Читаем Дороги рая полностью

Они перенесли проигрыватель к паровозу и запустили песню сначала, потом ещё и ещё раз. В изрядно захмелевшей Юле проснулся педагогический дар, и вскоре они с Джейсоном уже соперничали в исполнении лихих рок-н-ролльных па вкупе с изобретением новых, каким позавидовали бы Элвис Пресли, Джерри Ли Льюис, Литтл Ричард и сам Чак Берри, вместе взятые. Уровень виски в бутылке неуклонно понижался, у выхода из пещеры собралась аудитория любопытных флинков, обладающих чутким слухом.

- Вот это сокровище! - орал Джейсон, выплясывая под "Kansas City" и "Eight Days A Week". - К Джонгу деньги, когда есть такая музыка! Мэйк лав, нот уор! Вудсток форэвэр!

- Джей! - Юля перекрикивала динамик.

- А?!

- Ты не опоздаешь из увольнения? У тебя только двенадцать часов!

Джейсон застыл на одной ноге, нетвердо оперся на вторую, вынул транскодер и взглянул на дисплей с часами.

- Тьфу, Джонг... Успеем, но надо торопиться. - он выключил "Битлз". Уф! А другие диски так же хороши?

- Не хуже, - заверила Юля. - Забираем все это с собой?

- Нет, бросим здесь, - ядовито поддразнил Джейсон.

Юля засунула "Битлз" в конверт, а Джейсон водрузил один ящик с "Баллантайном" на другой, крякнул и поднял оба разом.

- Освещай дорогу, - распорядился он.

В правой руке Юля несла проигрыватель за гибкую пластмассовую ручку, в левой - пластинки, а фонари болтались на её пальцах, продетых в петли ремешков. Заслышав приближение шумных существ, флинки разбежались.

- А оборудование? - спросила Юля, когда они укладывали обретенное сокровище в грузовой отсек спаркла. - То, что на паровозе... Не забираем?

- Да ну его, - отмахнулся Джейсон. - К чему оно, старье?

Повинуясь программе, блант выполнил вертикальный взлет и взял курс на базу Торнфилд-Гарденс. Юля порадовалась, что есть такое устройство: самому Джейсону сейчас управлять спарклом было бы весьма рискованно.

5

Вечер выдался на славу. Огромные близкие звезды сияли в темно-бархатных небесах над раздвинутым потолком в компании двух серебряных лун. Откинувшись в шезлонге, Юля смотрела на них, и они представлялись ей не бессмысленными газовыми шарами в пустоте, только пустоту и освещающими, как она частенько думала о звездах раньше. Нет, теперь звезды виделись Юле приветливыми маяками на дорогах бесчисленных цивилизаций, а черный космос для неё наполняли загадочные огни тысяч кораблей, он был полон жизни, движения, удивительных приключений и захватывающих чудес.

На проигрывателе, куда Джейсон вставил постоянный источник питания, крутилась вторая пластинка двойного альбома Джими Хендрикса. Величайший из гитаристов всех времен как раз закончил "House Burning Down" и начал "All Along The Watchtower". Хендрикс тоже нравился Джейсону, но "Битлз" его просто очаровали, "Rock`n`Roll Music" Чака Берри он готов был слушать без конца.

Всевозможные закуски, вызванные Джейсоном из колдовских недр кухонных машин, громоздились на столе вокруг бутылки "Баллантайна" (ей сопутствовали пластиковые бутылочки и жестянки с прохладительными напитками). И Джейсон, и Юля выпили изрядно, но невзирая на это, не ощущали себя пьяными и пребывали в превосходном настроении. Может быть, коварство шотландского виски проявится потом, но... Пока оно не проявлялось.

Джейсон совершенно забыл о времени. Они прибыли на базу раньше назначенного срока, а минута в минуту следовало доложить сержанту Бастеру о возвращении, однако эти минуты истекли, за ними другие... А Юля была спокойна, она считала, что если Джейсон здесь, уже все в порядке.

Стихли финальные аккорды последней вещи Хендрикса. Джейсон подмигнул Юле, поставил "Битлз" и принес какой-то музыкальный инструмент, нечто среднее между гитарой и банджо (он назвал его стринджем). Под пластинку он пытался копировать "Rock`n`Roll Music", а Юля, в детстве посещавшая музыкальную школу, весело ему помогала. Слов она не знала, и дикцию Джона Леннона разобрать было трудновато, поэтому она храбро заменяла слова другими, подходящими по звучанию и значению. На восьмой или девятый раз "Rock`n`Roll Music" получилась у Джейсона вполне сносно, а пел он не хуже главного битла.

В разгар выступления Джейсона, который уже обходился без пластинки, в комнату величаво вплыл кот.

- Кому бы не пропасть! - закричал Джейсон, видимо, взявший за правило обращаться к коту исключительно с этой сакраментальной фразой. - Мастер кот, мы привезли тебе имя! Отныне ты Чак Берри, для краткости Чак. Нравится?

- Уау, - сказал кот.

- Ага! - восторжествовал Джейсон. - Вот какого имени ты ждал!

- Уау, - согласился новоиспеченный Чак Берри.

Джейсон ударил по струнам, дабы подчеркнуть важность события музыкальным аккордом, и в этот момент Юля испуганно прикрыла рот рукой. Джейсон обернулся.

В дверях стоял сержант Бастер.

- Так, так, - процедил он, скептически обозревая картину пиршества. Мастер Джейсон, очевидно, решил, что его отпуск ещё продолжается.

- Сержант...

- Помолчите. - он протянул руку за бутылкой "Баллантайна", понюхал. Это что, алкоголь?! Вы пьяны?! Это уж ни в какие ворота...

Перейти на страницу:

Похожие книги

Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы
Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза
Жаба с кошельком
Жаба с кошельком

Сколько раз Даша Васильева попадала в переделки, но эта была почище других. Не думая о плохом, она со всем семейством приехала в гости к своим друзьям – Андрею Литвинскому и его новой жене Вике. Хотя ее Даша тоже знала тысячу лет. Марта, прежняя жена Андрея, не так давно погибла в горах. А теперь, попив чаю из нового серебряного сервиза, приобретенного Викой, чуть не погибли Даша и ее невестка. Андрей же умер от отравления неизвестным ядом. Вику арестовали, обвинив в убийстве мужа. Но Даша не верит в ее вину – ведь подруга так долго ждала счастья и только-только его обрела. Любительница частного сыска решила найти человека, у которого был куплен сервиз. Но как только она выходила на участника этой драмы – он становился трупом. И не к чему придраться – все погибали в результате несчастных случаев. Или это искусная инсценировка?..

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Невеста мафии
Невеста мафии

Когда сыщики влюбляются – преступникам становится некомфортно вдвойне.Буря чувств и океан страстей сметают на своем пути любые злодейские преграды, уловки и козни! Один минус: любовная нега затуманивает взгляд, и даже опытный опер порой не замечает очевидного…Так и капитан милиции Петрович, лежа в больнице с простреленной ногой, начал приударять за медсестрой Лидочкой. И думал он о чем угодно, но только не о последствиях этого флирта. И вдруг Лидочка бесследно исчезает. Похоже на то, что ее похитили торговцы женской красотой, на счету которых несколько убийств в подпольном стриптиз-клубе. И вот Петрович, как говорится, рвет чеку. Теперь его не остановит ничто. На розыски любимой он готов отправиться к черту на кулички – на сибирские золотые прииски, в самое разбойничье гнездо, где шансов остаться в живых – почти никаких…

Владимир Григорьевич Колычев , Владимир Колычев

Детективы / Криминальный детектив / Криминальные детективы