Читаем Дождись полуночи полностью

Бен улыбнулся, отметив про себя, что Кейт запыхалась. Интересно, что она делала, когда раздался звонок.

– Звучит так, как будто вы находитесь где-то у водопада, – безо всяких вступлений произнес он.

– Это вода наливается в ванну, – объяснила Кейт. – А что – очень громко?

– Нет, – Бен вспомнил прошлую ночь, когда Кейт привиделась ему среди облаков и птичьих перьев.

– А вчера ночью вы тоже разговаривали из ванной?

– Да, – призналась Кейт.

– Вы всегда моетесь так поздно?

Устроившись поудобнее в кожаном кресле, Бен положил босые ноги на цветастое покрывало, висевшее на спинке его кровати. Собрание в молодежном центре закончилось поздно, и прежде чем звонить Кейт, Бен успел только снять галстук и носки.

Хотя вчера Кейт не возражала против его позднего звонка, Бен решил, что это не должно стать системой.

– Это помогает мне уснуть, – сказала Кейт. – Иногда дни бывают такими напряженными, что не сразу удается расслабиться.

– Расскажите мне, как вы провели день, – попросил Бен.

– Ну, сначала была в магазине, – начала Кейт.

Бен слушал, улыбаясь, как девушка описывала свой обычный распорядок дня – университет, работа в библиотеке. Он подозревал с самого начала, что Кейт не из тех женщин, которые ведут размеренную ленивую жизнь. Приятно было слышать, что ее жизнь была не менее сумбурной и насыщенной, чем его собственная.

Звук льющейся воды неожиданно прекратился, и Бен ясно представил себе, как она касается воды пальцами ноги, а потом погружается в пену ее тело. Но либо Кейт двигалась очень осторожно, либо не двигалась вообще, потому что он не услышал ни звука. Он напряженно вслушивался в тишину, пока не уловил удовлетворенный вздох девушки.

– Приятно, правда? – спросил он, понизив голос почти до шепота, чтобы не нарушать очарования.

– М-м, – согласилась Кейт.

Бен крепче сжал телефонную трубку, поражаясь собственной реакции на один лишь звук голоса Кейт.

– А вы не боитесь заснуть в ванне?

– Такого никогда не случалось.

Бену показалось, что Кейт улыбается, произнося эти слова, но тут девушка вдруг неожиданно сменила тему разговора.

– Томас сказал мне, что люди из Техаса, с которыми вы встречались в больнице, – его внуки.

– Томас? А, вы имеете в виду мистера О'Херли. – Интересно, что связывает ее с этим пожилым джентльменом? Бен вспомнил крокусы на подоконнике в палате старика. – Да, это так. Так вы как раз принесли ему цветы, когда увидели меня вчера, – догадался он.

– Томас любит, чтобы цветы меняли каждый день. Очень жаль, что он не может поступить так же со своими внуками – ну, обменять их на парочку таких, от которых не захочется сбегать из дома.

Бен мысленно вернулся к свиданию между Томасом О'Херли и клиентами Оуэнза. Хотя старик был явно раздражен, увидев Кассандру и Гарольда, он вел себя достаточно спокойно, пока врач рассказывал родственникам о его состоянии и ожидаемой дате выписки.

Приезжие из Техаса пожурили своего дедушку за то, что он ничего не сообщал о своей болезни, но не сказали ни слова о побеге. Честно говоря, О'Херли почти с пониманием отреагировал на разговоры о возвращении в Техас. Бен уже начал думать, что страдает излишней подозрительностью, заподозрив, что все обстояло не совсем так, как объяснила Кассандра Сеймур.

Но слова Кейт о том, что старик сбежал из дому, снова пробудили его подозрения.

– Он так сказал вам? – спросил Бен.

Прежде чем ответить, Кейт замялась.

– Просто у меня возникло такое впечатление. Может быть, я просто застала Томаса в неудачный момент. Он выглядел очень усталым. Я тоже не в восторге от ваших клиентов, – усмехнувшись, добавила девушка.

– Они не мои клиенты.

– Извините. Просто короче говорить «клиенты», чем «люди, с которыми вы были в больнице, потому что оказывали услугу вашему знакомому».

– Предлагаю слово «зануды». Коротко и точно.

Кейт рассмеялась, а Бен спросил себя, как она отреагирует, когда узнает, что эти самые зануды собираются прилететь на следующей неделе и забрать старика домой в Техас. Бен согласился снова сопровождать их в больницу, но вовсе не затем, чтобы помочь добиться того, чего они хотят.

Если старик решит поспорить с внуками, Бен хотел бы при этом присутствовать. Но он не собирался заранее сообщать занудам, на чьей стороне выступит.

– Давайте поговорим о чем-нибудь более интересном, – сказал он. – Например, о Дэвиде.

– А что вы хотите знать о Дэвиде и почему вас это интересует?

– Потому что меня интересует этот парнишка.

Бен прижал трубку плечом и вытянулся поудобнее.

– Как вы встретились? Давно ли вы его знаете?

– Нет, недавно. Я встретила Дэвида в муниципальной библиотеке прошлой зимой. Это было в ту неделю, когда выпало столько снега, что движение сохранялось лишь по главным дорогам.

Последовала пауза, во время которой Бен услышал в трубке плеск воды.

– Не знаю, известно ли вам это, но библиотека – одно из любимых убежищ бездомных людей. Там тепло и не надо платить за вход.

– Кажется, я читал в «Индепендент» статью о том, что посетители библиотек этим недовольны, – заметил Бен.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже