Читаем Dragon and Herdsman полностью

"They are there," Draycos assured him, flicking out his tongue as he tasted the air. "There is a hidden ground line of seven men, approximately fifty feet apart, stretched directly across our path."

"I hear running water," Jack said. "Another creek?"

"A fairly wide one, yes," Draycos confirmed. "The soldiers are hidden on the far side."

"So we come strolling up to get a drink, and they pop us," Jack said. "There's probably a gap in the trees right over the stream, too, so you can't use the skyway and jump them from behind."

"Yes, there is a gap," Draycos confirmed. "But even if there weren't, I could not easily use such a frontal attack. A few yards behind each man is a second soldier, hidden off the ground in one of the trees."

"Sounds like the same setup you ran into our first day out of the box," Jack said, a frown in his voice. "Don't these people learn?"

"Of course they learn," Draycos said. "But they have no way of knowing that I've seen this particular ambush strategy."

"Ah—right," Jack said, nodding. "That group was waiting northwest of us, while we were heading north. We never even got near it."

"And so they try again," Draycos concluded, tasting the air a few more times just to be sure. But there were no other surprises waiting for them.

At least none that could be detected by K'da senses. If there were more subtle booby traps around, it would be up to Jack to find and disarm them.

"So what do we do?" Jack asked.

Carefully, Draycos lifted his head for a better view. There were, he saw, bushes and stands of reeds all along their side of the stream. Plenty of cover for a hunting K'da to creep in close. The stream itself was fairly wide, and seemed to be flowing reasonably slowly. From the calmness of the surface, he guessed the stream was at least a couple of feet deep.

He lowered himself back down. "Come," he said, gesturing behind them. "I have a plan."

Together, he and Jack backed away from the ambush line. "We will need a dummy," Draycos said when it was safe to talk. "Can you construct something from branches and vines?"

"Probably," Jack said. "You want human or K'da?"

"Human will do," Draycos said. "Give me the rope. I'll be back soon."

With the rope coiled beneath his left foreleg, he headed a few yards farther back from the enemy until he found one of the slender, rubbery trees that had begun cropping up during the day's travels. Near its base another tree's roots had looped their way up into the air before disappearing back underground. Picking the thickest of the roots, he tied one end of his rope to it. With the other end clenched between his teeth, he started up the rubbery tree.

He was no more than fifteen feet up when he felt the trunk starting to bend under his weight. He kept going, digging his claws into the soft bark to keep from being dumped off, until the tree was bending over so far that he was climbing nearly horizontally, lying the other end of rope there, he headed down.

Once back on the ground, he spent a few minutes pulling the rope through the root loop, bending the treetop back down again. It was a tricky job, requiring all his strength to keep the rope from being yanked out of his muzzle and paws as the tree bowed over and the tension on the rope increased.

Finally, he judged he'd pulled enough of it through. Holding the rope tightly between his teeth, bracing his hind legs against the root loop, he slipped a section of the rope through another nearby tree root and secured it with a quick-release knot. Then, carefully, he eased off his grip.

There was a sharp jerk as the bent tree readjusted itself, startling a group of birds who had been picking seeds or insects out of the topmost branches. They all flew off madly together in a tight cluster, sending the treetop swaying in the opposite direction and putting a twitch of extra tension on the rope and knot.

But the knot held, and the branches settled down. Now, one good tug on the loose end of the rope would release the knot and let the tree straighten up again, pulling the rope through the looped root as it did so.

Back on the planet Sunright, he'd pulled a version of this trick on one of the Whinyard's Edge soldiers. This time, though, he wasn't looking for a prisoner for interrogation.

This time, it was going to be a prelude to combat.

Gathering the rest of the rope into a loose coil, he returned to where he'd left Jack. "Mortimer's all ready," the boy said, holding up the Jack-sized stick figure he'd made from branches wrapped and held together with vines. "What do you think?"

"It looks just like you," Draycos said.

"Thanks," Jack said dryly. "You can probably find a reed down by the creek to use as a breathing tube."

Draycos frowned at him. "How did you know I was going to send the decoy down the stream?"

"Didn't you—?" Jack broke off. "No, I guess you didn't tell me. Huh. That's weird."

"Great minds thinking alike, no doubt," Draycos said. "Though you have no doubt already deduced it, let me tell you the rest of the plan."

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика