Читаем Dragon and Herdsman полностью

"Point," Jack agreed with a shiver. Even with a poet-warrior of the K'da on their side, the odds here weren't looking very good.

"Of course, that also assumes we can make the Phookas understand all this," Draycos went on. "That may prove difficult."

"Maybe Hren can help," Jack suggested. "They must have some way of communicating with them."

"Perhaps," Draycos muttered. "Assuming Hren himself understands."

CHAPTER 8

Hren, of course, didn't.

"You want to take our Phookas?" the big Erassva asked, blinking his eyes a half-dozen times as he stared at Jack. "But why?"

"Because there are bad men who want to hurt them," Jack said for the third time. "I want to take them into the forest where they'll be safer."

"But why would anyone want to hurt them?" the big Erassva persisted, still blinking. "They don't hurt anyone."

"I know that," Jack said. "As I said, these are bad men."

One of Hren's hands slipped into his robe and began restlessly stroking his shoulder where the K'da head draped over his skin. "Yet you are a good man?"

"I try," Jack said, feeling sweat collecting beneath his collar. They didn't have time for this. "You have to believe me when I say I care as much about your Phookas as you do."

Hren shook his head slowly. "They cannot go alone," he said, his forehead creased with concentration. "Not even with you."

"Yes, I know," Jack said. "I'll also need ten Erassvas to come with us. Maybe you'd be willing to be one of them?"

For a long moment Hren stood without speaking, still stroking his K'da as he gazed out into space. Then, abruptly, the look of concentration disappeared. "Then we must go at once," he said, hauling his bulk to his feet. "I will gather the other"—he held out his hands, frowning hard at the fingers—"the other nine," he concluded. "We will meet you there." He pointed to the far side of the clearing, where Jack could see the entrance to another path.

"Thank you," Jack said. "One other thing. My friend Alison must not be allowed to see how the Phookas come onto and off of your skin."

"Why not?"

"Because she won't understand," Jack told him. "The whole thing may terrify her, and cause her to abandon us and run off. We can't let that happen, for her sake as well as ours. Can you make sure the Phookas and other Erassvas understand that?"

Hren eyed Jack closely. "You have many secrets, young Jack," he said. "Perhaps too many. Very well. I will make the arrangements."

Alison was still standing where Jack had left her. "Well?"

"He's coming," Jack said, grabbing his pack and hoisting it onto his back. Settling it in place, he walked over to a pair of K'da who were probing with their muzzles at the base of a patch of reedy plants. "And he's bringing a few more of the Erassvas to help."

"To help with what?" she called after him. "Breaking trail?"

"They'll meet us at that path," Jack said, ignoring the comment. The two K'da, he saw now, were busily gobbling down some small lizards they'd flushed from the reeds. "Okay, Phookas," he said soothingly, waving his hands in a sweeping motion that probably looked as ridiculous as it felt. "Time to go. Come on—that way."

The two dragons paused in their meal long enough to bring their heads up and look blankly at him. Then, without budging an inch, they returned their attention to the lizards. "Draycos?" Jack muttered. "You people have a 'mush' command or something?"

"Try pulling gently against their crests, at the point where they descend from the back of the head down the neck," Draycos suggested.

"Okay," Jack said doubtfully. Stepping between the two K'da, he got a hand behind each of their crests. Trying not to think about Uncle Virgil's old warning about never bothering a dog when it was eating, he gingerly applied some pressure.

The two K'da looked up again, and Jack had the distinct feeling that they were mildly surprised at the liberty he was taking with them. But neither seemed inclined to run or, more important, to bite.

"A little harder," Draycos said.

Setting his teeth. Jack did so. This time, to his amazement, the K'da stood upright and began walking in the direction he was pulling. "I'll be fraggled," he muttered, keeping the pressure steady as he settled in between them.

"So that's the technique, huh?" Alison said from behind him.

"It'll do for a start." Jack said, looking around. Unfortunately, it was going to take way too long to get sixty K'da moving this way. "What we need is the head Phooka," he said, searching his memory. Uncle Virgil had often used animal and nature examples and analogies in his training. "The bellwether, I think it's called."

"The one everyone else follows," Alison said, nodding. "Great. Any idea how we figure out which one that is?"

"Give me a minute," Jack said, doing a slow turn to give Draycos a good look. "Mm?" he murmured toward his shoulder.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика