Читаем Достойное градоописание полностью

<p><strong>Александр Силецкий</strong></p><p><strong>ДОСТОЙНОЕ ГРАДООПИСАНИЕ</strong></p>

«Нам необходимы подвиги, нам нужен почин.»

М. Е. Салтыков-Щедрин. Годовщина.
<p>ПРОЛОГ</p>

Ежополь был город старинный.

Стоял он на высоком левом берегу реки Ежопки, от которой и получил свое историческое название.

Иные горячие головы уверяли, будто древнее его и нет на свете, но это, конечно, не так.

Тем не менее — и это обязует каждого любопытателя истории отменно поразиться! — ни одна летопись Ежополь вовсе не поминает.

И все, вероятно, потому, что название города настолько и всегда у всех было на языке, что сообщать о нем еще и в летописях почиталось за дело странное и просто неприличное.

Ведь не сообщают же летописцы: зимой, дескать, в шубе тепло, а без шубы — холодно.

И так понятно.

<p>ХРОНИКА ДЕЯНИЙ</p>

Возле города Ежополя располагались два примечательных места. Одно называлось — урочище Гнедые Нужники, другое Вышний Торчок.

В Гнедых Нужниках были дачи славных поселян. Там ежополяне отдыхали и пили самогон.

В Вышнем Торчке поселяне, напротив, варили самогон и вообще занимались сельским хозяйством.

Все продукты, которыми можно питаться, не травясь, город Ежополь ввозил из отдаленных мест.

Когда в Ежополе вымостили первый переулок, горожане стали с ужасом ждать перемен.

И точно: вышел Указ об охране памятников старины.

Непонятный, но — Указ.

Город Ежополь приуныл. Таковых заветных памятников в нем не сыскалось, ежели, конечно, не считать чудом уцелевшей городской помойки, имевшей почтенный возраст в 300 лет.

Тогда ее срочно обнесли березовым штакетом, рядом — для туристов — возвели бревенчатый отель и начали именовать Помойницей Христа Спасителя, о чем официально и уведомили столицу.

Из столицы по секретному каналу пришел лютый нагоняй, отцы города затосковали, но, вскорости смекнув, что к чему, свое творение шустро переименовали. И в новой депеше, направленной в столицу, было уже означено: «Помойница Христа Спасителя имени залпа „Авроры“».

Из столицы донесся такой силы вой, что отцы города, тонко опять же смекнув, что к чему, повелели Помойницу вмиг закопать. Зато над гостиницей по вечерам засияло дрожащим неоном: «Hotel na Pomojah. Intourist».

А для особо верующих инородцев здесь же отстроили новехонький храм Николы-на-Сносях.

Об этом в столицу уже сообщать не стали.

Однако ж — памятники старины, где взять их?

И отцы города распорядились: все почитать за памятники старины — и сам Ежополь, и его лучших горожан. А это уж понятно…

Отныне каждый отец города, оставляя свою роспись, обязан был указывать: «Памятник старины, охраняемый государством, гражданин такой-то…»

Длинновато малость, зато в полном соответствии с запросами эпохи.

Об этом столицу известили. Не в лоб, конечно, но туманно и по существу.

После чего отцы города ударились в туризм по белу свету, благо денег на охрану хапнули немало, и везде писали, как заведено.

И вышло за каких-нибудь полгода, что в Ежополе, таким манером, наличествует памятников старины ровным счетом четыреста тысяч и две штуки.

Цифирь умодробительная.

И исключительно правдивая — если довериться оставленным распискам только в «Хилтонах» различных континентов.

Как ни крути, Ежополь обскакал иные города и веси по всем статьям. И главное — ничуть себя не утруждая.

Тоже — знак эпохи!..

Вот тогда-то и присвоили ему Знак Качества, а впоследствии, Знак снявши, дали простого Героя.

Да, случилось так: городу Ежополю присвоили Знак Качества.

Спеша увековечить славное событие, ретивые горожане утопили в реке Ежопке все, что, по их просвещенному мнению, этому Знаку не соответствовало.

В результате река вышла из берегов и затопила город.

Чтобы спасти Ежополь от полного изничтожения, Знак Качества с него сняли.

Тогда все вещи из воды геройски повылавливали обратно, река быстро вернулась в свои берега, и город зажил своей прежней замечательной жизнью.

