Предварительно освободив наш шатёр от посторонних, направив мужскую половину молодняка на тренировки, а всех девушек в свою палатку, Ферокс помог мне довести Кристофера. Одно не давало покоя. Что могло так сильно ранить Сверра, и почему рана не заживает? На глазах супруг становился бледнее, быть может, то просто моё воображение, но он действительно еле стоял на ногах.
— Фер, — раненый неаккуратно и резко лёг на спину, и оттого в голосе его на секунду зазвучала хрипотца, — Охотники оказались гораздо опаснее, чем мы считали… — он прервался и облизнул пересохшие губы. — Они сами льют пули, в них закладывают неизвестную гадость, пока не понял что это, но рана не заживает. — пугающе изрёк наконец супруг, приподнявшись, и я настоятельно уложила его обратно.
Удивляло то, как он был способен до сих пор разговаривать и упираться, когда его окровавленный торс повергал меня в ужас. Я попыталась аккуратно помочь Фероксу снять с Криса кофту, но материя хорошо прилипла к телу, потому шатен наскоро варварски отодрал её и отбросил в сторону.
— Надо вытащить…сам не смогу. — тихо, но настойчиво сказал Кристофер.
От малейшего усилия рука его болезненно дрожала, кости пясти, обтянутые бледной кожей, выглядели ужасно, как и сами фаланги. Пальцами он надавил на то место, где красовалась со рваными краями дыра от пулевого ранения; он поднял голову и попытался сам рассмотреть насколько плохи дела, но не смог и вновь обессиленно откинул голову назад.
Я наклонилась ближе к мужу и, сосредоточенно вглядываясь в проблемное место, убрала его ладонь, чтобы лучше осмотреть рану, хотела было уже поторопить Ферокса, а потом и свою помощь предложить, но супруг остановил меня, до боли сжав запястье.
— Альба, вон из шатра! — грозно и хрипло приказал Крис, до сих пор способный придавать голосу холода, находясь в плачевном состоянии, и я не смела упираться.
Нехотя встала и поплелась на улицу, на всякий случай далеко отходить не стала и села прямо возле входа, прислушиваясь к каждому их слову и действию. Толкаясь и отодвигая меня с пути, в палатку целенаправленно ворвались оборотни с ведром воды и металлической коробкой, все их движения слаженные и чёткие, приспособлены под оказание быстрой помощи.
Был случай, когда мне приходилось наблюдать как бабушка доставала пулю молодому бедняге воину, это было ужасно страшно и кроваво, а так же насыщенно зверским криком пострадавшего; ожидать иного сейчас даже не стоило.
Старший воин приступил к делу сразу после моего ухода. Конечно, ведь для них это уже обычное дело, если не считать того, что на этот раз пуля неведомой опасности. Резкий холодный запах спирта наполнил весь шатёр и едва донёсся до меня; Кристофер внезапно зашипел и так же быстро замолк; бряканье металлических предметов, удушливый спирт в воздухе и редкий переброс словами между Фероксом и супругом принуждали то и дело напрягаться с мыслью «Не пропустила ли я чего?». Горло сдавило: я словно на собственной пытке оказалась, но само действо как назло перенесли на попозже, дабы потянуть время и окончательно свести с ума. Тем временем в лагере протекала самая что ни на есть обычная жизнь воинов, и никому и дела не было до моих переживаний, возможно, они даже знать не знают, что тут происходит. Я почувствовала злость и негодование из-за безразличия оборотней к своему сородичу, всего малость, но гнев ощутимо ущипнул прозрачную кожу души; а после того, я наконец пришла к мысли, что попусту извожу себя, и несмотря на видимость безразличия этих мужчин, они не менее меня переживают за стратегически важную персону, фактически, их предводителя.
Впрочем, дождаться щемящих душу возгласов не удалось, то ли дело и вправду было настолько опостылевшим, что даже эмоциональный пыл выпускать уже поднадоело, то ли раненый просто-напросто не в сознании. А может и чего похуже.
Испугавшись своих же мыслей, я поднялась резко на ноги и сжала то запястье, которое доселе побаливало от крепкого захвата мужа.
«Что за глупости?! Почему я вообще должна слушать его и стоять снаружи, когда разрываюсь от разнообразия скверных домыслов?» — уверено и твёрдо шагнула обратно, с размаху подняв осточертелый полог.
Взмокший, с горящим взглядом и тяжёлым дыханием Кристофер лежал, а помощники безрезультатно старались держать его за плечи, хотя в этом не было нужды, и пытались напоить страдальца сильно пахнущим средством, вопреки его препираниям. Теперь мне стало ясно порой хладнокровное поведение Ферокса — старательно прощупывая зияющее ранение пальцем, он совершенно бесстрастно извлек куски забившейся вместе с пулей одежды и прочий шлак; само металлическое тело, на данный момент больше напоминающее широко раскрытый цветок, забытым лежало в испачканном кровью стальном лотке. Откуда старший воин владел подобными познаниями в быстром оказании помощи волновало вместе с тем, достаточны ли его способности; ответ навряд ли заключался в близких отношениях его с Цирцеей, но совершенно точно в некотором полевом опыте.