Читаем Доверься ловушке полностью

– Значит, мистеру Сенсену мы принесём такую же зловещую новость? – тихо спросил Сандор.

Софи кивнула.

У неё никак не укладывалось в голове, ради чего леди Гизеле понадобилось отдавать настолько жестокий, неожиданный приказ. Но просьба Тэма была пронизана таким отчаянием, что Софи была готова во что бы то ни стало убедить Кифа отнестись к предупреждению со всей серьёзностью.

– Имей в виду, что там придётся задержаться.

Он пискляво вздохнул.

– У вас хватит сил телепортироваться?

– По сравнению со всем остальным телепортация просто легкотня. – Она взглянула на землю далеко внизу, потом прикрыла глаза, прислушиваясь к едва заметной силе притяжения, пронизывающей каждую клетку. Если её ощутить и как следует сосредоточиться, то усилием воли можно преодолеть и как бы оттолкнуться. – Ладно. Поехали. Раз… два… три!

Они взлетели… сначала медленно, потом всё быстрее и быстрее. Так быстро, что, если бы Софи не начала неуклюже барахтаться в воздухе, наверняка врезались бы в «Переносчик». В этом вся беда с левитацией – в воздухе не за что зацепиться, так что оставалось лишь брыкаться и размахивать руками, словно едва оперившийся птенец флэродона, пока сквозняком их не вынесло в окно. А снаружи подхватило сильным ветром с океана, резко швырнуло вверх, и Сандор так забавно взвизгнул, что у Софи появился лишний повод для насмешек.

– Может, хватит уже? – взмолился он, перекрикивая свист ветра.

Софи уставилась вниз, пытаясь унять головокружение то ли от высоты, то ли из-за предстоящего разговора, и чуть не забылась от оклика Силвени: «СОФИ! ДРУГ! ЛЕТАТЬ!»

«Не сегодня! – с сожалением ответила она. Полёты с Силвени – лучший способ отвлечься от самых тяжёлых переживаний и воспрянуть духом, но сейчас ей было некогда. – Мне нужно срочно поговорить с Кифом!»

Беззаботное ржание Силвени доносилось даже на таком расстоянии. А когда Софи захлестнуло шквалом её восклицаний «КИФ! КИФ! КИФ!», она постаралась хоть немного вдохновиться энтузиазмом мамаши-аликорна.

Но ринувшись вниз, разгоняясь всё быстрее под действием силы тяжести, ничего, кроме ужаса, так и не ощутила. А потом небо разверзлось, и они ворвались в беспросветную пустоту.

* * *

– Мисс Фостер, – приветствовал лорд Кассиус отталкивающей, слащавой улыбкой и посторонился, приглашая Софи с Сандором войти.

Название «Берега утешения» вполне подходило бы поместью, не будь отец Кифа столь неприятным типом.

Просторный одноэтажный особняк с перламутровыми стенами состоял из множества светлых залов и залитых солнцем террас, перемежающихся увитыми плющом арками. Внутренняя отделка спокойных голубовато-серых тонов приятно гармонировала с панорамой океана, открывающейся из каждого окна. Из всех поместий Затерянных городов, где Софи довелось побывать, это было едва ли не самым шикарным, но стоило там оказаться, ей сразу же хотелось уйти.

– Полагаю, вы к сыну? – спросил лорд Кассиус, приглаживая и без того безупречную причёску. Так же безукоризненно выглядели его кремовый камзол и расшитый рубинами плащ. – Он у себя в комнате. Я ему с утра задал упражнения по эмпатии, но подозреваю, что он просто валяет дурака, лишь бы не заниматься, чем было велено.

Вполне в духе Кифа… впрочем, беспрекословного послушания лорд Кассиус вряд ли заслуживал.

И уж тем более титула «Отец года».

На самом деле при каждом взгляде Софи так и подмывало запустить ему чем-нибудь в голову за каждое едкое замечание в адрес сына. А из-за того, что большую часть жизни Киф даже не видел всех этих шикарных залов, потому что отец их приберегал для себя в качестве «убежища» от домочадцев, находиться здесь было вдвойне неприятно. Киф вообще поселился в особняке только ради того, чтобы уговорить лорда Кассиуса поделиться важнейшими сведениями, необходимыми для поиска человеческих родителей Софи, причём тот вовсе не скучал по собственному отпрыску и не беспокоился о его судьбе, а просто хотел покончить со слухами о блудном сыне после возвращения Кифа от Незримых.

– Сюда, – указал лорд Кассиус на дверь из полированного морёного дуба в конце длинного мерцающего коридора.

