Читаем Дождь в пустыне полностью

На его лице не появилось и тени удивления. Он быстро отвернулся, прежде чем она снова взглянула на него. Без единого слова протянул ей пузырек с маслом и лег лицом вниз на кровать.

* * *

— Я готов, — будничным тоном произнес он. Холли налила немного масла на ладонь, согрела его и, так и не присев на кровать, молча стала растирать плечи и спину Линка. Она изо всех сил старалась не замечать перекатывавшихся под гладкой кожей мускулов, не чувствовать дрожь, охватывающую ее ладони от прикосновения к его телу.

Дойдя до края полотенца, скрывавшего его бедра, она остановилась.

Линк прикусил губу, чтобы не сорваться и не попросить — не умолять ее продолжить.

«Счастье, что она вообще захотела прикоснуться ко мне, — с горечью подумал он. — А я еще что-то требую».

Он захотел подняться.

— Лежи, — сказала она. — Я еще не закончила.

Он молча подчинился.

Холли встала в ногах кровати и начала натирать маслом его икры, постепенно продвигаясь вверх по ногам. Она делала это быстро, еле сдерживая чувственное удовольствие.

Чем дальше продвигались ее руки, тем труднее становилось справиться с собой. Дойдя до ямочек под коленями, она остановилась.

Линк перевернулся на бок.

— Спасибо, — спокойно сказал он. — Дальше я справлюсь сам.

Зачарованная блеском масла, она наблюдала сквозь полуопущенные ресницы за тем, как он растирает его по бедрам.

— Теперь твоя очередь, — закончив, произнес Линк.

Он выжидающе посмотрел ей в глаза. Что она предпримет: откажет или доверится ему? Снова.

Холли прочла в его глазах благодушие и искреннее раскаяние. Его голос звучал мягко и спокойно. Поза свидетельствовала о том, что он заранее согласен на все, какое бы решение она ни приняла.

Линк опустил глаза — он никак не хотел принуждать ее. С преувеличенной тщательностью он налил на ладони масло и, медленно растирая его, ждал ее решения.

Холли молча подошла к кровати и легла на живот. Пушистое полотенце окутывало ее всю, за исключением плеч, рук и ступней.

Линк не предпринял никаких попыток снять полотенце. Он медленно стал наносить масло, массировать ее руки до самых кончиков пальцев и обратно, стараясь делать это бесстрастно, по-дружески, а не как любовник.

Он повторил массаж рук несколько раз, прежде чем почувствовал, что она немного расслабилась. Лишь тогда он присел рядом. Когда Холли подвинулась, освобождая ему место, он облегченно вздохнул и немного приспустил полотенце на ее лопатках.

Девушка снова напряглась.

— Напомни, чтобы завтра я показал тебе жеребенка Танцовщицы. Она такая красавица, — сказал он, деловито размазывая масло по ее спине.

Его слова успокоили Холли, и она снова расслабилась.

— Ночной Танцор похож на языческого бога, — приглушенным голосом произнесла она.

— Когда же ты его видела?

— Мы с Бет как раз вышли из дома, когда ты вывел его на демонстрационную площадку. Сначала я подумала, что ты решил продать его.

Линк рассмеялся:

— Моего лучшего племенного жеребца? Такого не может быть.

— То же самое сказала и Бет.

С тихим вздохом Холли окончательно успокоилась, умиротворенная нейтральной темой разговора и тем, что Линк не пытается прикоснуться к ней ниже талии.

Линк тоже беззвучно вздохнул. По счастью, она не замечала его возбуждения, становившегося все более нестерпимым при каждом прикосновении к ее коже.

Он не хотел пугать ее. Если бы она почувствовала, как он возбужден, то убежала бы от него, а этого он боялся больше всего. Глядя на нее, он не верил, что она и есть та самая экзотическая соблазнительница по имени Шаннон.

«Нет, — приказал он себе. — Не думай о Шаннон. Сейчас я не смогу справиться с этим».

Это было единственным, что он мог сделать, чтобы постичь целомудрие Холли, себя, свою страсть к ней и ненависть ко всем красивым женщинам.

«Мысли о Шаннон и о том, что будет завтра или послезавтра, приведут к катастрофе», — решил он.

Линк понимал, что ни он, ни она не вынесут еще одного скандала.

Он продолжал втирать масло, руки скользили вниз по спине к округлым ягодицам.

Из груди Холли вырвался приглушенный вздох.

Линк сразу же отдернул руки.

— Нет, — сказала она. — Все в порядке. Я не возражаю. Мне так… приятно.

— Мне тоже приятно. Линк продолжил массаж.

С тихим вздохом она закрыла глаза, не думая ни о чем, как в джакузи. Сильные, ласковые руки, ничего не требующие взамен, даря чувственное наслаждение, от которого она постепенно таяла как воск…

Линк остановился.

— Уже все? — разочарованно пробормотала она.

— Небольшая передышка.

Лежа с закрытыми глазами, Холли не могла видеть его чувственной, вожделенной улыбки.

— Боишься щекотки? — спросил он.

— Только попробуй, — лениво произнесла она. В ответ он засмеялся — тихо и нежно, как и прикасался к ней.

Он взял ее ногу и осторожно помассировал стопы. Затем принялся за упругие икры. Холли, несомненно, обладала силой, конечно, не такой, как у Линка, но вполне достаточной для женщины.

Девушка вздохнула и с облегчением согнула ногу.

— Ненавижу высокие каблуки, — приглушенно произнесла она.

— Так не носи их.

— Положение обязывает.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Цель
Цель

Студентка-старшекурсница Сабрина Джеймс спланировала свою жизнь заранее: учеба в колледже, поступление на юридический факультет университета, престижная работа. И в этой жизни точно нет места романтичному хоккеисту, который верит в любовь с первого взгляда. Все же девушка проводит с Джоном Такером одну ни к чему не обязывающую ночь, даже не предполагая, что она изменит ее жизнь.Джон Такер уверен, что быть частью команды гораздо важнее одиночного успеха. На льду хоккеист готов принимать любые условия, но когда встреча с девушкой мечты переворачивает его жизнь с ног на голову, Такер не собирается отсиживаться на скамейке запасных. Даже если сердце неприступной красавицы остается закрытым для него. Сможет ли парень убедить ее, что в жизни есть цели, которых лучше добиваться сообща?

Эль Кеннеди

Любовные романы