Читаем Дракон полностью

Она назвала и фамилию. Сердце тяжело колотилось у меня в груди. Неужели получилось? Успели? Сработало?!

— Давайте я помогу вам выйти на улицу. Пойдёмте, подышите свежим воздухом, вам это пойдёт только на пользу.

— Постойте, вы всё не так поняли, — услышал я вдруг голос. Тот самый, который орал на Шан, что она опять болтает с посетителями. — Всё не так. Это она сошла с ума, она набросилась на этих уважаемых господ с ножом.

— Что?

— Вы стоите рядом с преступницей, вот что я вам говорю.

Я видел туфли преступницы в шаге от меня — поношенные, со сбитыми на сторону каблуками. А рядом с ними — тяжёлые ботинки силовика.

— Вот это, на полу, господин Юн Чжоу, глава клана Чжоу.

— Вы сумасшедший?

— Я полностью отдаю себе отчёт в своих словах, господин. У меня есть записи с камеры. Да, она работает, хотя многие думают, что не работает. Я понимаю, что вы сейчас не станете её смотреть. Но когда я найду, кому её показать, эта психованная тварь сбежит, и вам же — вам же! — придётся её разыскивать. Она такая же отбитая, как те, по телевизору. Зомби. Она прыгнула до самого потолка, и…

Он ещё что-то говорил, а я вдруг услышал звук, похожий на отрыжку. Спустя мгновение понял, что это и была отрыжка. За ней последовал плевок, и рядом с туфлей Шан упал размоченный слюной комочек — таблетка.

— Bl’yad’, - прошептал я.

— Что вы…

Движение. Я не мог ни отбежать, ни откатиться. Оставалось только одно средство.

Зеркало Зла.

Выстрел.

— Да что за?!.. — взвыл хозяин кафе.

Небольшой кровавый ливень прошёл. Потом ноги Шан подогнулись, и она упала. Я видел один её глаз, с удивлением смотревший на меня. Жизнь плавно уходила из него, вместе с немым вопросом: «Что же это было, Лей?!».

<p>Глава 18. Проклятие зомби</p>

Шан выхватила пистолет из кобуры у сердобольного силовика и попыталась прострелить мне голову. Второпях она не обратила внимания на бледно-жёлтое свечение, окутавшее меня. Хотя, может, и обратила, но понимала, что у неё оставался последний шанс на…

На что? На то, чтобы меня убить? Что заставило её верить, что я должен умереть? Если Дэйю права, если каждый действительно сам приходил к этим умозаключениям, не чувствуя влияния извне…

Шан много чего наговорила. Но воспринимать это всё всерьёз? Тогда остаётся лишь предположить, что Шан повредилась в уме. Пусть симпатий она ко мне не испытывала, но и ненависти тоже. Я хорошо помнил тот их разговор с Ниу, когда прятался в контейнере для мусора. Шан тогда говорила искренне. Она завидовала Ниу, но ненависти не испытывала — ни к ней, ни ко мне.

Но сейчас, лёжа на полу, глядя в мёртвый глаз Шан, ощущая на себе её кровь, я думал: а может, всё изменилось? О, с тех пор много чего изменилось. Лей Ченг стал героем, круто пошёл вверх, забрал с собой Ниу — вызволил принцессу из башни. Туда, где красивая безбедная жизнь, где — счастье и дворцы из детских книжек. А Шан осталась здесь, в реальности, которая ей отнюдь не улыбалась.

И вдруг являюсь я. С какой-то красноволосой девчонкой, которая даже близко не Ниу. С главой клана Чжоу. Пришёл к Шан на работу, как будто чтобы поиздеваться. Я ведь даже не начал сразу разговор о деле, казалось, будто зашёл просто поболтать, покрасоваться.

Таблетки дали знак, и в голове у Шан произошёл перелом.

Таблетки нашептали ей про боль, которая давала мне силы для борьбы и мотивацию жить дальше. Этот шёпот смешался с её собственными голосами в голове. Они слились в хор, и Шан сошла с ума за те несколько минут, что была рядом со мной. Справедливости ради — продержалась девчонка довольно долго.

Но вот она мертва. И мне даже не надо спрашивать Дэйю, чтобы понять: это — всё. С того света возвращать некого. Или, вернее, некуда. Тело Шан уничтожено, её больше не будет. Никогда.

— Этот — избранный, — услышал я приглушённый голос сердобольного парня. — Осторожнее с ним.

— Мы все избранные, — подал голос Юн. — И вам сказали совершенно верно. Я — глава клана Чжоу. Тот человек, которого пыталась пристрелить эта несчастная девушка — глава клана Ченг. Она была не в себе, и мы пытались её спасти.

— Заткнись! — прикрикнули на него.

— Я говорю это не для того, чтобы вы начали извиняться и снимать наручники, я знаю, что это против ваших инструкций. Я говорю просто для того, чтобы для вас не было сюрпризом то, что произойдёт сейчас. Человек, который войдёт в эту дверь — тоже будет избранным. Его зовут господин Реншу, и вы наверняка узнаете его в лицо. Он потребует нас освободить. Скорее всего, будет настаивать на том, чтобы к вам применили меры взыскания, но я потребую, чтобы вас поощрили за хорошую службу. Вы всё сделали правильно.

Дверь открылась. Я смотрел в мёртвый глаз Шан, который медленно заливала кровь. Смотрел, не моргая.

Перейти на страницу:

Все книги серии Гром гремит дважды

Похожие книги