Читаем Дорсай. Дракон и Джордж. Книги 1 - 20 полностью

– Отправляйтесь, – сказала Аманда двум молодым людям. – И помните, больше всего мне хотелось бы знать о любых разговорах о Клетусе или о том, что происходит в городе.

Послышался легкий шелест травы, и они с Рамоном остались одни. Через час с небольшим двое вернулись.

– Ничего особенного, – доложила Лекси, – Ничего о прибытии Клетуса. Им самим больше всего хотелось бы знать, как долго они еще здесь пробудут и что им предстоит делать. А насчет города – что там просто скучно, негде выпить и вообще ничего интересного. Они еще упоминали какую-то больную старуху, но не сказали, кого именно.

– Бетти Хогсруд – самая старая, – донесся из темноты голос Рамона. Аманда усмехнулась:

– В их возрасте любой старше тридцати – старик. Ладно, встретимся здесь снова и попробуем еще раз, завтра вечером.

Ока оставила их и отправилась на восток, в поместье Арас, чтобы узнать, не передал ли единственный врач в округе, доктор Экрам Байяр, какие-либо сведения о больных в Форали-Тауне.

– Он уехал в Форали, – сообщила ей Мене, миниатюрная дочь Тоска Араса. – Мелисса звонила и сказала, что у Бетты начинаются роды. Экрам говорит, что не ожидает каких-либо проблем; поскольку же он оказался ближе, чем кто-либо из; других медиков, он поехал туда сам. Но он вернется сюда. Хотите туда позвонить?

Аманда поколебалась.

– Нет, – ответила она. – Я не буду выходить в эфир, и, какие бы ни были у военных подслушивающие устройства, они не смогут с уверенностью определить, где я нахожусь. Я немного подожду здесь. Потом, если он в ближайшее время не вернется, вы сможете позвонить и узнать, как дела.

– Вы могли бы поспать, – предложила Мене.

– Нет, у меня еще много дел, – отказалась Аманда. Но кончилось тем, что она уснула. Мене разбудила ее по интеркому через полтора часа, и она поспешила в гостиную Арасов. Тоска сидел на кушетке, вытянув сломанную ногу. Старый генерал, Мене и Экрам как раз собирались выпить перед обедом.

– Аманда, – сказала Мене. – Насчет Бетты – ложная тревога.

– Уф! – Аманда нашла стул и тяжело опустилась на него. – Боли прекратились?

– Даже еще до того, как Экрам туда добрался.

Аманда взглянула на доктора, коренастого тридцатилетнего смуглолицего человека с черными прямыми волосами и густыми черными усами.

– Вероятно, я ей вообще ни к чему, – заявил он Аманде. – Я предполагаю, что у нее будут одни из самых легких родов в округе.

– Вы этого не знаете, – возразила Аманда.

– Конечно, не знаю, – согласился он. – Я просто сообщаю вам мое мнение.

Внезапно она поняла, что Экрам, как и она сама, и все остальные, находится в состоянии эмоционального стресса с тех пор, как вторжение стало реальностью. Только теперь она заметила, что Тоска протягивает к ней руку.

– Держите, – он подал ей стакан.

– Что это? Виски? Тоска, я не могу.

– Вы никуда больше сегодня не поедете. Пейте.

Аманда заметила, что все остальные держат в руках стаканы.

– А потом вы сможете пообедать, – добавил Тоска.

– Ладно. – Она взяла стакан и осторожно отпила. Тоска разбавил виски достаточным количеством воды, чтобы можно было пить без особых неудобств. Она взглянула из-за края стакана на доктора.

– Экрам, сегодня ребята из отряда подслушали разговоры в лагере. Они сообщили, что солдаты упоминали, будто кто-то – как они сказали, старуха – в городе болен…

– Это Берта. – Он поставил стакан на кофейный столик рядом с кушеткой, на которой сидел; его лицо слегка помрачнело. – Мне нужно ехать туда.

– Нет, – отрезал Тоска.

– Если вы поедете туда, они могут больше вас не выпустить, – попыталась убедить его Аманда. – У них есть военные врачи.