До Софи не сразу дошло, что это приглашение.

Она редко бывала в гостях у Кифа, и раньше они всегда сидели во внутреннем дворике на качелях с подушками. Она никогда не была у него в комнате. И почему-то при мысли о том, что сейчас она впервые там окажется, у неё зарделись щёки.

Но под пристальным взглядом лорда Кассиуса пришлось взять себя в руки, и она, вскинув голову, поманила за собой Сандора и двинулась вперёд между стен, украшенных причудливыми узорами из кусочков зелёного, синего и цвета морской волны стекла.

Стук в дверь получился таким робким, что она было засомневалась, что Киф его расслышал, но тут послышался его голос:

– Опять явился меня пилить? Слушай, заведи уже себе какое-нибудь хобби. Говорят, спелеотуризм – прикольная штука. О, а ещё можешь заняться купанием с кракенами! Вряд ли тебя сожрут, но мало ли, вдруг повезёт!

Перейти на страницу:

Все книги серии Хранитель забытых городов

Открытое
Открытое

Книга 8.5 серии «Хранители Затерянных Городов» в бестселлерах New York Times и USA TODAY дает то, о чем так долго просили поклонники этой серии! Рассказанная по-новому захватывающе сага продолжается с большим количеством огромных открытий и шокирующих новых поворотов — плюс полное руководство по серии с красивыми цветными и черно-белыми иллюстрациями и другими потрясающими бонусами!В этой дополнительной специальной части серии «Хранители Затерянных Городов» история берет начало прямо с особенно разрушительного, захватывающего дух «Наследия». Но главы чередуются между взглядами Софи и Кифа, чтобы дать читателям более глубокое понимание обоих любимых персонажей. Будут открыты новые силы. Суровые истины из прошлого выйдут на свет. И все ваши любимые персонажи окажутся испытанными так, как они никогда себе и не представляли.И это еще не все!«Открытое» также включает в себя полное руководство по миру Затерянных Городов, новые детали персонажей и мира, которые никогда не были раскрыты раньше, а также забавные бонусы, такие как Рецепты, подробная карта Затерянных Городов, великолепные полноцветные иллюстрации и многое другое!

Шеннон Мессенджер

Фэнтези
Хранители затерянных городов
Хранители затерянных городов

У двенадцатилетней Софи Фостер есть секрет. Она - телепат и может слышать мысли всех вокруг себя. Но она никогда не могла понять, откуда у нее такой дар. Все меняется в тот день, когда она встречает Фитца, таинственного мальчика который появляется из ниоткуда и так же читает мысли. Она узнает, что есть место, которому она принадлежит, и то, что ее нахождение вместе с семьей грозит большой опасностью. В мгновение ока Софи вынуждена бросить все и начать новую жизнь в месте, которое очень отличается от всего того, что она когда-либо знала. Софи обязана следовать правилам и учиться новым способностям, однако, не все рады тому, что она вернулась «домой». Есть некоторые тайны, которые спрятаны глубоко внутри Софи о том, кто она на самом деле, и почему была спрятана среди людей, это другие очень хотят узнать. И даже способны из-за этого убить.   Перевод: Foxy_Soul, Azazell, maryiv1205, lisaveta65, dinasmxl, Marticia, rasimw, nasya29, vikaaster, MURCISA, Svetik1208, dashako, Ms_librty, Obmanshik, Kottonik, Bastet, Bad Wolf Редактор: maryiv1205 Обложка: nasya29

Шеннон Мессенджер

Мифологическое фэнтези
Изгнание
Изгнание

Софи Фостер думала, что была в безопасности. Поселившись в Хевенфилде, окруженная друзьями, и используя свои уникальные телепатические способности в обучении Силвени - первой самки единорога замеченной в Потерянных Городах - ее жизнь, наконец, кажется, встала на свое место. Но похитители Софи все еще там. И когда Софи обнаруживает новые сообщения и подсказки от таинственной группы «Черный лебедь», она вынуждена взять на себя ужасающий риск... тот, который поставит всех в невероятную опасность. Когда давно похороненные секреты выходят на поверхность, у Софи снова всплывают скрытые воспоминания... до того как кто-то близкий для нее будет потерян навсегда. Во второй книге серии «Хранители затерянных городов» Софи должна будет проследовать к самым темным углам ее яркого мира, это заставит вас затаить дыхание. Перевод группы ˜"*°•† Мир фэнтези †•°*"˜ Переводы книг http://vk.com/club43447162.

Шеннон Мессенджер

Мифологическое фэнтези

Похожие книги