Голос Брайса стал ледяным от гнева, а взгляд метал молнии.
— … сначала ты говоришь такие вещи о моем Короле, теперь о моем друге…
Я задумчиво постучал по столу пальцами.
— Знаете… это даже было бы смешно, если не было бы так грустно.
— Что ты имеешь в виду?
Брайс все еще держался, пусть мои слова ему и не нравились. Очень сильно не нравились и я видел, что слова про его друга ему не понравились значительно больше, чем слова про короля.
— Я имею в виду, что вы… если не как Тейрн, то как Тейрн, который является отцом и мужем, обязаны рассматривать все варианты угроз. Потому что если вы их не рассмотрите, то умрете не только вы, умрет ваша жена…
— Хватит…
Брайс не повышал голоса, но стукнул кулаком по столу.
— Нет…
Я выпустил свое раздражение наружу и не стал слушаться этого идиота.
— Не хватит. Вы можете меня после моих слов вышвырнуть из замка, но вы меня выслушаете. Потому что меня заебал ТАКОЙ подход. Я бы понял, если бы вы сейчас мне сказали, что ваша разведка провела расследование и не нашла ничего… я бы тогда попросил у вас прощения. Язык бы от этого не отсох. Однако вы просто отказываетесь верить… А вы задумались, что если я прав, то как минимум свою жену вы из замка не выгоните? Что она останется рядом с вами до самого конца?
— Ты…
— Вы задумались, что вас наверняка убьют на ее глазах, а ее потом отдадут солдатам для развлечений?
— Ты…
От Брайса начала расходиться жажда крови.
— Вы задумались, что вашу невестку, если вы не сможете ее защитить, ждет такая же судьба? И вот конкретно вам очень сильно повезет если вас убьют первым, потому как в противном случае вы будете смотреть за тем, как их насилуют. Вы подумали, что голова вашего сына и внуков будет насажена на кол и выставлена перед замком?
— Вон!
Брайс привстал со своего места.
— Хорошо…
Я встал со своего места, и девушки встали вслед за мной.
— Джейн Кусланд, ты останешься дома.
— Нет, отец…
— Я сказал, ты останешься дома.
— А я сказала нет…
Вокруг Брайса и Элеаноры появился магический барьер.
— Захотите получить броню, придется отправить людей в Орзаммар. Если через полгода ваших представителей не появится, продам Логэйну.
Я отправился на выход их кабинета услышав удар по барьеру за моей спиной, но я был уверен, что Брайс не пробьет его, по крайней мере в ближайшие три минуты, а там, судя по взгляду Элеоноры, она-то позаботится о том, чтобы успокоить мужа, а после все же провести разведку…
От автора: Нравится работа? Тогда не забывайте ставить лайк, а еще можете поставить + в карму.
Я на бусти там глав больше: https://boosty.to/amdkorn-ivanivanych
Состою в группе люди культуры, наш дискорд: https://discord.gg/catApgGMcd
Глава 62
От автора: просьба ошибки выделять через ПБ а не писать их в сообщениях. 2–4 слова больше не надо. Заранее спасибо.
— Все пошло не по плану, да?
В голосе Джейн слышалась грустная усмешка, но при этом по нашей связи я чувствовал, что она не осуждает меня. Она даже благодарна мне за то, как я построил беседу, так как может быть хотя бы после нее у ее отца мозги станут на место и он хотя бы отправит разведку в земли своего вассала.
— Ну, отчасти…
Я пару раз кивнул, соглашаясь, что в целом все действительно все пошло не по плану, но при этом в моем голосе не было ни капли расстройства. Правда договорить я не успел, так как почувствовал, что барьер за нашеми спинами был разрушен.
— Что-то они быстро…
Мы еще даже до лестницы добраться не успели, когда из комнаты, в которой мы общались, буквально выбежала Элеанора и опередив нас всех перерезала нам путь к лестнице.
Блять…
Хотя…
Теперь мне не приходится насиловать организм для того, чтобы уследить за разумным ее силы, когда он использует около восьмидесяти процентов возможностей своего тела. Не факт, что смогу победить, но по крайней мере уследить смогу.
— Стойте…
— С барьером, накрытым коим были вы, расправились вы быстро.
Морри примерно понимала сколько магии я вложил в этот барьер и потому с интересом осматривала Элеанору, а также поглядывала назад ожидая, когда же появится Брайс.
— Однако знать хотелось бы нам всем, где муж ваш сейчас плетется? Мне думалось он будет первым, попытку кто предпримет нас остановить.
В голосе Морри слышался неподдельный интерес.
— Мой муж… он сейчас несколько недееспособен.
Услышав эти слова я раскрыл свое ощущение мира и понял, что Брайс лежит в том самом помещении в бессознательном состоянии.
— Кхм…
Я покачал головой.
— … я всегда подозревал, что в семьях подобной вашей главной является жена…
Элеанора улыбнулась на эти мои слова.
— Вы не правы, я лишь скромная опора для моего мужа, которая вовремя остановила его от свершения страшной ошибки.
Мама Джейн скромно улыбалась.
— И я хотела бы попросить вас вернуться и провести в нашем замке хотя бы пару дней, чтобы я имела возможность пообщаться с дочкой, с которой давно не виделась. Да и вы, с помощью портала сможете посетить своих родителей…
Я грустно усмехнулся.
Ох, как же мне хотелось увидеть маму и отца, но пока что я держался.