Кроме Киры, сказал он себе. Она и вправду проста. Не тупа – именно проста. То есть – без сложностей. Есть такое выражение – насчет святой простоты…
– Я не причиню ей боли, – сказал Уолтер. – Намеренно.
– Ты не причинишь ей боли, – эхом отозвался Брен Адахан. – Во второй раз.
Глава 24: ЭВЕНОР
Есть холм в лесу: там дикий тмин растет.
Фиалка рядом с буквицей цветет
И жимолость свой полог ароматный
Сплела с душистой розою мускатной;
Там, утомясь веселою игрой,
Царица любит отдыхать порой;
Из сброшенной змеей блестящей кожи -
Для феи покрывало там на ложе.
Там ей в глаза пущу волшебный сок,
Чтоб странный бред Титанию увлек.
Под куполом небес, усеянным недвижными звездами и танцующими огоньками фей, Карл Куллинан со своими тремя спутниками въезжал в Эвенор – меч в ножнах поперек седла, правая ладонь – у взведенного короткоствольного однозарядного пистолета.
Кетхол, широкоплечий рыжебородый воин слева от Карла, проверил пистолет: легко ли в случае надобности, выхватить. Просто по привычке: наплечную кобуру не надо даже расстегивать, чтобы достать содержимое.
– Берегитесь психов, – негромко напомнил он. – Награда им, ясное дело, не нужна – но они все равно опасны.
– Скажи мне то, чего я не знаю, – отозвался Пироджиль, почесывая кустистую бровь коротким толстым пальцем. Он был потрясающе уродлив; его широкий нос после какой-то давней драки так и остался свернутым на сторону. Карл понимал, почему Пироджиль не удосужился поставить его на место: этим делу было не помочь.
Время от времени Пироджиль заметно морщился. Близ Тинкира они попали в засаду, Арен и Фердом погибли, а Пироджиль получил стрелу в бедро – но малая доля бальзама, которой его оделил Кетхол, и невозможность остановиться не дали ране толком зажить. Но Пироджиль не сдался: он ехал сзади, прикрывая тыл, и вел в поводу пару их вьючных лошадей, чтобы припасы всегда были под рукой.
– Движение слева, – предупредил Дарайн. Подобный древесному стволу воин изящно держал в одной мясистой руке повод, а в другой – легко, как пушинку – заряженный пистолет.
– Просто кролик, – проворчал Пироджиль. – Та хават, да?
Киррик мерцал в звездном свете, небольшие волны лизали берег. Пока отряд подъезжал к Эвенору, Карл разглядел, что в гавани стоит всего два больших корабля, и, кажется, еще один широкобокий шлюп подходил к пирсу.
Меж берегом и дорогой лежал Эвенор. Ждал.
Эвенор. Форпост Фэйри в Эрене. Вдали, сотканное из тумана и света, переливалось в ночи посольство, но его блеску было не разогнать царящей вокруг тьмы. Оно было вроде бы цилиндрическим, вроде бы в три, может, в четыре этажа высотой. Вроде бы, вроде бы, вроде бы – всегда только вроде бы. Рассмотреть что-нибудь точней было трудно: здание менялось перед его глазами, одна форма то и дело перетекала в другую, но изменения были столь мимолетны и тонки, что Карл не смог бы сказать, что и как менялось.
– Мне поехать вперед, государь? – спросил Кетхол. Он был, конечно, не Уолтер Словотский, но все же неплохой разведчик.
– Нет. Просто будьте настороже. – Лучше не разделяться. Эвенорские психи порой сбиваются в стаи. И какая радость воину убить хоть дюжину вонючих тварей, если в конце концов его все равно затопчут? Нет, с психами надо не биться – их надо избегать. – И давайте потише.
Кетхол кивнул, переложил повод из правой руки в левую, а правой обнажил черненый меч.
Главный городской тракт шел мимо глинобитных домиков, ни в одном не было ни огонька. Отличное место для еще одной засады – пожелай кто-нибудь получить обещанную Гильдией награду за голову Карла.
Карлу это вовсе не нравилось; он кивнул Кетхолу, и тот свернул в боковую улочку.
Улочка изгибалась и извивалась во тьме; отряд ехал по загаженным мостовым Эвенора, мимо его хибар и хижин. Изредка в окнах или за ставнями мелькали лица – чтобы тут же отшатнуться, увидев поднятый пистолет Дарайна или услышав негромкий шелест Кетхолова клинка.
Они собирались добраться до порта и там встать лагерем до утра, когда – как они надеялись – можно будет найти перевозчика в Мелавэй. У них было с собой двадцать пандатавэйских золотых и десять мечей работы Негеры; и то, и другое было поделено меж членами отряда: оставлять этот груз в поклаже на вьючных лошадях было слишком рискованно: а ну, как те отстанут по дороге или вообще потеряются?
В переметных сумах было и еще несколько сюрпризов. Эта сторона еще не привыкла к взрывам, и двадцать или около того фунтов пироксилина, что везла последняя лошадь, могли оказаться весьма полезны.
Только вряд ли от него будет польза при долгом бегстве, подумал Карл, мечтая, как было бы здорово вновь надеть спрятанный в его переметной суме амулет.
Но сделать этого он не мог. Должно быть известно, что Карл Куллинан…