В одном местечке, неподалеку от Ежополя, открыли достоверные источники. И понастроили вокруг них прорву санаториев и домов отдыха — по большей части имени отцов города.

А место, до того звавшееся Коклюшанской Слободой, взялись официально именовать не иначе, как Достоверные Источники.

В ежопольских газетах и других журналах по этому поводу немедля написали: «Достоверные Источники возвращают людям здоровье, как бег трусцой и наше православное рукоприкладство! Пользуйтесь неиссякаемыми благами Достоверных Источников!»

А как-то в городе Ежополе было совершено вооруженное нападение на маршрутный микроавтобус с преступной целью угона его, с водителем и пассажирами, на остров Рапа-Нуи.

Мотор мужественно встал в последнюю секунду.

Потом об этом городские патриоты говорили: «Сразу видно — свой. А свой — не подведет!»

В центре Ежополя снесли дом бывшего Дворянского собрания и на его месте в девять лет воздвигли роскошный, семиэтажный, сверкающий стеклом и алюминием общественный клозет.

Ни одна столица мира не имела эдакого дива, не говоря уже о городах помельче.

Перейти на страницу:

Все книги серии Повести

Похожие книги

Коммунисты
Коммунисты

Роман Луи Арагона «Коммунисты» завершает авторский цикл «Реальный мир». Мы встречаем в «Коммунистах» уже знакомых нам героев Арагона: банкир Виснер из «Базельских колоколов», Арман Барбентан из «Богатых кварталов», Жан-Блез Маркадье из «Пассажиров империала», Орельен из одноименного романа. В «Коммунистах» изображен один из наиболее трагических периодов французской истории (1939–1940). На первом плане Арман Барбентан и его друзья коммунисты, люди, не теряющие присутствия духа ни при каких жизненных потрясениях, не только обличающие старый мир, но и преобразующие его.Роман «Коммунисты» — это роман социалистического реализма, политический роман большого диапазона. Развитие сюжета строго документировано реальными историческими событиями, вплоть до действий отдельных воинских частей. Роман о прошлом, но устремленный в будущее. В «Коммунистах» Арагон подтверждает справедливость своего убеждения в необходимости вторжения художника в жизнь, в необходимости показать судьбу героев как большую общенародную судьбу.За годы, прошедшие с момента издания книги, изменились многие правила русского языка. При оформлении fb2-файла максимально сохранены оригинальные орфография и стиль книги. Исправлены только явные опечатки.

Луи Арагон

Роман, повесть
~А (Алая буква)
~А (Алая буква)

Ему тридцать шесть, он успешный хирург, у него золотые руки, репутация, уважение, свободная личная жизнь и, на первый взгляд, он ничем не связан. Единственный минус — он ненавидит телевидение, журналистов, вообще все, что связано с этой профессией, и избегает публичности. И мало кто знает, что у него есть то, что он стремится скрыть.  Ей двадцать семь, она работает в «Останкино», без пяти минут замужем и она — ведущая популярного ток-шоу. У нее много плюсов: внешность, характер, увлеченность своей профессией. Единственный минус: она костьми ляжет, чтобы он пришёл к ней на передачу. И никто не знает, что причина вовсе не в ее желании строить карьеру — у нее есть тайна, которую может спасти только он.  Это часть 1 книги (выходит к изданию в декабре 2017). Часть 2 (окончание романа) выйдет в январе 2018 года. 

Юлия Ковалькова

Роман, повесть
Судьба. Книга 1
Судьба. Книга 1

Роман «Судьба» Хидыра Дерьяева — популярнейшее произведение туркменской советской литературы. Писатель замыслил широкое эпическое полотно из жизни своего народа, которое должно вобрать в себя множество эпизодов, событий, людских судеб, сложных, трагических, противоречивых, и показать путь трудящихся в революцию. Предлагаемая вниманию читателей книга — лишь зачин, начало будущей эпопеи, но тем не менее это цельное и законченное произведение. Это — первая встреча автора с русским читателем, хотя и Хидыр Дерьяев — старейший туркменский писатель, а книга его — первый роман в туркменской реалистической прозе. «Судьба» — взволнованный рассказ о давних событиях, о дореволюционном ауле, о людях, населяющих его, разных, не похожих друг на друга. Рассказы о судьбах героев романа вырастают в сложное, многоплановое повествование о судьбе целого народа.

Хидыр Дерьяев

Проза / Роман, повесть / Советская классическая проза / Роман