Читаем Драйв Астарты полностью

После ночных посиделок с мороженым, весь световой день 18 числа стал сплошным «тихим часом». Китайские стажеры проснулись к полудню, а остальные – только к позднему обеду. Обед готовила Акри - зевая во весь размах рта и лениво помешивая ложкой в «ватажном котелке», а когда сочла блюдо готовым, то созвала всю ватагу к столу заунывными воплями, состоящими на четыре пятых из грубых ругательств.

После обеда, она с Трэмом двинулась на «Faaa-nui» - большую (по здешним меркам ферму в центре островка) сажать табак-самосад и прочую культурную флору. Пири и Лвок отправились грузить на мото-рафт и везти на Морскую Корову два явно лишних фризера с мороженым. Эйге, Хлот, и двум китайским стажерами, досталось почетная функция мойщиков посуды, после чего они могли считать себя свободными.

Можно не сомневаться, что Эйге и Хлот отправились бы спать дальше (Никобарская экспедиция и ночное party еще оказывали свое влияние), и только экстраординарный ораторский талант Юн Чун склонил их к более активному занятию – проведению со стажерами краткого курса вождения местного типа дельта-флаеров. Очень кстати она упомянула Банку Питт – большой подводный атолл, о котором вчера говорили Трэм и Акри, и северная стена которого начиналась в десяти милях к югу от Эгмонта.

-… Ага! – перебила ее на этом месте Хлот и посмотрела на Эйге, - Морские сосиски.

- Вариант, - согласился тот, - Но тогда надо с ночевкой.

- Ну, - подтвердила она, - так, по-любому, пока соберемся, уже будет вечер.

- Логично, - снова согласился Эйге, - А летные тренинги ночью, при Луне, это…

- … Романтика, - договорила Хлот и повернулась к китайским стажерам, - Ну, как?

- Хорошо, - ответил Линси Ли, - А что такое морские сосиски?

- Это просто, - она махнула рукой, - На месте объясним. Сейчас давайте собираться.

Цепь последующих событий привела к тому, что на закате солнца, в тридцати милях южнее Эгмонта, над самым неглубоким участком подводной Питт-Банки (в ее юго-восточном углу) приводнились два мото-дельтаплана с надувными «proa» в качестве шасси. За час, оставшийся до темноты, четверо молодых людей успели нырнуть по несколько раз и поставить на гребне коралловой стены связки сетчатых ловушек на «морские сосиски» (местную породу то ли, лангустов, то ли гигантских креветок)… Вскоре, на волнах качалась дюжина поплавков, привязанных тросами к ловушкам.

Эйге торжественно поздравил китайского лейтенанта с первым успешным рабочим пилотированием «flyproa», и добавил, что надо бы поспать 6 часов до восхода Луны. Понятие «поспать» вечером в спокойном открытом море, в понимании фрирайдеров, естественным образом включало несколько поцелуев на ночь. Поскольку их проа был связан с проа китайских стажеров довольно коротким фалом (прицепленным, в свою очередь, к общему плавучему якорю), Юн Чун и Линси Ли не имели возможности полностью абстрагироваться от действий своих компаньонов по рейду. Сквозь тихий плеск волн, доносились характерные звуки, сопровождающие полноценный секс на маломерном надувном плавсредстве. Плюс, иногда, реплики - тоже характерные…

Линси Ли, лежа на спине с открытыми глазами, смотрел в вверх. Дельта-крыло было сложено, и ничто не мешало видеть огромные звезды на бархатно-черном небе.

- Не спишь? – негромко спросила Юн Чун, полулежавшая, прислонившись спиной к поплавку.

- Не сплю. Просто думаю. Звезды…

- Почти «цзин-вэн», - заметила она, - Если это начертить, то получится вроде древней надписи из гаданий по «И-Цзин».

- Что, действительно? – удивился он.

- Да. Можно начертить даже проще, вот так… - сказала она, протянув руку быстро начертила кончиком указательного пальца пару иероглифов у него на груди.

- Я не успел прочесть. С детства не играл в эту игру.

- Еще раз, - сказала она, и сделала то же самое втрое медленнее.

- Теперь я успел… - задумчиво произнес Линси Ли, - …Но я сказал не совсем это.

- Я же предупредила, что начерчу проще, - напомнила Юн Чун.

- Юн, а как ты считаешь, это… Этично?

Китаянка чуть заметно дернула плечами.

- Не знаю. У меня в голове путаница.

- И я не знаю, - сказал он, - Получится, что я воспользуюсь служебной ситуацией.

- Правда? А я тогда чем воспользуюсь?

- Мне трудно смотреть на это с твоей точки зрения, - ответил Линси Ли, - Но на войне часто бывает, что женщина, по обстоятельствам, оказывается зависима от мужчины…

- Мы не на войне, - перебила она.

- Я сказал про войну для примера, - уточнил он, - Так вообще бывает. Не знаю, так ли сейчас, но у меня есть опасения, что я неправильно понимаю ситуацию.

- Почему? – спросила Юн Чун.

Он протянул руку и начертил иероглиф у нее на бедре.

- Я не уверена, что правильно поняла…- шепнула она.

- Думаю, что правильно, - он начертил то же самое медленнее.

- А ты помнишь, - она сделала паузу, - На юге Мадагаскарского пролива. Тоже ночь, и звезды, и мне показалось…

- Тебе не показалось, - перебил лейтенант, - Но я подумал: это просто потому, что мы вышли из опасной зоны… Что это спонтанная реакция, и надо контролировать…

- Тебя беспокоит вопрос, - сказала она, - Это на самом деле, или мы входим в роль?

- Как ты угадала?

Перейти на страницу:

Похожие книги

1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература
Укрытие. Книга 2. Смена
Укрытие. Книга 2. Смена

С чего все начиналось.Год 2049-й, Вашингтон, округ Колумбия. Пол Турман, сенатор, приглашает молодого конгрессмена Дональда Кини, архитектора по образованию, для участия в специальном проекте под условным названием КЛУ (Комплекс по локализации и утилизации). Суть проекта – создание подземного хранилища для ядерных и токсичных отходов, а Дональду поручается спроектировать бункер-укрытие для обслуживающего персонала объекта.Год 2052-й, округ Фултон, штат Джорджия. Проект завершен. И словно бы как кульминация к его завершению, Америку накрывает серия ядерных ударов. Турман, Дональд и другие избранные представители американского общества перемещаются в обустроенное укрытие. Тутто Кини и открывается суровая и страшная истина: КЛУ был всего лишь завесой для всемирной операции «Пятьдесят», цель которой – сохранить часть человечества в случае ядерной катастрофы. А цифра 50 означает количество возведенных укрытий, управляемых из командного центра укрытия № 1.Чем все это продолжилось? Год 2212-й и далее, по 2345-й включительно. Убежища, одно за другим, выходят из подчинения главному. Восстание следует за восстанием, и каждое жестоко подавляется активацией ядовитого газа дистанционно.Чем все это закончится? Неизвестно. В мае 2023 года состоялась премьера первого сезона телесериала «Укрытие», снятого по роману Хауи (режиссеры Адам Бернштейн и Мортен Тильдум по сценарию Грэма Йоста). Сериал пользовался огромной популярностью, получил высокие рейтинги и уже продлен на второй и третий сезоны.Ранее книга выходила под названием «Бункер. Смена».

Хью Хауи

Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика
Режим бога
Режим бога

Человечество издавна задается вопросами о том: Кто такой человек? Для чего он здесь? Каково его предназначение? В чем смысл бытия?Эти ответы ищет и молодой хирург Андрей Фролов, постоянно наблюдающий чужие смерти и искалеченные судьбы. Если все эти трагедии всего лишь стечение обстоятельств, то жизнь превращается в бессмысленное прожигание времени с единственным пунктом конечного назначения – смерть и забвение. И хотя все складывается удачно, хирурга не оставляет ощущение, что за ширмой социального благополучия кроется истинный ад. Но Фролов даже не представляет, насколько скоро начнет получать свои ответы, «открывающие глаза» на прожитую жизнь, суть мироздания и его роль во Вселенной.Остается лишь решить, что делать с этими ответами дальше, ведь все оказывается не так уж и просто…Для широкого круга читателей.

Владимир Токавчук , Сергей Вольнов , СКС

Фантастика / Попаданцы / Социально-психологическая фантастика / Фантастика: прочее / Боевая фантастика