– Да. Доктор медицины, подполковник – полагаю, скорее чтобы обслуживать этого Доу де Кастриса, нежели солдат, – объяснил Экрам. – Я говорил с ним. Как я понимаю, политический выдвиженец. По специальности хирург, кажется, вполне способный врач, пообещал, что сможет в мое отсутствие позаботиться о любом в городе.

– Вы сообщили ему, что у вас здесь полно работы?

– О да. – Экрам прикусил кончик уса, чего он почти никогда не делал. – Я объяснил, что, поскольку большинство матерей с маленькими детьми сейчас за городом…

Он замолчал.

– Он с этим согласился, так?

– Согласился? Конечно, согласился. Надеюсь, вы понимаете, Аманда, – он пристально посмотрел на нее, – я не имею права игнорировать людей.

– Кого игнорировать? Берту? Вы ведь сказали правду. Здесь у вас везде есть пациенты, нуждающиеся в вашей помощи.

– Да, – кивнул он.

Но взгляд его оставался каменным. Он перевел его с Аманды на незажженный широкий камин у противоположной стены и в тишине отхлебнул из стакана.

– Обед будет готов через несколько минут, – предупредила Мене, выходя из комнаты.

За обедом Экрам несколько повеселел. Но на следующее утро начал звонить телефон, принося известия из других поместий о том, что, судя по разговорам с теми, кто остался в городе, двое или трое пожилых людей заболели.

– Никто из тех, кто якобы болен, не звонил, – заметила Мене за завтраком.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дорсай

Дорсай. Дракон и Джордж. Книги 1 - 20
Дорсай. Дракон и Джордж. Книги 1 - 20

В настоящий авторский сборник Гордона Диксона вошли два его цикла: "Дорсай" и " Дракон и Джордж". Однако, творчество Диксона отнюдь не исчерпывается тематикой двух больших «Д» — Дорсаями и Драконами. За свою почти полувековую творческую жизнь Диксон написал более 80 романов и множество рассказов. Он работал в соавторстве с такими корифеями жанра как Гарри Гаррисон, Кит Лаумер, Пол Андерсон; писал книги для детей, радио пьесы, редактировал антологии рассказов. Он умер в возрасте 77 лет утром 31 января 2001 года в Ричфилде (штат Миннесота), где прожил почти всю жизнь.Содержание:1. Гордон Диксон: Некромант [Некромансер; Нет места человеку] (Перевод: Николай Берденников)2. Гордон Диксон: Тактика ошибок (Перевод: Т. Морук)3. Гордон Диксон: Аманда Морган (Перевод: Кирилл Плешков)4. Гордон Диксон: Воин (Перевод: Павел Киракозов)5. Гордон Руперт Диксон: Солдат, не спрашивай 6. Гордон Диксон: Потерянный (Перевод: М. Стернин)7. Гордон Диксон: Прирожденный полководец (Дорсай!; Генетический генерал) 8. Гордон Диксон: Братья (Перевод: Кирилл Плешков)9. Гордон Диксон: Молодой Блейз 10. Гордон Диксон: Иные (Перевод: Павел Киракозов)11. Гордон Диксон: Абсолютная Энциклопедия. Том 1 (Перевод: А. Бельский, С. Бельский, В. Ильин)12. Гордон Диксон: Абсолютная Энциклопедия. Том 2 (Перевод: А. Бельский, С. Бельский, В. Ильин)13. Гордон Диксон: Гильдия (Перевод: В. Скороденко)14. Гордон Диксон: Дракон и Джордж (Перевод: Борис Крылов)15. Гордон Руперт Диксон: Рыцарь-дракон (Перевод: А. Соколова)16. Гордон Диксон: Дракон на границе (Перевод: Е. Смирнов, С. Реентенко)17. Гордон Руперт Диксон: Дракон на войне (Перевод: Сергей Буренин)18. Гордон Руперт Диксон: Дракон, эрл и тролль (Перевод: Андрей Николаев, Вадим Григорьев)19. Гордон Диксон: Дракон и Джинн (Перевод: Андрей Николаев)20. Гордон Диксон: Дракон и Король Подземья (Перевод: Андрей Николаев)

Гордон Диксон

Боевая фантастика / Научная Фантастика

Похожие книги