Читаем Доверяю, как себе полностью

- Я, как вам всем известно, Люциус Малфой, и я ваш новый преподаватель защиты от темных существ, - высокомерно протянул аристократ, завернул рукав белоснежной рубашки и поднял руку, чтобы всем было видно метку на левом предплечье, обвитую несколькими кольцами тонкого металлического браслета.

- Защитный браслет, - прошептала рядом с Гарри Гермиона. - Их осталось всего два, и оба - фамильные артефакты семейства Малфоев.

- А еще я бывший Пожиратель смерти, полностью оправданный Министерством магии, - продолжил блондин.

Класс зашумел. Малфой сделал предупреждающий знак:

- Но не думайте, что я забыл методы моих «коллег». Я буду учить вас противостоять им. И, хочу заметить, против Авады Ступефай или Экспереллиармус, большей частью, бессмысленны. Я буду учить тем незапрещенным заклинаниям, которые могут принести огромный вред, если применять их с умом. Тренироваться мы будем, вероятно, на каких-либо живых существах. Поэтому, если кто-то считает, что вы еще дети, которые не будут участвовать в войне, или что Волдеморта не существует, или что мои методы не гуманны, - Малфой сделал паузу, - могут покинуть класс. Для таких, - снова пауза, - студентов будут организованы теоретические занятия.

В комнате стало очень тихо. После нескольких мгновений обдумывания некоторые студенты, в основном гриффиндорские девушки, вышли.

Малфой улыбнулся:

- От оставшихся я требую безукоризненной дисциплины. Лени, неподготовленных домашних заданий, работы спустя рукава я не потерплю. И, поверьте мне, я обладаю достаточным опытом и полномочиями, чтобы определить наиболее неприятное для вас наказание. И это не обязательно будет отработка или снятие баллов.

Профессор обвел взглядом притихший класс и, не спеша, завернул и второй рукав, причем это выглядело так, будто эта рубашка всегда такой и была.

- А теперь я хочу показать, на что я способен. Мистер Малфой, побудете моим ассистентом?

Младший блондин кивнул и вышел на помост, предназначенный для дуэлей, тоже оставив мантию на стуле. Старший Малфой взмахнул палочкой и вокруг них появился защитный купол.

Малфои поклонились друг другу и начали дуэль. Гарри восторженно смотрел на два платиновых вихря. Было ощущение, что он наблюдает за двумя сгустками расплавленного серебра.

Проклятья выпускались, отбивались, поглощались с бешеной скоростью. Малфои уворачивались от заклинаний друг друга так быстро, что Гарри не замечал перемещений блондинов, фиксируя их, когда они останавливались для очередного проклятия. Гарри против воли залюбовался, хотя большинство заклятий Малфоя-отца ему были незнакомы. Щиты и заклинания Малфоя-сына, наоборот, он хорошо знал. Большинству из них его этим летом научил Аластор Муди. Вскоре Поттер стал замечать, что хорек бьет не в полную силу и множество проклятий просто поглощает. Тем временем учебная дуэль закончилась, защитный купол исчез.

Профессор ЗОТС издевательски улыбнулся. Гарри прикусил губу: «Даже не запыхался!»

- Кто-нибудь еще желает попробовать? - долетел до Гарри вопрос старшего Малфоя.

« Хочешь показать свою крутость? Посмотрим!» - подумал Гарри и сделал шаг вперед:

- Я желаю.

- Прошу, мистер Поттер, - насмешливая улыбка и поклон.

Гарри взобрался на помост и поклонился в ответ, отгоняя от себя воспоминания об обстоятельствах, при которых он последний раз участвовал в пародии на дуэль. Секунда - и вокруг них непроницаемый купол. И снова - проклятья, щиты, заклинания, перекаты, прыжки. Он сразу поставил один из самых сильных ему известных щитов, но Малфой пробил его с третьего проклятия. Тогда Гарри решил использовать свое единственное преимущество - маневренность.

Бросить заклинание куда-то в сторону развивающейся платиновой гривы, которую Малфой почему-то не связал лентой, хотя, может и связал, но она развязалась. Отразить встречное, которое невозможно разобрать из-за сбившихся на бок очков и стремительности мчащейся к нему вспышки. Отбежать, перекатиться, поставить щит, почти бесполезный, но отнимающий у противника несколько мгновений, которые можно использовать для нападения, бросить заклятье… И так до бесконечности.

Сначала Гарри использовал заклятия, которые знали и часто использовали большинство шестикурсников. Потом, когда Малфой разошелся не на шутку, Поттер уже не думал о том, какое заклинание слетает с языка.

Когда Гарри уже выбился из сил, Малфой остановил дуэль и подошел к нему поближе, протягивая руку:

- Поздравляю, мистер Поттер, в бою Вы некоторое время выдержите.

Перейти на страницу:

Все книги серии Проект «Поттер-Фанфикшн»

Между небом и землей
Между небом и землей

Проект «Поттер-Фанфикшн»http://www.fanfics.ruАвтор:Anya ShinigamiПэйринг:НЖП/СС/СБРейтинг:RЖанр:Adventure/Romance/Drama/AngstРазмер:МаксиСтатус:ЗаконченСаммари:История любви, три человека, три разных судьбы, одна любовь на троих, одна ненависть. На шестой курс в школу Хогвартс переводится студентка из Дурмстранга. Что ждет ее впереди? Как она связана с Темным Лордом?«Всё время я чувствовала, что это чем-то закончится, либо смертью, либо жизнью…»От автора:Блэк жив, Слагхорн не преподает, сюжет идет параллельно канону(6 и 7 книги) с небольшими дополнениями и изменениями. Саундтреки прилагаются. Все стихотворения в фике написаны мной.Опубликован:Изменен:

Anya Shinigami , Nirvana Human , Анна Блоссом , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Ирина Вольная

Фантастика / Приключения / Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Самиздат, сетевая литература / Современная проза / Прочие приключения

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези