Читаем Доверие (ЛП) полностью

Доверие (ЛП)

Юность — это время получения жизненного опыта: первый прогул в школе, первая любовь… впервые пистолет приставлен к твоей голове. Побывав в заложниках во время ограбления местного магазинчика, 17-летняя Иди понимает, что ее отношение к жизни изменилось. Не желая мириться со снобизмом и травлей в своей частной школе, девушка переводится в местную. Здесь она встречает Джона, который рисковал своей жизнью, чтобы спасти ее. После произошедшего Иди пускается во все тяжкие, а Джон пытается остепениться. Он решает измениться — приходит на уроки вовремя и задумывается о будущем вместо многочисленных вечеринок и торговли наркотиками со старшим братом. Едва заметная связь растет между ними, когда Джон пытается уберечь Иди от неприятностей и раздвигает ее горизонты. Отношения становятся сложнее, когда он предлагает стать ее первым парнем. Иди и Джон вновь оказываются в опасности, но сейчас им есть что терять.  

Кайли Скотт

Современные любовные романы / Романы18+
<p>Кайли Скотт</p><p>Доверие</p><p>Серия: Вне серии</p>

Перевод:Анна Ш, Виктория Горкушенко (с 6 главы)

Редактура:Sunshine

Обложка: Дарья Сергеевна

Вычитка: Ольга Зайцева

Оформление: Ленчик Кулажко

<p><strong>Глава 1</strong></p>

— Не забудь кукурузные чипсы! — прокричала Джорджия, высунувшись из окна машины.

— Помню.

— И острый соус, Иди. Только острый, трусиха.

Я показала ей средний палец и пошла дальше, смотря под ноги.

Дождь заполнил каждую ямку на парковке перед круглосуточным магазином, превратив ее в болотце. К счастью в Калифорнии закончился сезон засухи, и сейчас дул северный ветер. Крышки от бутылок и окурки сигарет, как кораблики, плавали в темной воде. Табличка «открыто» превратилась в желтое пятно, отражаясь в водной ряби. Вокруг было темно. В полночь в Оберне было тихо. Мы с Джорджией проехали весь город, чтобы запастись снеками для киномарафона. Просмотр всех восьми частей «Гарри Поттера» за раз — наш вклад, как жителей Столицы выносливости (прим. пер. — в Оберне проводятся соревнования на выносливость такие, как ультрамарафоны, триатлон и пр.).

— И еще «Орео»!

«Если бы я могла забыть об «Орео», — подумала я, войдя в паршивый магазин.

То, в чем вы появляетесь в подобном месте, для вас норма так же, как и для меня. В отличие от Джорджии, одетой в атласную ночнушку с изображением единорога, на мне были черные штаны для занятия йогой, спортивный бюстгальтер и растянутая синяя футболка. Я была абсолютным победителем по числу неуместного надевания пижам. Не думаю, что мы особо беспокоились об этом. Слишком большое усилие для летних каникул.

Внутри работал кондиционер, а свет ламп ослеплял. По коже побежали мурашки. А что поделать? Передо мной целый проход не совсем полезной еды, есть из чего выбрать. С удовольствием скуплю все.

Я схватила корзинку для покупок и принялась за дело.

Только два покупателя, один из них высокий парень в черной толстовке с капюшоном. Они тихо разговаривали у холодильника с пивом. Я сильно сомневалась, что они могли покупать спиртное законно. За кассой был студент местного колледжа. Он пытался спрятаться за учебником. Заметка на будущее: усердно учиться в течение выпускного класса, если я хочу получить место в Беркли.

Батончики «Херши», «Орео», пакетики мармеладных мишек, «Милк Дадс», «Скиттлз», «Твинкиз», «Доритос» (прим. пер. — марка кукурузных чипсов) и банка соуса сальса. Танцующий черт на этикетке бутылки обещал, что будет горячее, чем в аду. Моя корзина стала мини-версией бакалейного отдела. Все-таки было бы глупо не выбраться из комнаты и не приехать на другой конец города. Дорога обратно в дом родителей Джорджии займет целых десять, а то и пятнадцать минут. Пропитание для этого путешествия просто необходимость.

Упаковка «Принглз» в придачу, но на этом все.

Студент подпрыгнул, когда я вывалила содержимое корзины на ленту. Он действительно был увлечен учебой. Испуганные глаза таращились на меня через стекла очков в тонкой металлической оправе.

Черт, он прикольный.

Я отвернулась и прямо передо мной оказалась целая стойка журналов с изображениями сисек. Некоторые из бюстов были ужасно большими. Вау. Надеюсь, они отчисляют процент с продаж на помощь женщинам с проблемами от боли в пояснице. Сквозь грязное окно сложно было сказать, начался ли дождь. Надеть шлепанцы было ошибкой.

«Пик, пик, пик» прозвучал сканер, считывая мои покупки. Превосходно. Милый продавец и я игнорировали друг друга. Никакого зрительного контакта. И это к лучшему. В целом взаимоотношения с людьми были испытанием, но отношения с приятными — самыми худшими. Они нервировали меня. Я начинала потеть и заливаться краской, а мозг становился пустым и бесполезным.

Вся добыча была сложена в тонкий белый пакет, который точно порвется на полпути к машине. Неважно. Я вытянула низ футболки под дно пакета, чтобы придержать или что-то вроде того. Лишь бы не просить второй пакет.

Затем сунула деньги в сторону продавца и направилась к выходу. Миссия выполнена.

Тощий парень, входящий в магазин, торопился больше меня. Мы столкнулись, и я потеряла равновесие, потому что шлепанцы проскользнули по мокрому полу. Спиной я налетела на полку, потом упала, почувствовав холодную твердую поверхность под собой. Пакет порвался, и все рассыпалось. Придурок.

— Отлично, — пробубнила я с сарказмом и тут же добавила. — Я в порядке. Нет проблем.

Как неловко. Никто на меня и внимания не обратил. Должно быть, я зацепилась о металлический край, приличная ссадина на пояснице. Сильно жгло спину и ушибленный зад.

Студент ахнул. Вполне справедливо. Я бы тоже взбесилась, если бы толстая девка в пижаме начала повсюду разбрасывать барахло.

— П-пожалуйста. Н-не надо, — сказал кассир, когда отморозок, отправивший меня в полет, резко вытянул руку в его сторону и что-то прорычал.

Я застыла, поняв, что все это было не обо мне, рухнувшей на стеллаж. Ни капельки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену