Читаем Дознание в Риге полностью

– Повторю то, что я сказал Кадаку. Меня не интересуют ваши проделки с мантропом, скупкой краденого и фальшивым коньяком. Я ищу убийцу Язепа Титуса. А когда я ищу убийцу, со мной лучше сотрудничать, а не бороться.

– А то что?

– Да плохо будет тому, кто мешает дознанию.

– Опять угрожаете?

– Даже не начинал. Учтите, если я рассержусь на вас всерьез, то могу раздавить. Как червяка. По правде сказать, вы давно это заслужили. Так что лучше не злите меня, а помогите.

– Да чем, черт вас дери?!

– Я ищу так называемых товарищей, которые нанизали Титуса на нож. Знаете их?

– Понятия не имею, о ком вы говорите.

– Поехали дальше. Что вас связывало с Язепом?

– Почему я должен вам отвечать?

– Это в ваших же интересах, Теодор Оттонович. Иначе вы можете понести невосполнимые потери.

– Что вы называете невосполнимыми потерями?

– Ну, когда поплывете на Сахалин, поймете.

– Так. Мне это надоело.

– Давно бы ответили на мои вопросы и вернулись к своим грязным делишкам.

Цвейберг внезапно успокоился. Он откинулся на спинку стула, раскурил дорогую сигару и благодушно сказал:

– Знали бы вы, надворный советник, с кем в паре я, к примеру, разбавляю коньяки.

– Так скажите.

– Учтите, что в случае чего я всегда откажусь от своих слов.

– Даже не сомневаюсь в этом!

– Так вот, Лыков. Моим партнером по коньякам является сам барон Мейендорф.

– Я путаюсь в ваших баронах, их тут как собак нерезаных. Кто такой этот Мейендорф?

– Предводитель лифляндского дворянства и камергер. Очень влиятельный человек при дворе.

– Ну и что?

– А то, что я сообщу ему о ваших угрозах. Вылетите со службы в два счета!

Лыков начал размышлять вслух:

– Ну нажалуется ваш партнер директору департамента. Зволянский мне приятель, он зла не причинит. Участь мою станет решать министр. Так… Иван Логгинович – опытный царедворец. Умнейший человек! Не исключаю, что при сильном нажиме он не захочет ссориться из-за меня с крупными фигурами. Тогда возможно все, даже моя отставка.

– Вот видите!

Сыщик развел руками.

– Я, знаете, взял за женой имение. Очень большое имение, самое богатое в Костромской губернии. Нефедьевка – не слышали?

– Нет.

– Хорошее имение… Лесу там много. Буду им управлять, умножать капиталы.

Цвейберг был озадачен. Чем же напугать наглого сыщика?

– Хорошо. Чего вы от меня хотите?

– Честных ответов на свои вопросы. Они касаются не вас, а лишь покойного Титуса. Повторяю, что вы меня в настоящее время не интересуете.

– Давайте попробуем, – скептически предложил «иван».

– Вопрос первый: на какую сумму Язеп вас обокрал?

– Следующий вопрос.

– Хм. Так мы далеко не продвинемся. Второй вопрос: это он познакомил вас с боевиками? Мартин выполнял ваши поручения? Какие?

– Вы, Лыков, не в то место пальцем тыкаете. Кто же говорит полицейскому чиновнику такие вещи? Потом сами и потянете за эту веревочку. Нашли дурака!

Сыщик понял, что разговор не получился. Уже без надежды на ответ он задал последний вопрос:

– Это вы наняли Кристлиба отыскать трактир, который купил на чужое имя Титус?

Цвейберг встал, махнул рукой. Откуда-то появился мужчина в черной двойке, с необъятной ширины плечами.

– Проводи меня до коляски.

Ткнул пальцем в Лыкова:

– Этого ко мне не впускать. Никогда.

Охранник внимательно поглядел на сыщика, молча кивнул и вывел шефа на улицу. Лыков остался расплатиться за кофе.

– Вот скотина, – сказал он вслух, вполголоса. – Даже полтинник пожалел. Что, сыщик вора должен угощать? Ну я тебе это припомню…

Прямо из ресторана Алексей отправился в сыскную часть. Там Кнаут проводил очередное опознание вещей, отобранных у барыг. На этот раз оказалось много столового серебра. Рядом лежали кольца с камнями, золотая брошь и пара янтарных мундштуков. Были и дешевые предметы. Потертое порт-монэ из целлулоида с красной полуатласной подкладкой странно смотрелось в этой компании…

– Александр Иванович, я встречался сейчас с Цвейбергом, и тот отказался отвечать на мои вопросы.

Коллежский асессор насторожился и молча ждал продолжения. Лыков тоже ждал, что скажет главный городской сыщик. Не услышав ответной реплики, он продолжил:

– Помогите мне взять его за выю.

– Выю? Что это?

– Ну за шею.

– Каким образом?

– Вы местный, вам виднее. Где Цвейберг держит мантроп? Давайте разорим этот завод. Где он коньяки фальшивые разливает? У полиции есть множество способов сделать Теодора Оттоновича сговорчивым.

– Тут я вам не помощник, – отрезал Кнаут. – Прусского подданного арестовать! Больше скажу: никто в городе шагу не ступит в эту сторону. А один вы ничего не сумеете.

– Почему?

– Цвейберг давно уже неприкасаемый. И потом, с его-то паспортом… Вы что, не поняли еще? В Риге так!

Лыков молча повернулся и вышел. Ишь, неприкасаемый. Что с того, что он немец? Кнаут тоже немец. Неужели в этом дело? Безобразие…

Надворный советник пытался добиться нужных ему сведений от Растегаева. Но тот, узнав, что задумал питерец, лишь замахал руками:

– Да вы что? Меня потом живьем съедят! Увольте, Алексей Николаевич. Бодаться с самим Цвейбергом я не стану и вам не советую.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сыщик Его Величества

Завещание Аввакума
Завещание Аввакума

Лето 1879 года. На знаменитую Нижегородскую ярмарку со всех концов Российской империи съезжаются не только купцы и промышленники, но и преступники всех мастей — богатейшая ярмарка как магнит притягивает аферистов, воров, убийц… Уже за день до ее открытия обнаружен первый труп. В каблуке неизвестного найдена страница из драгоценной рукописи протопопа Аввакума, за которой охотятся и раскольники, и террористы из «Народной воли», и грабители из шайки Оси Душегуба. На розыск преступников брошены лучшие силы полиции, но дело оказывается невероятно сложным, раскрыть его не удается, а жестокие убийства продолжаются…Откройте эту книгу — и вы уже не сможете от нее оторваться!Этот роман блестяще написан — увлекательно, стильно, легко, с доскональным знанием эпохи.Это — лучший детектив за многие годы!Настало время новых героев!Читайте первый роман о похождениях сыщика Алексея Лыкова!

Николай Свечин

Детективы / Исторический детектив / Исторические детективы
Охота на царя
Охота на царя

Его считают «восходящей звездой русского сыска». Несмотря на молодость, он опытен, наблюдателен и умен, способен согнуть в руках подкову и в одиночку обезоружить матерого преступника. В его послужном списке немало громких дел, успешных арестов не только воров и аферистов, но и отъявленных душегубов. Имя сыщика Алексея Лыкова известно даже в Петербурге, где ему поручено новое задание особой важности.Террористы из «Народной воли» объявили настоящую охоту на царя. Очередное покушение готовится во время высочайшего визита в Нижний Новгород. Кроме фанатиков-бомбистов, в смертельную игру ввязалась и могущественная верхушка уголовного мира. Алексей Лыков должен любой ценой остановить преступников и предотвратить цареубийство.

Леонид Савельевич Савельев , Николай Свечин

Детективы / Исторический детектив / Проза для детей / Исторические детективы

Похожие книги

Обманутая
Обманутая

В мире продано более 30 миллионов экземпляров книг Шарлотты Линк.Der Spiegel #1 Bestseller.Идеальное чтение для поклонников Элизабет Джордж и Кары Хантер.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999—2018 гг. по мотивам ее романов было снято более двух десятков фильмов и сериалов.Жизнь Кейт, офицера полиции, одинока и безрадостна. Не везет ей ни в личном плане, ни в профессиональном… На свете есть только один человек, которого она искренне любит и который любит ее: отец. И когда его зверски убивают в собственном доме, Кейт словно теряет себя. Не в силах перенести эту потерю и просто тихо страдать, она, на свой страх и риск, начинает личное расследование. Ее версия такова: в прошлом отца случилось нечто, в итоге предопределившее его гибель…«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus«Это как прокатиться на американских горках… Мастерски рассказано!» – BUNTE«Шарлотта Линк обеспечивает идеальное сочетание напряжения и чувств». – FÜR SIE

Шарлотта Линк

Детективы / Зарубежные детективы