Читаем Дорсай. Дракон и Джордж. Книги 1 - 20 полностью

– Вы не сотрудничаете с нашими оккупационными силами, – продолжил он. – Меня не интересует мнение о вас господина де Кастриса. Я знаю, что вы не хотите помочь нам. Это был бы провал в моей работе, если бы я этого не знал. Имейте в виду, мы не нуждаемся в вашей поддержке, но она несколько уменьшила бы бумажную работу, всякого рода усилия и объяснения. Так вот, я предлагаю вам сотрудничать с нами и могу обещать следующее: я гарантирую, что те несколько лет, которые вам остались, вы проживете здесь, на этой планете. Правда, вы станете свидетелем того, как всех остальных будут отправлять отсюда; но вам, по крайней мере, не придется закончить свои дни на чужбине. – Он сделал паузу. – Но вы должны согласиться сейчас или вы потеряете свой шанс навсегда. Скажите «да» и приступайте, или лишаетесь шанса. Итак?

– Генерал, я вас выслушала. Теперь послушайте вы меня. Это вы мечтаете о невозможном. Это вы и ваши люди – а не мы – уже мертвы. Вы уже проиграли. Только просто этого еще не знаете.

– Госпожа Морган, – с трудом произнес Аморин, – вы ведете себя просто глупо. Победить Землю невозможно.

– Нет, – холодно ответила Аманда. – Можете мне поверить, возможно.

Он встал.

– Что ж, – сказал он, – я сделал все, что мог. С этого момента мы будем поступать так, как считаем нужным. Можете идти.

Аманда тоже встала.

– Тем не менее вот еще что. Я хочу увидеть Клетуса, когда он приземлится.

– Клетуса? Вы имеете в виду Клетуса Грэйема? – Аморин уставился на нее. – С чего вы взяли, что он собирается приземлиться?

– Не говорите ерунды, генерал. Вы не хуже меня знаете, что он должен появиться рано утром.

– Кто вам это сказал?

– Все это знают.

Он уставился на нее.

– Черт побери! – тихо выругался он. – Нет, вы не сможете встретиться с Грэйемом – ни сейчас, ни в будущем.

– Я должна иметь возможность сообщить местному населению, что он жив и здоров и согласен пребывать под вашей охраной, – произнесла Аманда. – Или вы хотите, чтобы округ стихийно взялся за оружие?

Он зловеще посмотрел на нее и вдруг снова закашлялся. Когда приступ прошел, он кивнул.

– Он будет здесь через час с небольшим. Должны ли мы найти для вас место, где вы могли бы подождать?

– Если речь идет о часе, я поеду в город, там у меня кое-какие дела. Сообщите на посадочную площадку, чтобы меня пропустили.

– Спросите лейтенанта Эстранжа, – сказал он.

Аманда вышла.

Вернувшись в город, она обнаружила, что скиммер Экрама все еще стоит позади дома Мари Дюро. Она поставила свой скиммер рядом и вошла через заднюю дверь в кухню.

Экрам мыл руки. Он обернулся, услышав, как она вошла.

– Мари? – спросила Аманда.

– Мари умерла. – Он снова повернулся к раковине.

– И вы все еще в городе.

Он опять повернулся к ней, вытирая руки полотенцем.

– Берта Хогсруд умерла, – сообщил он. – Бхактабахадур Райс умер. Еще пятнадцать при смерти. Юная Марта Хогсруд больна. В лагере умерло пять солдат, еще тридцать при смерти и большинство остальных больны.

– Значит, уходите.

– Уходить? Как я могу уйти? Их военврач знает, что что-то случилось. Он ничего не может с этим поделать. Он должен быть абсолютным идиотом, чтобы не знать, что что-то случилось, особенно после того, как они получили информацию от других оккупационных подразделений – не от многих, но и этого вполне достаточно, – что у них происходит то же самое. Они так долго ни о чем не догадывались лишь потому, что первыми жертвами оказались наши люди. Если я теперь уеду…

Он замолчал. Его лицо, покрытое щетиной, осунулось от усталости.

– Вы должны уехать, – заявила Аманда. – Это приказ.

– К черту приказы!

– Клетус должен приземлиться через час. Вы провели здесь, в городе, три часа после рассвета. Еще через три часа начнется открытая война. Уезжайте отсюда, отправляйтесь в холмы и будьте готовы принимать раненых.

