С этими словами Панси, подхватив остатки гордости, выбежала из гостиной.
Драко снова вздохнул, но он не мог больше размышлять о несчастной любви подруги, более того, он предпочёл бы вообще забыть об этом. Наверное, в теории было замечательно служить объектом страсти многих девушек сразу, но лорд Блэк пока что испытывал одни неудобства. И это при том, что он сам пока до конца не разобрался со своими чувствами.
Но время поджимало, пора было что-то решать — девушкам нужна масса времени на то, чтобы подготовиться, поэтому тянуть дольше было нельзя. Лорд Блэк понимал это как никто другой. Он обошёл весь Слизерин в попытке найти Теодора, но друга там не было и никто не мог сказать, где он.
Получалось, что последним, кто видел Теодора, был он сам. Очевидно, тот видел, как они с Панси уселись рядышком, доверительно беседуя о предстоящем бале. Малфой ещё тогда удивился, почему Теодор не подошёл к ним, но теперь было ясно, что тот решил не мешать.
Драко проверил ещё несколько мест, куда мог пойти Тео, но так и не нашёл его. Между тем время поджимало, и Малфой сообразил, что у него есть ещё один друг, который может подсказать ему, как действовать в такой непростой ситуации.
Драко даже не предполагал, что будет спрашивать совета у Поттера, однако тот так быстро продвинулся в отношениях с Грейнджер от вздохов на расстоянии до почти официальных отношений, что, несомненно, являлся теперь если не знатоком чувств и отношений, то хотя бы мог выслушать Драко.
К счастью, Поттер встретился неподалеку от Большого зала, иначе бы пришлось тащиться в львятник. Это было нежелательно, если учесть, что там по-прежнему царили Уизли, которые не жаловали Малфоя независимо от того, был ли он лордом Блэк или простым учеником-четверокурсником со Слизерина.
Драко был уверен, что он просто задаст вопрос. Вопрос был абсолютно простым для парня с хорошо подвешенным языком, которому ничего не стоило выступить с речью перед лордами Визенгамота. Но вместо того, чтобы просто узнать мнение Поттера, Драко зашёл издалека.
— Гарри, ты ведь идёшь на бал с Гермионой?
Драко тут же стало досадно: нашёл, что спросить! Как будто это является тайной.
Однако Поттер совершенно спокойно ответил:
— Да. Хорошо, что есть время подготовиться. Ты был прав насчёт того, что мне всё-таки придётся научиться танцевать. К счастью, профессор Макгонагалл учла, что у нас на факультете с этим не очень, и даёт нам по вечерам уроки танцев. И ещё она обещала отпустить нас с Гермионой за покупками. Пройдёмся в Лондоне по магазинам, сам понимаешь, Хогсмид — не вариант.
— Только не делай покупок у маглов, — предостерёг Драко и пояснил: — В дорогих магловских магазинах вы найдёте отличную одежду, только она всё равно будет отличаться мелкими деталями, а в твоём положении этого нельзя допустить. Сейчас на тебя обращают пристальное внимание, и все ваши просчёты будут на виду.
— На виду? Драко, ты не преувеличиваешь? Вообще-то, это всего лишь школьный бал.
— Ты забываешь, что здесь будут представители иностранных государств. К тому же, мы ждём не только студентов, но и взрослых гостей, не забыл? Наверняка колдографии лорда Слизерина, сделанные на Святочном балу, попадут в газеты, и не только в английские.
— Хорошо, я понял. Мы пойдём на Косую аллею. Но я не уверен, что у Малкин можно приобрести вещи нужного качества. Мы с Гермионой отправимся в… как там его? Твилфитт и…
— Таттинг, — подсказал Драко. — Только это не единственное место, где вы можете выбрать наряды на бал. Если хочешь, я дам тебе ещё несколько адресов.
Поттер кивнул.
— Как хорошо, Драко, что ты положил деньги в мой сейф. Иначе я просто не представляю, как бы мы сейчас обходились с пустыми карманами.
— Я же говорил, что они понадобится, — хмыкнул Драко. За время разговора он немного оправился от смущения. — Гарри, хотел попросить у тебя совет.
Видя недоумение на лице Поттера, — обычно происходило ровно наоборот, и советы требовались Гарри, — Малфой пояснил:
— Я хочу пригласить на бал Луну, но прекрасно понимаю, что она не годится на роль леди Малфой, так что даже не знаю, как мне быть. А с другой девушкой я идти не хочу.
Драко не стал пояснять, что Луна Лавгуд всё ещё носила прозвище «Лунатичка» и, несмотря на то, что теперь в её друзьях были Малфой, Поттер и Грейнджер, по-прежнему невысоко стояла в школьной иерархии. Любому было понятно, что не все одобрят такую спутницу для лорда.
— Может, она и не годится, чтобы быть леди Малфой, но леди Блэк — вполне. Блэки и не такие бывают, — высказал своё мнение Гарри. — Мы с тобой прочитали столько семейных хроник Блэков, они ещё те оригиналы.
Не успел Драко поблагодарить Поттера за поддержку, как тот добавил:
— К тому же, по-моему, ты торопишься. Никто не заставляет тебя ничего решать на будущее. Ты просто пригласишь девушку на бал, без этих ваших аристократических заморочек, и всё. Ты же хочешь пойти с ней? — Драко кивнул. — Ну так в чём же дело?