Читаем Доверие (ЛП) полностью

Если что-то и могло исправить мою хреновую концентрацию внимания, так только эта книга. И да, я могла бы пойти в библиотеку и зарезервировать то, что хотела почитать. Однако я и терпение не ладили. Во всяком случае, в наши дни. Если ты хочешь что-то сделать, то должен сделать это быстро. Пока какой-нибудь псих с пистолетом не покончил с этим делом. Или автокатастрофа. Или что-то еще.

Однако, учитывая, как мама была недовольна моими наказаниями, деньги вряд ли потекут ко мне в ближайшее время. А бабушка не одобряла, когда студенты тратили свою энергию на подработку. Мы все должны постоянно учиться. Но бабушка жила в Аризоне, и, если не считать еженедельных допросов по телефону, ее возможности были ограничены, так как она больше не платила за мое образование. Здесь для меня все менялось, и это было хорошо.

— Кэрри, твоей маме кто-нибудь нужен в салоне? — спросила Ханг в понедельник за обедом.

— Нет. — Кэрри покачала головой, поднеся ко рту кусок пиццы. — Извини, но сейчас у нее есть я и ученица.

— Мне нужна работа, — сказала я.

Ханг застонала.

— Мне тоже.

— У меня нет карманных денег.

— Вчера вечером я уронила мобильник в унитаз.

— Ты победила. — Я поморщилась.

— Неудивительно, что ты не перезвонила, — заметила Кэрри. — Папа однажды уронил свой и испортил новенький смартфон.

— Дерьмово. — София усмехнулась и толкнула Кэрри локтем. — Поняла, поняла?

С искаженным словно от боли лицом, Кэрри громко застонала.

— Гм, да. Это было не так уж тонко.

— Действительно не было, — подтвердила Ханг. — Я бы поставила два балла из десяти, максимум.

— Ты ужасна, Софи, — сказала Кэрри, смеясь и одновременно жуя.

— О, мне очень жаль. — София положила голову Кэрри на плечо и посмотрела на нее. — Но ты ведь все еще любишь меня?

Взгляд Софии смягчился.

— Полагаю, что да. Да.

Боже, они были такие сладкие вместе, что у меня защемило сердце. Не то, чтобы в одиночестве было что-то плохое. Одиночество было прекрасно. Однако мне не хватало острых ощущений от общения с Джоном. Вместе тусоваться с нужным человеком тоже было здорово.

— Где собираетесь искать работу? — спросила София. Она работала неполный рабочий день в магазине одежды. Однако спрашивать о свободных рабочих местах там было бесполезно, так как у них даже не было моего размера.

Ханг пожала плечами.

— Посмотрим местную газету.

— И мы должны составить кое-какие резюме, начать отправлять их компаниям, — сказала я. — А ты не пробовала положить телефон в мешок с рисом, чтобы высосать влагу?

Ханг кивнула.

— Он мертв, и родители купят мне новый только на Рождество. Я не могу ждать так долго.

— Сейчас определенно сезон поиска работы.

— Согласна.

Мы стукнулись кулаками.

Ура, сестринство.

Прозвенел звонок, и мы все собрали свои вещи.

— Увидимся, — сказала София после быстрого поцелуя Кэрри.

Мы с Ханг вместе пробирались через переполненные коридоры. По крайней мере, я больше не вздрагивала, когда мы проходили мимо мемориала Айзека. Я все еще отводила глаза, хотя это не имело значения. Все эти цветы и фотографии, кажется, отпечатались в моей памяти.

Но сегодня меня нервировал не покойник.

Это не могут быть бабочки в моем животе. Скорее всего, от сегодняшнего загадочного мяса у меня были газы.

Глубокий вдох.

Встреча с Джоном на английском — не повод для головокружения.

Я прижимала к груди учебник, успокаивая себя от перевозбуждения.

Кто-то врезался в меня, и моя книга отлетела в сторону. Я вскинула голову, извиняясь за то, что не смотрела, куда иду. Вот только на моем пути стояла девчонка из скейтпарка с длинными темными волосами. Это не несчастный случай. И на этом все явно не закончится.

— Он мой, — прошипела она, ее красивое лицо исказилось от ненависти.

Я склонила голову набок.

— Он — это кто?

— Не говори мне этого дерьма. Ты знаешь, о ком я говорю. — Позади нее ее отряд девушек ухмыльнулся, глядя на меня с большим отвращением. — Как будто я отдам его какой-нибудь жирной сучке вроде тебя.

— Ладно, развлекайся, — сказала я, отмахнувшись от нее. Вероятно, это была моя новая школьная версия Кары. Забавно, что в каждой школе, казалось, была такая.

Но потом она повернулась к Ханг, чтобы извергнуть еще немного своего яда.

— И если ты думаешь, что Андерс относится к тебе серьезно, то ты бредишь, косоглазая тупица.

— Ух ты, — сказала я, голос стал тверже. Я вставила свое здоровенное «я» между ней и Ханг. — Только без этого расистского дерьма, спасибо.

— Заткнись, глупая су…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература