Читаем Дорогой притворщик полностью

– Дэвид отвезет тебя в Лондон. Сначала вы поедете в двуколке, немного неудобно, но ничего. В ближайшем городке вы сможете нанять экипаж и, возможно, горничную для тебя, чтобы все выглядело благопристойно.

Как будто сейчас она могла думать о благопристойности! У Психеи упало сердце.

– А ты не поедешь с нами? Он избегал ее взгляда.

– Я думаю, что поскольку я уже недалеко от побережья, то поеду в другую сторону. Мне необходимо поправить свои денежные дела, карманы у меня почти пусты, а в Париже и Мадриде игра в это время года в самом разгаре. После случившегося в Лондоне начнутся сплетни, и я буду слишком известен, чтобы рассчитывать на удачную игру.

– Но твое имение… – У Психеи пересохли губы.

– Пока у меня нет денег на его восстановление. Я стану владельцем, возможно, через год или два. За это время в нем мало что изменится.

Год или два… У Психеи сжалось сердце.

Гейбриел взглянул ей в лицо и отвернулся. Он не мог сказать ей правду – если он возвратится с ними в Лондон, увидит радость Цирцеи, снова будет наслаждаться обществом Психеи, почувствует себя дома, в своей семье, то у него может не хватить сил уехать. Обнять Психею, поцеловать ее нежные губы, прижать к себе ее жаждущее ласки тело – от одной этой мысли кровь вскипала в его жилах и в сердце просыпалась знакомая боль. Нет, он должен сделать это сейчас, пока еще владеет собой. Кроме того, Гейбриел не решался дотронуться до Психеи.

– Я думала, что ты… что мы… – Психея замолчала, как бы не решаясь продолжать. – Теперь я могу выйти замуж за кого захочу.

Он не мог допустить, чтобы она думала, что он не любит ее, не мог притвориться бессердечным. Да она бы и не поверила ему.

– Я бесконечно восхищаюсь вами, моя дорогая мисс Хилл, – сказал он. – Глубоко уважаю и люблю, но вы заслуживаете большего, чем я могу предложить вам.

Голос изменил ему, но Гейбриел собрал все свое мужество и посмотрел ей в глаза.

– Ты заслуживаешь принца, Психея, а не придуманного маркиза, фальшивого лорда без репутаций и чести. Ты заслуживаешь человека с незапятнанной репутацией. И что бы я ни сделал, чтобы вернуться к достойной жизни, есть вещи, которые нельзя изменить. Боюсь, я никогда не стану человеком, заслуживающим твоего уважения и тем более твоей руки.

– Но люблю-то я тебя, – прошептала Психея, сдерживая слезы.

Гейбриел чувствовал, как сжимается его сердце.

– Я буду хранить это признание в своем сердце всю мою жизнь. Но впервые я совершаю правильный поступок. Я уйду ради того, чтобы у тебя была лучшая жизнь, блестящее будущее, чего я не могу тебе дать.

– Ты совершаешь глупость! – Психее от отчаяния хотелось топнуть ногой, но она не шевельнулась.

– Уже не первый раз, – мрачно согласился Гейбриел.

Ему хотелось дотронуться до ее щеки, но он не осмеливался прикоснуться к ее теплой нежной коже, ибо тогда его решимость растает. Он отступил назад.

– Без меня тебе будет лучше, – повторил он.

– Нет! – С упрямой настойчивостью Психея посмотрела ему в глаза. – Ты можешь в это верить, а я не могу. Но я выживу и одна. После гибели моих родителей я поняла, что я сильнее, чем думала.

Гейбриел почувствовал, что в ней проснулась гордость.

– Но я всегда буду любить тебя, Гейбриел, – тихо сказала Психея. – Всегда. Даже сейчас, когда так сержусь на тебя, я не откажусь от своих слов.

Любовь, сиявшая в ее ясных голубых глазах, заставила его замолчать. Он никогда не забудет этой минуты, этого полного любви взгляда.

Он будет вспоминать его в долгие дни и ночи одиночества и думать, что он поступил правильно и благородно. Благополучие Психеи важнее его счастья.

Послышались шаги, и появился Дэвид. Молодой человек остановился, поняв, что нарушил их уединение.

– А-а, я пойду проверю коляску, – сказал он. – Не обращайте на меня внимания.

– Нет, я уже ухожу, – сказал Гейбриел.

Психея протянула руку и увидела, что он не доверяет себе и не решается дотронуться до нее. И она только кивнула.

– Храни тебя Бог, – очень тихо произнесла Психея.

Она сдерживалась, до крови закусив губы, пока Гейбриел не повернулся и не ушел. И только тогда она зарыдала, уткнувшись в грудь Дэвида.

Глава 23

Солнце еще не взошло, когда он оседлал коня и, выехав со двора гостиницы, помчался по дороге. Утренний туман поднимался над зеленеющими полями, начинали перекликаться птицы, приветствуя наступление дня, и к их голосам присоединялись все новые трели и щебетание. Но Гейбриел почти ничего не слышал, как и не замечал покрытые травой пастбища, золотившиеся поля и фермеров, убиравших сено, ибо он был поглощен одной-единственной мыслью об одной-единственной женщине.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сага о семье Синклер

Похожие книги

Сердце воина
Сердце воина

— Твой жених разрушил мою жизнь. Я возьму тебя в качестве трофея! Ты станешь моей местью и наградой.— Я ничего не понимаю! Это какая-то ошибка……он возвышается надо мной, словно скала. Даже не думала, что априори теплые карие глаза могут быть настолько холодными…— Ты пойдешь со мной! И без фокусов, девочка.— Пошёл к черту!***Белоснежное платье, благоухание цветов, трепетное «согласна» - все это превращается в самый лютый кошмар, когда появляется ОН. Враг моего жениха жаждет мести. Он требует платы по счетам за прошлые грехи и не собирается ждать. Цена названа, а рассчитываться придется... мне. Загадочная смерть родителей то, что я разгадаю любой ценой.#тайна# расследованиеХЭ!

Borland , Аврора Майер , Карин Монк , Элли Шарм , Элли Шарм

Фантастика / Исторические любовные романы / Современные любовные романы / Попаданцы / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Романы
Алтарь времени
Алтарь времени

Альрих фон Штернберг – учёный со сверхъестественными способностями, проникший в тайны Времени. Теперь он – государственный преступник. Шантажом его привлекают к работе над оружием тотального уничтожения. Для него лишь два пути: либо сдаться и погибнуть – либо противостоять чудовищу, созданному его же гением.Дана, бывшая заключённая, бежала из Германии. Ей нужно вернуться ради спасения того, кто когда-то уберёг её от гибели.Когда-то они были врагами. Теперь их любовь изменит ход истории.Финал дилогии Оксаны Ветловской. Первый роман – «Каменное зеркало».Продолжение истории Альриха фон Штернберга, немецкого офицера и учёного, и Даны, бывшей узницы, сбежавшей из Германии.Смешение исторического романа, фэнтези и мистики.Глубокая история, поднимающая важные нравственные вопросы ответственности за свои поступки, отношения к врагу и себе, Родине и правде.Для Альриха есть два пути: смерть или борьба. Куда приведёт его судьба?Издание дополнено иллюстрациями автора, которые полнее раскроют историю Альриха и Даны.

Оксана Ветловская

Исторические любовные романы