- Привет! Дела как всегда - пока по приказу паладинов на Висельной площади раздают бесплатное пиво, на хороший доход рассчитывать не приходится, - отозвался Корагон, прервав беседу с Бартоком и спеша навстречу посетителю, который, как было прекрасно известно ушлому содержателю таверны, всегда был при деньгах и никогда их особенно не считал. - Чего тебе подать, друг мой? И что желают твои... гости?
- Нам нужно хорошенько перекусить. Жаркое, сыр, свежий хлеб, фрукты... В общем, сам сообразишь. Ещё принеси бутылку хорошего вина, два кубка и кружку горячего молока для этого юноши.
- Сейчас всё будет! - отозвался довольный хозяин и умчался исполнять заказ с неожиданной для его массивной фигуры прытью.
- Не стоит ещё и тратиться на наш обед. Мы и так тебе слишком многим обязаны, - торопливо проговорила Рози.
Она сидела у самой стены, ссутулившись и подобрав ноги под табурет, будто старалась стать как можно незаметнее. Женщина явно стеснялась своего вида - мокрых волос, захлюстанного платья, раскисшей обуви, с которой на скоблёные доски пола стекала грязная вода.
Тиль вёл себя более раскованно. Забыв об усталости, он расставил локти и колени мосластых конечностей и крутил головой, с любопытством рассматривая таверну и её посетителей.
Наёмник с улыбкой оглядел своих спутников и ответил:
- Вот скажи мне Рози, какие чувства вызывает у тебя человек, если он запрещает тебе делать то, что ты хочешь и считаешь правильным?
- Ну, не особенно добрые. Мы потому и ушли от Секоба... Но почему ты спрашиваешь? - растерянно отозвалась озадаченная таким вопросом женщина.
- Потому что я желаю угостить вас обедом, а ты пытаешься мне запретить. И это вместо благодарности за то, что я помог вам добраться до города, - всё с той же улыбкой пояснил мужчина.
- Прости, - ещё больше смутилась Рози. - Мы с Тилем действительно очень голодны. Секоб, конечно, всегда был грубоватым и прижимистым, но в общем неплохим человеком. Однако в последнее время в него будто демон вселился. Он помешался на наживе и накоплении богатства. Стал экономить на всём, даже на еде для нас и работников!
- Ты правильно сделала, что решила уйти. Я прекрасно знаю, каково это - голодать. Ничего хорошего в этом нет. А когда ты всю жизнь не испытывал этого ощущения, то, наверное, с непривычки голод переносить ещё тяжелее, - с чувством сказал наёмник.
- Тиль и в самом деле ни в чём не нуждался с самого рождения. Но мне голод был очень даже знаком. И совсем не хочется возвращаться в те времена, когда приходилось питаться объедками, да и то не вволю...
- Эй, кто тут говорит о голоде? В "Весёлой маске" рады любым гостям, но голод мы даже на порог не пускаем! - весело вскричал Корагон, появляясь с большим деревянным подносом, тесно уставленным разной снедью.
Следующие полчаса все трое пришельцев, лишь изредка перебрасываясь короткими фразами, сосредоточенно поглощали свой поздний обед или ранний ужин, который и в самом деле оказался замечательным.
- Так тебе, выходит, в прежние времена тоже приходилось несладко? - обратился наёмник к Рози, когда насытился и опустошил кубок.
- Это ещё мягко сказано, - вздохнула женщина. - Я рано потеряла родителей и жила на ферме у отца Онара. С детства приходилось тяжело работать, одеваться в обноски и есть то, что другие считали нужным оставить для голодной сироты.
- Понимаю. Поэтому ты вышла замуж за Секоба, чтобы спастись от нищеты...
- Ты не поверишь, сначала я ему отказала. И, наверное, больше года гнала его прочь, хоть он не отступался.
- А почему передумала? - спросил наёмник. Он пристально глядел на Рози, подперев кулаком небритую щёку, и в его глазах светилось сочувствие.
Тилю тем временем наскучили разговоры матери с их проводником, и он переместился поближе к Валентино, который всё так же бахвалился своими "подвигами", потрясая пивной кружкой, из которой во все стороны летела пена.
- Там была такая история... Нет, ты всё равно не поверишь! - покачала головой Рози. - Знаешь, когда ты проявил к нам с Тилем такую доброту и участие, мне сразу вспомнилось то чудесное лето, самое лучшее время в моей жизни... Хотя, если подумать, то я вообще никогда о нём не забывала.
- Ладно, рассказывай, - усмехнулся наёмник. - Мне приходилось слышать много удивительных историй. И многие из них, обычно самые невероятные, нередко оказывались чистой правдой.
- Ну, хорошо... - опустила ресницы Рози, которой, похоже, самой давно хотелось поделиться с кем-то столь дорогими для неё воспоминаниями, да всё не находилось человека, которому можно было бы их доверить. - Мне тогда только-только пошёл семнадцатый год. Я была тощая, вечно растрёпанная, голодная, со стёртыми в кровь мозолями и отчаянием, которое с каждым днём всё глубже вгрызалось в мою душу. Мне поручали самую грязную и трудную работу, за которую хозяйка платила в основном бранью и пощёчинами. А однажды на ферме начали болеть овцы, и меня послали в лес, чтобы набрать трав для лекарства...
- Ты и в травах разбираешься? - восхитился наёмник.
- Немного. Меня Сагитта выучила.
- Так ты знакома с Сагиттой?