— Я забираю тебя с собой в кофейный домик, — продолжил сэр Уильям. — Он у нас под одной крышей с баней. Для добрых христиан сыщется отменная еда и приличное вино. Кроме проезжих, в домике обычно никого не бывает. Да кстати, мы нашли твоего приятеля. Сэра Бруно.
— Ты имеешь в виду сэра Брайена? — спросил Джим.
— Этого рыцаря я и имею в виду, — ответил сэр Уильям. — Невилл-Смита. Я запомнил его больше как Невилла. Ведь ты говорил, он из тех Невиллов, что живут в Рейби?
— Да-да, — заспешил Джим. — И где же он?
— Где? В рыбацкой деревушке на берегу моря, чуть дальше епископства. В замке сэра Мортимора Брейгеля. У того есть пара галер, и он время от времени промышляет пиратством. Больших доходов это не приносит, но на жизнь хватает. Да сэру Мортимору много и не нужно. Ему бы только сидеть в своем зале, играть в кости и потягивать вино. Однако мы заговорились. Пойдем...
Сэр Уильям неожиданно осекся. Он увидел собаку у ног Джима.
— Господин, — заговорила собака, не обращая внимания на сэра Уильяма, — если мне будет дозволено сказать...
— Сейчас же убирайся, — отрезал Джим. Он узнал Келба. — Я займусь тобой позже.
— Да это джинн! — вскричал сэр Уильям. — Сэр Джеймс, я оказал тебе посильное гостеприимство и никоим образом не стеснял тебя. Но джинн! Как тебе пришло в голову привести его в мой дом? Может быть, ты знаешь, как от него теперь отделаться? Обычный священник тут не поможет. Здесь нужен мусульманин, а когда отыщешь какого-нибудь мусульманина, окажется, что он недостаточно свят, и начинай все сначала. Нет уж, лучше иметь дело с обыкновенным привидением или гоблином. С ними, по крайней мере, не попадешь впросак.
— Не волнуйся, сэр Джеймс, — сказал Джим. — Я заберу этого джинна с собой. Ты нашел сэра Брайена и, надеюсь, извинишь меня, если я отправлюсь в путь, не теряя времени. Мне нужно встретиться с сэром Брайеном как можно скорее.
— К чему такая спешка? Ты забыл про кофейный домик.
Мозг Джима лихорадочно заработал. Не так просто найти подходящий предлог, чтобы избавиться от сэра Уильяма. Какой уж там кофейный домик с его винами и блюдами, пусть даже европейской кухни! Да еще при бане! Наконец Джима осенило.
— Ты конечно, слышал о сэре Джоне Чендосе?
— О Чендосе? — переспросил сэр Уильям. — Конечно.
— Нужно ли тогда что-нибудь добавлять к сказанному? — дипломатично ответил Джим, одарив своего собеседника самым таинственным взглядом, на который только был способен.
— Ну, раз так... Думаю, ты прав. Жаль, однако. Ты бы пришел в восторг от кофейного домика.
— Не сомневаюсь, — согласился Джим. — Ты не представляешь, как мне жаль, что я не смогу побывать в нем. Тебе пришла отличная мысль захватить меня с собой.
— В это время в домике собирается изысканное общество. Жаль, что у тебя нет времени. Но что поделаешь. Я пришлю к тебе человека. Он расскажет, как добраться до епископства и найти замок сэра Мортимора.
Сэр Уильям вышел из комнаты так же внезапно, как и появился.
— Келб! — позвал Джим. Перед ним появилась собака.
— Что случилось? — спросил Джим.
— Джинны всегда добиваются своего, — самодовольно проговорил Келб.
— Не сомневаюсь, — нетерпеливо сказал Джим. — О чем ты хочешь сообщить мне?
— Путями, известными лишь нам, джиннам, я узнал, что ты разыскиваешь себе подобного. Я нашел его. Он в башне близ маленькой деревушки на берегу моря, за епископством. Теперь ты видишь, каким полезным слугой я могу стать тебе, о могущественный?
— Я не уверен в этом, — сказал Джим. — Может быть, ты крутился в своей собачьей шкуре в епископстве у кухонной двери в ожидании объедков и подслушал болтовню слуг о том, что разыскиваемый мною рыцарь находится в том месте, о котором ты мне поведал.
— Разве слуги болтают о таком? — сказал Келб. — А если бы и болтали, было бы невероятным совпадением, что они завели разговор о твоем рыцаре именно при мне.
— Не надо оправдываться. Я уже говорил, что сообщу о своем решении относительно тебя. А пока уходи.
— Ухожу, господин, — сказал Келб.
Маленькая лодка под большим треугольным парусом, давно утратившим изначально красный цвет, шла на юго-восток, огибая Кипр. Находившемуся на борту Джиму ничего не оставалось, как мириться со зловонием, которое, казалось, пропитало насквозь все суденышко.
Лодка держалась берега — встреча с пиратами не сулила добра. Хозяин судна, черноволосый и черноглазый жизнерадостный грек, и три его сына» составлявшие весь экипаж, вряд ли могли противостоять неприятелю. Хозяин объяснил Джиму, что намеренно ведет лодку мелководьем. Пиратские суда тяжелы, и вздумай они атаковать лодку у берега, им не обобраться хлопот.
— Но ведь у берега не везде мелко, а пираты могут появиться в самый неподходящий момент, — заметил Джим и почувствовал, как устроившийся в потайном кармане плаща Гоб зашевелился. Джим насторожился. Как бы тот не высунул голову и не встрял в разговор. Но все обошлось, гоблин снова затих.
— Тогда нам придется спасаться бегством, — мрачно заключил хозяин, пожимая плечами. — Это лучше, чем оказаться распятыми или посаженными на кол, если они нас схватят.