Читаем Дожить до весны полностью

Я присела на диван. Сама хозяйка квартиры сбросила мундир, оставаясь в блузке, перетащила себе на колени кота и села тоже. Кот умиротворяюще замурчал, когда тонкие пальцы начали перебирать его шерсть.


– Значит, ты тоже эльфийка…


– Вы не удивились, когда увидели меня в компании Эла – улыбнулась я.


– Я давно знаю, что он теперь не один, – хмыкнула Ирия. – В конце концов, мне по должности положено. И давай уже на «ты».


– Хорошо. Да, я приехала в Эрнефъялл из Имиль-та-Эли в конце осени.


– И под личиной, – как бы между прочим заметила она.


– Так уж вышло, – ответила уклончиво.


А потом решилась и деактивировала иллюзорный амулет. Личина сползла с меня с легкой щекоткой, открывая настоящую внешность.


– Не часто мне приходится видеть истинных детей Имиль-та-Эли, – пробормотала женщина, внимательно оглядев меня. – У нас на севере никого нет, кроме Илариэлла. Остальные боятся и нос сюда сунуть.


– Представляю. Эльфы не любят покидать пределы родных лесов. А перебраться туда, где так холодно и темно – это поступок на грани сумасшествия. Эл, единственный, кому хватило храбрости. То есть, уже не единственный. Теперь у него есть я.


Ирия немного помолчала и осторожно поинтересовалась:


– Он все рассказал… о себе?


– Да, – хмыкнула я. – Рассказал. И том, как ушел из Имиль-та-Эли. И о том, кем является сейчас. Это было очень неожиданно.


– А что тебя саму привело на Север?


– Да так.... Ко мне приставал один высокородный гад. Поэтому пришлось бежать. Я хотела сохранить свою свободу и гордость.


– Хорошее желание, – одобрила Ирия.


– Выбрала Эрнефъялл, как город, где меня никто не найдет. И где не встречу ни одного эльфа. Но кто бы мне сказал, что на Севере отлично устроился сын самого Повелителя, да еще и в такой… роли.


– Да… Конечно, странно говорить об этом, особенно мне, как шефу Следственного управления… Но нашему городу повезло с теневым королем.


Я поднялась с дивана и подошла к окну. Было очень непривычно видеть город с такой высоты. Улицы светящимися ручейками разбегались в разные стороны, горели окна домов, глухой крепостной стеной на горизонте темнели горы.


– Они ведь справятся, да? – пробормотала я, глядя в никуда.


– Конечно, – уверенно ответила Ирия д’Эстар. – По-другому и быть не может.


***


Морской порт Эрнефъялла, не только самый большой на Севере, но и один из крупнейших в стране, никогда не спал. Территория, похожая на город в миниатюре, бурлила. По проходам двигались люди, грузовики и погрузчики. Корабли швартовались и отчаливали, расходясь друг с другом в холодных водах местного фьорда. В северной части порта по железнодорожной ветке к платформам подъезжали грузовые составы. Гудели гудки и моторы, ругались люди, пронзительно кричали одинокие чайки.


Раэн д’Эстар и Илариэлл Энгарион набросили на себя маскировку еще на подходе к порту. Они спокойно попали на территорию и направились на линию, на которой располагался нужный им склад. Но на подходе к нему Раэн подал знак остановиться.


– Это не может быть просто, – еле слышно произнес он, впрочем, зная, что спутник услышит. – Там наверняка есть и сигналки, и защита, а может быть и атакующие плетения.


– Плетения – это по твоей части, – так же тихо заметил эльф. – Тут я тебе не помощник.


– Знаю. Поэтому пойду первым. Посмотрю, что там, и расплету. Иди следом, шаг в шаг.


Сняв перчатки, он поднял руки и плавно скользнул вперед. Не дойдя до склада пары метров, остановился и замер в густой тени соседнего. Эльф стал рядом, внимательно оглядываясь по сторонам. Он не чувствовал человеческих плетений и не понимал, что делает Раэн.


А тот внимательно вглядывался в плотную сеть энергетических линий. Их действительно оказалось много. Густая паутина была призвана сообщить о незваных гостях, скрыть шум, который мог доносится изнутри, и отвести лишнее внимание. Но они не были способны стать преградой для мастера струн.


Пришлось потратить немного времени, но постепенно плетения разошлись, и в паутине появилась дыра, через которую мог пройти даже высокий Илариэлл. А поставивший ее плетельщик не заметил чужого вмешательства. Раэн д’Эстар был настоящим профессионалом.

Оглянувшись на Эла, он махнул рукой, призывая следовать за ним, и подошел к самой стене склада. Окон в ней не было, а тяжелая металлическая дверь не позволяла звукам и свету пробиться наружу, поэтому было сложно просто так понять, что происходило внутри. Вот только струны проникали везде. Раэн опустился на одно колено, приложил руку к стене и закрыл глаза.


– Там двое взрослых, – сказал он через некоторое время. – Четыре метра от входа, на два часа.


– А дети?


– Дети у дальней стены. Сидят в чем-то, похожем на большой грузовой контейнер. На нем тоже есть плетения.


– Какие?


– Что-то боевое, – ответил Раэн, немного подумав. – Скорее всего, способное уничтожить контейнер в случае чего.


– Плохо, – сквозь зубы процедил Эл. – Какая же он мразь.


– Я не смогу расплести отсюда. Слишком далеко. Нужно подойти к противоположной стене.


Перейти на страницу:

Все книги серии Северные сказки

Похожие книги