Читаем Достаточно времени для любви, или жизнь Лазуруса Лонга полностью

Если в маленький загон заткнуть много животных, они могут сойти с ума. Из всех живых существ лишь хомо сапиенс по своей воле соглашается на это.

Не старайся получить последнее слово. Тебе могут его предоставить.

ВАРИАЦИИ НА ТЕМУ: XIII

ДОБРАЯ ПРИСТАНЬ

– Айра, – проговорил Лазарус Лонг, – ты видел этот перечень?

Он сидел в офисе главы колонии Айры Везерела в Доброй Пристани, самом крупном поселении на планете Тертиус. В кабинете находился и Джастин Фут 45-й, недавно прибывший из Нового Рима, что на Секундусе.

– Лазарус, Арабелла адресовала это письмо вам, а не мне.

– Эта мерзкая марафетчица меня еще достанет. Ее Крайняя Вездесущность, мадам исполняющая обязанности председателя Арабелла Фут-Гедрик, похоже, полагает, что ее возвели на трон королевы говардианцев. Я уже испытываю искушение вернуться назад и отобрать у нее молоток. – Лазарус передал листок Везерелу. – Глянь-ка, Айра. Джастин, а ты не имеешь к этому никакого отношения?

– Нет, старейший. Арабелла приказала мне передать это письмо и попросила переговорить с вами относительно доставки отложенной корреспонденции различных эпох... Возникают проблемы при датировке событий, предшествовавших Диаспоре. Но по-моему, идея ее непрактична. Если можно так сказать, я знаю земную историю лучше, чем она.

– Не сомневаюсь. Наверное, она выдрала этот листок из энциклопедии. И не нужно беспокоить меня ее идеями. Конечно, ты можешь записать их на кубик, но я не стану играть с ним. Мне нужны твои собственные идеи, Джастин.

– Благодарю вас, предок...

– Зови меня Лазарус.

– Лазарус, официальной целью моего визита является исследование состояния вашей колонии...

– Джастин, – торопливо вмешался Айра, – неужели Арабелла полагает, что Тертиус подчиняется ей?

– Боюсь, что так, Айра.

Лазарус фыркнул.

– Она не имеет над нами никакой власти и находится так далеко отсюда, что нам не повредит, если она провозгласит себя императрицей Тертиуса. Ситуация такова, Джастин: Айра является главой колонии, а я значусь мэром, Айра делает всю работу, однако на собраниях молотком стучу я. Всегда находятся колонисты, полагающие, что в колонии можно жить как в большом городе, – поэтому я председательствую, чтобы вовремя окатить глупцов холодной водой. Когда я буду готов к путешествию во времени, мы упраздним должность главы колонии, и Айра примет на себя обязанности мэра. Так что делай что хочешь: проводи перепись, изучай отчеты, веди себя так, как считаешь нужным. Приветствую тебя на Тертиусе, самой большой из всех крошечных колоний по эту сторону галактического центра. Чувствуй себя как дома, сынок.

– Благодарю вас, Лазарус. Я бы остался, чтобы принять участие в колонизации, но считаю, что не могу отказаться от должности главного архивариуса до тех нор, пока не закончу издание ваших мемуаров. – Ах, эта чушь, – пробормотал Лазарус. – Сожги ее! Срывайте розы, молодой человек!

– Лазарус, не надо так говорить, – вмешался Айра. – Я столько лет собирал ваши воспоминания.

– Ерунда. Я расплатился с тобой, когда взял молоток и тем самым лишил уродливую герцогиню возможности сослать тебя на Счастливую. Ты получил то, что хотел... Зачем же тебе еще и мои мемуары?

– Они мне нужны.

– Ну что ж... Возможно, Джастин сумеет издать их и здесь. Афина! Афина Паллада, ты здесь, моя сладкая?

– Я слушаю, Лазарус, – донеслось ласковое сопрано из громкоговорителя над столом Айры.

– Мои мемуары записаны в твоей памяти, не так ли?

– Конечно, Лазарус. Я запомнила каждое слово, произнесенное с тех пор, как Айра вас спас...

– Не спас, дорогуша, а похитил.

– Вношу поправку... С тех пор как Айра похитил вас из того блошатника. Кроме того, я располагаю всеми вашими более ранними мемуарами. – Спасибо, дорогая. Вот видишь, Джастин? Если ты непременно хочешь рассортировать пуговицы, можешь заняться этой работой здесь. А может быть, у тебя остались дела на Секундусе? Семейные или еще какие-нибудь?

– Семьи у меня нет. Есть взрослые дети, но с женой мы расстались. Работу за меня выполняет моя заместительница, я назначил ее и своей преемницей. Правда, Попечители еще должны одобрить мой выбор. А что с моим кораблем?

– Моим кораблем, ты хочешь сказать. Я говорю не про свою яхту "Дора", а про тот одноместный автопакетбот, в котором ты прибыл, "Почтовый голубь" принадлежит корпорации, которой владеет другая корпорация, где мне принадлежит основная доля капитала. Я забираю его, и это экономит Арабелле половину времени на оформление аренды.

– Да? Мадам исполняющая обязанности председателя не сдавала в аренду пакетбот, Лазарус; она реквизировала его для общественных нужд.

– Ну-ну! – усмехнулся Лазарус. – Возможно, я сумею возбудить дело против нее, Джастин, не найдется ли в статьях контракта на колонизацию Секундуса статьи, разрешающей реквизицию частной собственности государством? Правильно, Айра?

– Технически правильно, Лазарус. Хотя в основном эта статья касается крупных землевладений.

– Айра, я оспорю даже это. Только слыхал ли ты о том, чтобы она применялась к кораблям?

– Никогда. Если не считать "Нью фронтирс".

Перейти на страницу:

Похожие книги