Читаем Дождись меня полностью

Хотя Сет желал бы получить платье, сшитое исключительно для будущей жены, помешали время и обстоятельства. Поэтому пришлось выбирать из уже имевшихся нарядов, которые сшила дизайнер для потенциальных клиентов. К счастью, он нашел тот, который, по его мнению, идеально подходил к изящной фигуре и лицу Имоджен.

Обменявшись приветствиями с Силией, Сет повел ее к своей невесте и велел носильщику поднять в номер нарядную коробку с платьем.

Имоджен, в узких джинсах, любовно льнувших ко всем необходимым местам, и изумрудно-зеленой майке, подчеркивавшей соблазнительный изгиб груди, отворила дверь. Заметив, что в его отсутствие она вымыла и высушила волосы, Сет залюбовался тем, как каштановые кудри свисают на плечи, подобно волшебному водопаду из сказки.

Он мгновенно напрягся, осознав, как молодо она выглядит. Юной, невинной девушкой. Кажется, так легко этим воспользоваться.

Подавив угрызения совести, он представил ей дизайнера:

– Имоджен, это Силия Бамфорд, создавшая платье, которое ты наденешь на церемонию. Силия, это Имоджен, моя невеста.

В этот момент в дверь постучал носильщик. Сет принял у него коробку со свадебными аксессуарами.

После ухода носильщика дизайнер воскликнула:

– Дорогая! Вы еще прелестнее, чем я воображала!

Хотя восклицание звучало несколько театрально, она прижала Имоджен к себе с, казалось, неподдельным восторгом. А когда отступила, Сет заметил знакомый розовый румянец на щеках девушки, и ему немедленно захотелось ее защитить. Поэтому он сжал ее руку, притянул к себе и коснулся щеки губами. Этот жест напомнил, как бесконечно нежна ее кожа. Он уже испытывал нечто похожее на тоску, потому что чересчур долго не дотрагивался до нее.

– Она говорит правду. Ты прелестна. Надеюсь, выбранное мной платье воздаст должное твоей красоте.

И услышал, как она тихо ахнула, прежде чем на щеках появились смешливые ямочки.

– Люди всегда стараются сказать невесте приятное, верно? Им следовало бы приберечь пару-другую комплиментов и для жениха.

Силия согласно кивнула:

– Вы так правы, Имоджен. Не одно женское сердце подпрыгнет от удовольствия при виде вашего красавца-мужа в смокинге!

– На церемонии будет совсем немного гостей, – спокойно заметил Сет. – Мы все решили в последнюю минуту.

– Вот как.

Даже под безупречно наложенным макияжем было заметно заключение, к которому немедленно пришла дизайнер. Она, конечно, не могла знать всей иронии того факта, что у них с Имоджен до сих пор не было секса. Однако Сет не мог отрицать мысли о том, что она, рано или поздно, будет носить его ребенка. Невероятно привлекательно. Однако к чему бы это?

– Как жаль, что друзья и родные не увидят вас в свадебных нарядах, – объявила Силия. – Все же я уверена, что, когда вернетесь, вы отпразднуете вместе с ними.

– Главная моя забота, чтобы невеста получила все необходимое. Сейчас я не думаю ни о чем ином.

Дизайнер с похвальной быстротой оправилась от прямого заявления Сета.

Пригладив цветную прическу, она заметила:

– Конечно, я понимаю. В такое важное время необходимо сосредоточиться друг на друге. А сейчас прошу оставить нас наедине, я посмотрю, нужна ли переделка.

– Хорошо.

Заговорщически подмигнув Имоджен, он направился к двери. Оставалось надеяться, что платье ей понравится и поможет почувствовать себя особенно красивой в тот день, когда они поженятся.

<p>Глава 9</p>

Имоджен с трудом узнавала видение, представшее перед ней в высоком зеркале спальни. Неужели это действительно она?

Подвенечное платье, выбранное Сетом, было сшито из тонкого французского кружева цвета слоновой кости. Лиф и юбка со вкусом отделаны сиреневыми кристаллами и хрупкими культивированными жемчужинами. Но главное, фасон в стиле винтаж!

Она впервые видела такой женственный и прекрасный наряд. Ткань ниспадала до щиколоток так же естественно, как речная вода, и в нем она казалась себе Титанией, королевой фей из «Сна в летнюю ночь».

– У вашего жениха завидное свойство подмечать то, что подчеркивает вашу красоту, Имоджен. Только мужчина, обращающий внимание на мельчайшие детали, мог выбрать подобное платье для своей женщины. Вы выглядите в нем изысканной. Оно прекрасно подчеркивает достоинства вашей фигуры.

Хотя Силия, несомненно, говорила каждой невесте, что та великолепно выглядит, на этот раз, похоже, была совершенно искренна. Это немного ошеломляло, особенно когда она говорила об Имоджен как о «женщине Сета». При этом у Имоджен возникало какое-то странное чувство. Впервые в жизни она ощущала, будто значит что-то. Будто все ее чувства важны.

– Спасибо. И должна согласиться, у Сета прекрасный вкус.

– Вы очень удачливая женщина. Но и он очень везучий мужчина.

Дизайнер с улыбкой присела на корточки, чтобы поправить складки платья. Поднявшись, принялась возиться с лифом, подгоняя его по фигуре. Правда, никаких особенных переделок не требовалось. Имоджен посчитала покрой идеальным.

– Повернитесь несколько раз, чтобы я видела платье со всех ракурсов, – наставляла Силия.

Перейти на страницу:

Все книги серии Поцелуй (Центрполиграф)

И все-таки вместе!
И все-таки вместе!

Алек Макэвой хорош собой, обладает безупречными манерами, а кроме того, связями, богатством и властью. Однако все это не спасло его от жесткого прессинга в средствах массовой информации после неудачного интервью, в котором он, глава компании, производящей товары для детей, опрометчиво заявил, что предпочитает, чтобы «цветы жизни» росли подальше от него самого. Развеять репутацию высокомерного детоненавистника и ловеласа совет директоров концерна поручает талантливому имиджмейкеру Джулии Стилвелл. Мать двоих детей, она, как никто другой, знает, как помочь клиенту завоевать благосклонность потенциальных покупателей. Поддавшись магии взаимного влечения, Джулия оказалась способной не только изменить общественное мнение, но и поколебать принципы закоренелого холостяка.

Джеки Браун

Короткие любовные романы / Романы
Уходя – оглянись
Уходя – оглянись

Непростое дело планирования свадьбы сестры — младшей и любимой дочери миллионера Кевина Тейлора — и рок-музыканта Джекса Джексона легло на хрупкие плечи Фриз Тейлор. Инженер-строитель, профессионал во всем, она готова сражаться с любыми сложностями не только по щиколотку в остывающем бетоне, но и среди вороха свадебной мишуры. Практичная и надежная старшая сестра вытянула бы и это непростое мероприятие, если бы не Джордж Чаллонер — коллега по стройплощадке, импозантный, безмятежный красавец блондин, от синеокого взора которого щеки Фриз заливает пунцовый румянец. Неожиданно он предлагает помощь в предсвадебных хлопотах. Остается только гадать, на кого из сестер Тейлор — капризную красотку невесту Саффрон или серую мышку Фриз — положил глаз этот незадачливый отпрыск благородного семейства.

Джессика Харт

Короткие любовные романы / Романы

Похожие книги