Часовым у ворот замка стоял Большой Горр, чего вообще быть не могло! Он мрачно посмотрел на меня и покачал головой:
– Уходите отсюда, сэр.
Случилось что-то непоправимое, но еще оставалась надежда!
– Большой Горр, почему ты ко мне так обращаешься? Где сэр Гербальд?!!
«Большой Горр, НЕТ! – хотелось мне закричать. – Этого просто не может быть!»
Но он не стал меня щадить:
– Его милость барон Ариндал захватил замок и убил вашего отца в поединке. Удар был такой силы, что копье пробило щит и броню сэра Гербальда насквозь. И теперь титул сквайра ваш. Только вот лучше вам уйти куда подальше, у барона на вас…
– А, сэр Мартин, – услышал я насмешливый голос, – позвольте поприветствовать вас в замке барона Ариндала.
Я пригляделся – в арке ворот стоял незнакомый мне боевой маг в плаще с надвинутым капюшоном.
– Вы Мальтус? – догадался я.
– К вашим услугам, сэр, – Мальтус склонил голову. – Пойдемте, его милость ждет вас.
Барон, сидя в кресле отца, угрюмо посмотрел в нашу сторону. Мальтус поклонился и представил меня:
– Сэр Мартин, сквайр, ваша милость.
– Вы сын сэра Гилберта? – мрачно спросил барон. – Ваш отец попытался меня обмануть. Он пообещал за три недели поймать древесного оленя. Но даже не соизволил доехать до Дождливого Леса, а предоставленное время использовал для укрепления замка! При этом вел себя очень дерзко, и я передумал сохранять ему жизнь. Что скажете, сквайр?
– Прошу прощения, господин барон, – начал я. – Мой отец был достойным и смелым человеком. И совершенно не собирался вас обманывать. За древесным оленем он послал меня. И я готов предоставить вам возможность убить его собственноручно.
– Что? – удивленно посмотрел на меня барон. – И как вы это сделаете?
– Мне удалось его приручить, сэр, – сказал я. – Я приведу его к своему шалашу, и вы легко сможете его поразить копьем или из арбалета.
Барон весело посмотрел сначала на меня, потом на Мальтуса и расхохотался.
– Приручить древесного оленя?!! – наконец, сказал он. – Отличная шутка, сэр Мартин. Из вас получится прекрасный шут. Распорядитесь, чтобы этому джентльмену сшили подобающий костюм, – обратился он к Мальтусу.
– Господин барон, – в отчаянии закричал я, – это совсем не шутка! Верхом мы сможем добраться до Дождливого леса за половину дня. И я вам обещаю привести древесного оленя! Вам даже не нужно брать доспехи, это будет обычная охота для вашей милости!
Барон молча смотрел на меня несколько мгновений, потом согласно кивнул головой:
– Хорошо. Но если я не вернусь с этой охоты с тушей древесного оленя, вы пожалеете, что родились на свет.
– Да, милорд, – кивнул я. – Но отец говорил о вашем обещании оставить ему феод в случае, если он выполнит ваши условия.
Барон пожал плечами:
– Я прямо сейчас прикажу написать дарственную на ваш замок и прилегающие земли. И вы ее получите в обмен на древесного оленя.
IX. Охота
Выехали мы только на следующее утро. Кроме барона и его нового оруженосца нас сопровождали еще три конных рыцаря со своей свитой, Мальтус и несколько слуг, которые везли с собой запас провизии и сменную одежду для барона. Арбалетчиков барон решил не брать: они передвигались пешком и быстро добраться до Дождливого леса с ними у нас бы не получилось.
Да и так отряд получился совсем немаленький. Грохот от копыт наших мощных коней сотрясал землю на несколько лье вперед.
Добрались до моего шалаша уже после полудня. Барон приказал своим людям рассредоточиться в лесу, и сам тоже спрятался с конем за деревьями.
Теперь все зависело от того забыл меня древесный олень или еще нет. И если забыл… Но я гнал от себя эти мысли, обратной дороги у меня нет.
Я спешился и пошел в Дождливый лес. Только бы найти древесного оленя!
Но я зря переживал: он стоял на месте, возле своего любимого дерева. Я радостно протянул к нему руки, но он не побежал мне навстречу, а продолжал стоять, внимательно наблюдая за моими движениями, выставив рога вперед.
Я не знал, что мне делать. Возвращение феода было так близко, но древесный олень вел себя совсем не так, как я ожидал. Он уже меня забыл? Или… Или услышал стук копыт нашего отряда? Неужели он так умен?
Древесный олень продолжал внимательно следить за мной, потом сложил рога на спину, подошел и привычно подставил голову под мою ладонь. У меня отлегло: нет, он просто забыл меня. Но уже вспомнил!
Мы пошли к моему жилищу, я продолжал гладить его шерсть. Но перед самым шалашом он неожиданно отпрыгнул в сторону, развернул рога и ударил меня ими в грудь. Вспышка – и я потерял сознание.
Когда я пришел в себя, то еле мог встать. Очень болела грудь, на месте удара остались два обгоревших пятна. Ужасно хотелось пить. Что произошло, где все?
Через несколько шагов я наткнулся на огромную тушу барона, лежавшую на животе. С большим трудом мне удалось его перевернуть, и я тут же вскочил, сдерживая рвоту. Этот человек убил моего отца и захватил замок, в котором я вырос. Но у него была ужасная смерть!
Преодолев брезгливость, я обыскал барона. Однако, дарственной при нем не оказалось. Он меня обманул и изначально не собирался исполнять обещание?!