фурикоран недалеко, может и кто покрупнее спуститься. Дам амулет, будете сидеть под щитом до утра.

— Разумно ли спускаться в катакомбы ночью? — спросил Акато.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пламенная

Похожие книги