– Дети… – Он слегка пошатнулся. – Дети, дети и пушки…

– Так вы едете?

– Да. – Голос его звучал глухо. Он прошел мимо нее на негнущихся ногах и вышел через заднюю дверь. Последовав за ним, она увидела, как он неуклюже забрался в скиммер, поднял его и направился прочь из города.

Аманда вернулась в дом, чтобы посмотреть, может ли она чем-то помочь Мари. Но сделать уже ничего было нельзя. Она вышла и направилась в дом Хогсрудов, узнать, поедет ли с ней Марта, теперь, когда Берта умерла. Но дверь была заперта, и Марта не отвечала, хотя Аманда видела ее в окно – девочка сидела на кушетке в гостиной. Аманда попыталась проникнуть в дом, но время торопило. В конце концов она повернулась и отправилась на посадочную площадку.

Она чуть не опоздала. К тому времени когда она связалась с лейтенантом Эстранжем и была допущена непосредственно на посадочную площадку, корабль – челнок с мозаичной эмблемой экзотов в виде солнечных лучей – уже приземлился, и из, него вышел Клетус. Ряд машин и вооруженный эскорт уже ждали его.

Пистолет у него отобрали, а затем повели ко второй из ожидавших машин.

– Мне нужно поговорить с ним. – Аманда обратилась к Эстранжу, даже не пытаясь скрыть ярость. – Разве вам не сообщили, что я могу поговорить с ним?

– Да. Пожалуйста, подождите минуту. Подождите здесь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дорсай

Дорсай. Дракон и Джордж. Книги 1 - 20
Дорсай. Дракон и Джордж. Книги 1 - 20

В настоящий авторский сборник Гордона Диксона вошли два его цикла: "Дорсай" и " Дракон и Джордж". Однако, творчество Диксона отнюдь не исчерпывается тематикой двух больших «Д» — Дорсаями и Драконами. За свою почти полувековую творческую жизнь Диксон написал более 80 романов и множество рассказов. Он работал в соавторстве с такими корифеями жанра как Гарри Гаррисон, Кит Лаумер, Пол Андерсон; писал книги для детей, радио пьесы, редактировал антологии рассказов. Он умер в возрасте 77 лет утром 31 января 2001 года в Ричфилде (штат Миннесота), где прожил почти всю жизнь.Содержание:1. Гордон Диксон: Некромант [Некромансер; Нет места человеку] (Перевод: Николай Берденников)2. Гордон Диксон: Тактика ошибок (Перевод: Т. Морук)3. Гордон Диксон: Аманда Морган (Перевод: Кирилл Плешков)4. Гордон Диксон: Воин (Перевод: Павел Киракозов)5. Гордон Руперт Диксон: Солдат, не спрашивай 6. Гордон Диксон: Потерянный (Перевод: М. Стернин)7. Гордон Диксон: Прирожденный полководец (Дорсай!; Генетический генерал) 8. Гордон Диксон: Братья (Перевод: Кирилл Плешков)9. Гордон Диксон: Молодой Блейз 10. Гордон Диксон: Иные (Перевод: Павел Киракозов)11. Гордон Диксон: Абсолютная Энциклопедия. Том 1 (Перевод: А. Бельский, С. Бельский, В. Ильин)12. Гордон Диксон: Абсолютная Энциклопедия. Том 2 (Перевод: А. Бельский, С. Бельский, В. Ильин)13. Гордон Диксон: Гильдия (Перевод: В. Скороденко)14. Гордон Диксон: Дракон и Джордж (Перевод: Борис Крылов)15. Гордон Руперт Диксон: Рыцарь-дракон (Перевод: А. Соколова)16. Гордон Диксон: Дракон на границе (Перевод: Е. Смирнов, С. Реентенко)17. Гордон Руперт Диксон: Дракон на войне (Перевод: Сергей Буренин)18. Гордон Руперт Диксон: Дракон, эрл и тролль (Перевод: Андрей Николаев, Вадим Григорьев)19. Гордон Диксон: Дракон и Джинн (Перевод: Андрей Николаев)20. Гордон Диксон: Дракон и Король Подземья (Перевод: Андрей Николаев)

Гордон Диксон

Боевая фантастика / Научная Фантастика

Похожие книги