Читаем Дороги призраков полностью

– Послушайте, вы, оба, – решительно заявила она. – Я Истребительница. И это моя работа. Но ни один из вас не приносил ту клятву, которую принесла я. Если хотите, можете отправляться по домам. И я не стану осуждать вас.

Ангел не отреагировал на ее слова и поднял руку, подзывая проходившего официанта.

– Гарсон, – произнес он, потом посмотрел на Оза: – Кофе?

Они заказали круассаны, тарталетки и даже изысканный луковый суп. Пока Оз и Баффи смаковали сыр «бри», Ангел, извинившись, удалился. Вернулся он Минут через пятнадцать, с отсутствующим видом выпирая рот.

– Полагаю, ты не газеты читал все это время, – сказала Баффи, почувствовав, что еда начинает проситься наружу.

Ангел сел и взял у нее недоеденный круассан.

– Ты сердишься?

– Да нет.

Он откусил кусочек и закрыл глаза от наслаждения, как обычный человек. Вокруг стоял треск от болтовни юных парижан. Они курили, как сумасшедшие. Все это казалось им таким важным – гораздо важнее, чем сама жизнь. Баффи подумала: если им хотя бы намекнуть, что рядом расположились вампир, оборотень и Истребительница вампиров, то они бы уж точно не сидели так спокойно, не курили и не болтали о разных пустяках, по их представлениям составлявших смысл земного существования.

– О чем задумалась? – спросил Ангел. Она пожала плечами:

– Я, наверное, самая молодая из тех, кто здесь находится, но чувствую себя старухой.

– Ты просто устала.

– Да, может быть. – Баффи посмотрела на Оза. – Сколько у тебя еще дней осталось?

– По моим подсчетам, восемь, – ответил он. Она вздохнула:

– Нужно позвонить домой, узнать, что там происходит. Еще попробую связаться с Жан-Марком. Пойду поищу телефон.

Она хотела встать, но Ангел придержал ее за руку.

– Баффи, сработало. У нас гости, – шепнул он. Не поворачивая головы, она повела глазами вправо и влево, но никого не заметила. -Где?

– Снаружи. Через улицу.

Баффи различила тени, метавшиеся около газетного киоска. Никаких плащей с капюшонами. Может быть, это просто воры? Однако при сложившихся обстоятельствах она склонна была думать, что это не так.

– Ух ты, какое зрение. Ты, вероятно, не выбираешь крупные мишени в тире, – сказала она Ангелу.

Оз глотнул кофе.

– Быстро, нечего сказать, – лениво протянул он.

– Ты можешь сказать, сколько их? – спросила Баффи.

– Нет. Вряд ли это наши приятели с Дорог, но крадутся точь-в-точь, как они.

– Итак, мы оплачиваем счет, встаем, выходим, и нас атакуют, – подытожила Баффи. – Вы со мной, ребята?

Оз сложил салфетку и аккуратно положил ее на тарелку.

Ангел взял счет и, не удержавшись, присвистнул:

– Они с нас содрали по полной программе. И это после того, как я ему дал на чай за хорошие места.

. Баффи нахмурилась, изучая счет, но не смогла разобрать ни слова.

– А ты прилично говоришь по-французски, – сказал Оз, – по крайней мере, насколько я могу судить. Я думал, они не станут дурить людей, которые хоть что-то смыслят.

– Видимо, это не касается «Бистро де ля Пляс». – Ангел вынул несколько франков. – Я получил наличные по кредитной карточке Джайлса в банкомате за углом, – поспешил он удовлетворить любопытство Баффи. – Там я и задержался. Вычту потом из премиальных.

– Оставь. – Баффи смутилась. Она была уверена, что вампир искал себе жертву. – Больше не давай на чай.

– Ты безжалостна, – заметил Ангел.

Она взяла свой новый английский свитер и убрала его в рюкзак, подумав, правда слишком поздно, что он абсолютно не в ее стиле.

– Плохо, что мы оставили оружие в фургоне.

– Зато с нами всегда наше секретное оружие, – оптимистично заметил Оз. – Ты.

И все трое покинули бистро.

– Слава богу, туман рассеялся, – сказала Корделия, медленно продвигаясь вместе с Ксандром и Ивой по улицам Саннидейла. Они уже прочесали местность прошлой ночью, вернулись домой под утро, взволнованные и уставшие, а отдохнув, решили искать снова.

Ксандр кивнул:

– Теперь мы сможем разглядеть Джайлса, если он, конечно, где-то здесь.

– Ох, – вдруг ужаснулась Корделия. – Только не это.

– Что еще? – раздраженно спросил Ксандр. – Туман исчез, а вместе с ним и твоя завивка?

Ива вздохнула и посмотрела в окно. Она очень переживала за Джайлса, и препирательства Ксандра и Корделии действовали ей на нервы. Ей почему-то казалось, что в пропаже Куратора виновата именно она. Если бы она была настоящим специалистом по заклинаниям, если бы знала, как продлить их действие, возможно, он сейчас бы мирно спал.

– С моими волосами все в порядке! – огрызнулась Корделия и покосилась в боковое зеркало. – Ведь правда?

До Ивы вдруг дошло, что Корделия все еще беспокоится из-за своей прически, которую ей пришлось сделать из-за того, что Прыгающий Джек сунул ее головой в огонь. Ива почувствовала легкий укол совести: всегда грустно обрезать длинные волосы. Поэтому она наклонилась вперед и успокаивающе произнесла:

– Ты прекрасно выглядишь. Как всегда, на высоте.

– Да уж, я стараюсь, – фыркнула Корделия, – но мои усилия не все ценят.

– Я уверен, что все в восторге, – отрезал Ксандр.

– Прекрати сейчас же! – Ива дала Ксандру подза-? тыльник.

– Спасибо, Ива. – Корделия широко улыбнулась.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме