Читаем Доспех духа. Том 8 полностью

Время приближалось к часу дня, поэтому обед пришёлся как раз кстати. У Анны Юрьевны с Ташей всё было готово и осталось только стол накрыть, что они проделали едва ли не быстрее, чем мы с Алёной руки мыли. Во время еды Анна Юрьевна беседы вести не позволяла, поэтому Таша нетерпеливо ёрзала на стуле, успев покушать раньше всех. Когда же обед перешёл к десерту, она засыпала нас вопросами, не забыв поздравить меня с рождением сына.

– Если начну рассказывать обо всём, что случилось, то на самолёт не успею, – сказал я. – Лучше расскажи, как у тебя дела? Беда твоя прогрессирует или всё так же протекает вяло?

– В начале года было неплохо, – сказала она. – А летом пару раз я неплохо так залипла. Но я держусь.

Анна Юрьевна едва заметно покачала головой, как бы говоря, что проблема немного больше, чем говорит Таша.

– Признаюсь, у меня времени особо не было, чтобы основательно подумать над этим, но мысли кое-какие появились. Меня на них один немец натолкнул. Дал почитать занимательную тетрадку, как раз по движению силы внутри одарённого. Вернусь из Поднебесной, обязательно позанимаемся вместе. Если прав, а я непременно прав, то мы твой недуг в пользу и великую силу обратим.

– А я на первый курс поступила в МИБИ, – похвасталась она. – Всё уже готово.

– Уговорила она их, – сказала Анна Юрьевна, имея в виду братьев Наумовых. – Пользуется, что Пётр ей ни в чём отказать не может. А Геннадий едва слёзы видит, волю теряет и из него верёвки вить можно.

– Не правда, я не плакала! – возмутилась Таша.

– Естественно, – Анна Юрьевна улыбнулась. – Только хитрость и коварство.

– Что ж, неплохо, – кивнул я. – Не переживай, мы с Алёной за тобой присмотрим. Режим тренировок я лично составлю. Надо обязательно баланс соблюсти. Но это всё потом. Я что хотел спросить, Анна Юрьевна, вы не планируете путешествие в Китай? Не доверяю я переводчикам, которых мне навяжут.

– Правильно делаешь, что не доверяешь, – сказала она. – Извини, Кузьма, но мне сейчас действительно некогда. Надо закончить диссертацию. Я должна была защитить её ещё в начале лета, но забот свалилось много. Могу порекомендовать пару толковых ребят, которые с большим удовольствием поработают на тебя переводчиком, особенно если предстоит встреча с Императором Цао.

– Жаль, – я вздохнул. – Придётся использовать план «Б». Потребую в переводчицы принцессу Чжэнь, как её учитель и наставник. Посмотрим, как будут выкручиваться.

– Глупая затея, – сказала она. – Учти, что Император тебя в любом случае перехитрит. В дворцовых интригах он всегда был хитёр и беспощаден. Его неспроста боятся и стараются лишний раз не сердить. Поэтому будь бдителен и не дай загнать себя в угол.

– Спасибо за совет.

– Если серьёзно, то я бы не советовала тебе ехать в Китай именно сейчас, – сказала она. – Даже если принцесса Цао Сяочжэй обещает защиту и покровительство. Император не тот человек, чтобы быстро забыть обиду. Он, вообще, никогда и ничего не забывает. Тася мне так и не смогла сказать, с чем связано твоё внезапное желание отправиться в Китай. Надеюсь, ничего серьёзного не случилось? Или ты собрался жениться на принцессе Цао?

Последнее она произнесла, как догадку, затем с недоверием и сомнением посмотрела на меня. Такие же взгляды достались от Таши и Алёны.

– Не собираюсь я жениться на принцессах, – я поднял взгляд к потолку. Тася, кстати, пришла к такому же выводу, и я долго объяснял, что это не так.

– Уверен в этом? – недоверия в её голосе стало ещё больше.

Я встал, вышел в коридор и вернулся со свитком в руках. Молча протянул Анне Юрьевне. Алёна незаметно ткнула меня пальцем в бок.

– Тоже подумала, что странно это, – сказала Таша тихо, чтобы не отвлекать маму от изучения свитка. – Оставил Тасю, сына и помчался с принцессами куда-то.

– Не куда-то, а в Запретный город, – поправил я.

– Даже я знаю, что туда иностранцев не пускают, – важно сказала Таша, копируя манеру мамы говорить подобным тоном. – Нас не обманешь.

Я едва не ляпнул, что мне нужно на некоторое время сбежать из Европы, пока всё не уляжется. А брать всех в охапку и бежать домой – не самый лучший шаг. Ещё подумают, что я испугался и будут на это давить.

– Кого попало, может, и не пускают, а меня пригласили, – парировал я. – Алёна, ты помнишь, куда Тася убирала мой халат ханьфу? И ещё ту одежду, что вы у Кирилла отняли для меня. Времени уже нет, чтобы в институт за вещами заезжать.

– Помню. Там вещей много, поэтому сам выбери, что взять. Пойду пока всё подготовлю.

– Я помогу, – оживилась Наталья.

– Таша, – Анна Юрьевна оторвалась от изучения свитка, – Алёна сама справится. Бери два больших чемодана и собирай наши вещи. Мне нужно позвонить Петру и Лиле, предупредить, что мы срочно едем в Китай.

– А мы едем? – удивилась Таша, затем обвела нас взглядом и с возгласом «Ура!» соскочила со стула и умчалась в спальню.

– Нужно было с этого и начать, – укоризненно сказала Анна Юрьевна, затем бросила взгляд на часы. Осторожно свернула свиток и вернула мне. – Лучше оставь его дома, чтобы не испортить и не потерять.

Перейти на страницу:

Все книги серии Доспех духа

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы