Читаем Довакина нет, но вы держитесь (СИ) полностью

– А разве это не легендарное даэдрическое оружие? – уняв дрожь и вытерев остатки размазанных слёз со щек, спросила у него.

– Призванные мечи вскоре пропадут, как и тела дремора, – Эрандур наклонился к поверженным созданиям Обливиона.

– А где Сил? – наконец-то, вспомнила я про имперца.

Всклокоченный, перепуганный до полусмерти мужчина сидел на лестнице, обняв колени, и глядел на приближающиеся тучи. Я призвала свет, внимательно всмотревшись в его остекленевшие глаза.

– А говорил, что готов и на смерть, – язвительно припомнила имперцу.

Он вдруг привстал, дополз до меня на коленках и обнял, уткнувшись носом в живот:

– Простите! – раненым оленем заревел Сил. – Я… Я не знал… Клянусь! Я не думал! Я закрою музей! И больше никогда… Просите, что хотите! Золота! Я дам вам золота!

Чувствуя себя неловко, хотела отодвинуться, но вцепившийся в бока имперец не позволял даже шевельнуться в сторону.

– Знаешь что, – выступил вперёд Эрандур, – Ты свернул с истинного пути богов и поддался соблазну даэдра! Поклянись, что примешь свет Восьмерых!

Я задохнулась от негодования. Проповедь! Он издевается?! Мы же могли попросить ещё немного денег!

– Да! Приму! – Сил яростно и фанатично закивал, наконец отпустив меня.

– Надо спешить в Данстар, – произнесла, чувствуя, как поднимается ветер, а тучи подползают всё ближе.

Имперец пошёл по лестнице так быстро, насколько мог, но его колени дрожали, и казалось, будто он идёт, пританцовывая. Эрандур остановил меня, придержав за плечо, а я вдруг почувствовала его дыхание в своих волосах.

– Как ты думаешь, – прошептал данмер зловещим тоном, – что находится за той дверью?

Я улыбнулась жрецу, почувствовав в своей ладони прохладный ключ.

С неба упали первые снежинки.

Комментарий к Глава тридцать седьмая. Ветер перемен

* - песенка моряка из TES IV Oblivion. Можно услышать в портовом районе Имперского Города.

З.Ы. Когда вы нажимаете “жду продолжения”, автору становится теплее.

 

========== Глава тридцать восьмая. …и небо в звёздах всё! ==========

 

«Новая рука коснулась знака!» – прогремело над головой, заполнило воздух вокруг, и стены сокровищницы Дагона содрогнулись так, что сверху посыпалась мелкая каменная пыль. – «Верни мою звезду на гору Килкрит!»

Эрандур, невозмутимо извлекающий сердце из груди поверженного дреморы, даже не шелохнулся, сосредоточенно продолжив своё кровавое дело. Но не послышалось же мне!

Я до этого как раз рылась в древнем пыльном сундуке, где были пирамидкой сложены золотые слитки, и случайно взяла в руки белый округлый камень, напоминающий бриллиант размером со средний кочан капусты, но порадоваться не успела – похоже этот мутный многогранник вовсе не был драгоценным. Если голос мне не померещился, то лучше было бы эту «звезду» не трогать. Отчего-то теперь Азура вспоминалась с её страшными пророчествами. Может, эта штука тоже принадлежит ей?

– Ну вот, – удовлетворенно улыбнулся жрец, напугав меня до мурашек. – Не зря рискнули.

– Ты… – неуверенно произнесла я, прижимая к себе странную находку, – ты слышал голос?

– Нет, – данмер показал мне ярко-красное сердце в руках почти по локоть в крови. – Это будет стоить не меньше пяти сотен золотых.

– Пять сотен за кусок даэдрического мяса, тысяч десять за всё остальное, – брезгливо отвернулась, и мой взгляд перекинулся на стол со свитками заклинаний и зачарованными вещами. – Смотри-ка, эбонитовое снаряжение?

Эрандур немного помешкал, размышляя, куда убрать сердце, потом положил его на стол, укрытый полуистлевшей от времени тканью, и наклонился, взяв пару черных перчаток с эбонитовыми пластинами, закрывающими руку почти до локтя.

– Хм, верно, – он примерил одну и сжал кулак. – Похоже, на ней есть зачарование.

– Лишь бы не проклятье, – глаза мои горели от счастья, но перепачканное засохшей кровью лицо придавало мне вид безумного каннибала. Выглядели мы с другом как два маньяка.

– Ты говорила про голос… – Эрандур бережно завернул сердце даэдра в ткань и собрал все свитки со стола в заплечный мешок.

С сомнением покрутив в руках ложный бриллиант, убрала его в рюкзак. Тяжеловато, но, похоже, голос с ним как-то связан.

– Да, – добавляя к ноше золотых слитков, начала понимать, что не унесу больше пяти в довесок к тому, что уже собрано, и с тяжёлым прощальным вздохом решила оставить прочие драгоценности на местах. Жадность каджита сгубила, как в поговорке.

– Чей голос-то был? Не Дагона, надеюсь, – переживал жрец, выискивая драгоценные камни в большом сундуке в центре сокровищницы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения
8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)
8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Орел стрелка Шарпа» полк, в котором служит герой, терпит сокрушительное поражение и теряет знамя. Единственный способ восстановить честь Британских королевских войск – это захватить французский штандарт, золотой «орел», вручаемый лично императором Наполеоном каждому полку…В романе «Золото стрелка Шарпа» войска Наполеона готовятся нанести удар по крепости Алмейда в сердце Португалии. Британская армия находится на грани поражения, и Веллингтону необходимы деньги, чтобы продолжать войну. За золотом, брошенным испанской хунтой в глубоком тылу противника, отправляется Шарп. Его миссия осложняется тем, что за сокровищем охотятся не только французы, но и испанский партизан Эль Католико, воюющий против всех…

Бернард Корнуэлл

Приключения