— Что бы там ни было, мне всё равно, — твердо перебила я. — Мы пробыли здесь слишком долго. Мне надо вытащить Ревика из сети как можно быстрее, бл*дь, пока Менлим не прознал про это и не убил его. Я не могу сделать это, пока мы тут не закончили. Мы сейчас начинаем действовать, 'Дори. Прямо сейчас. Твоя команда готова?
Балидор напрягся.
Я почувствовала это на линии, потом он отбросил это.
— Мы готовы, — ответил он.
— Хорошо, — я впервые вдохнула полной грудью. — Подождите, пока первый не будет уничтожен, потом приступайте. Работайте
В этот раз я не ждала от него подтверждения.
Я не хотела, чтобы он что-то говорил.
Я даже не пыталась почувствовать, кто из них со мной, хотя свет Джема ярче всего сиял на фоне, согревая меня.
Об этом я тоже не позволяла себе думать.
Вместо этого, впервые за месяцы — впервые с той встречи с Ревиком в резервуаре, перед сходом с корабля — я открыла свой свет.
То есть…
Я услышала, как Ревик ахнул и стиснул меня руками.
Глава 54. Последний президент
Президент Брукс хмуро смотрела на виртуальный передатчик.
Позади её кресла высокопоставленные офицеры армии, оставшиеся в Соединённых Штатах, переговаривались, собравшись тесным кругом вокруг Осаке, старшего офицера человеческого отряда СКАРБ, который всё ещё работал на восточном побережье.
Большинство этих военных командиров относилось к её комитету министров, что отчасти объясняло, почему они живы и не погибли от болезни. Их взяли под охрану в то же время, что и её саму.
Ближайший из них стоял примерно в трёх метрах от неё.
И всё же, даже не оглядываясь, она знала, что вопреки бормотанию в их рядах они прислушивались к каждому слову её текущего разговора. Ей не нужно было подслушивать, чтобы хорошо представлять себе, что они думают об этой беседе.
Чёрт, да нельзя сказать, что она была не согласна с ними.
Стараясь не отвлекаться на их взгляды и бормотание, она сосредоточилась на коммуникаторе.
— В смысле она «недоступна»? — Брукс позволила своему тону сделаться холодным. — Скажите Высокочтимому Мосту, что она примерно на
Видящий на другом конце испытывал всё более сильный дискомфорт.
Не помогало и то, что мужчина не очень хорошо говорил по-английски.
Более того, Брукс вообще с трудом понимала его.
Как там вообще его зовут? Джек? Джеки?
— Джакс, — сказал видящий. — Со всем уважением, мадам президент, всем уважением. Эта вещь не есть возможно. Сейчас это не хорошо. Но она знает вас, и она знает, что она всё ещё придерживается ориентиров, которые вы сказали. Это сейчас важно. Очень важно, и если вы ждать, мы можем обсудить это и…
— Она в курсе, что Дракона видели в Пекине? — спросила Брукс.
Когда ответом на её вопрос послужило молчание, она заскрежетала зубами, стараясь сохранять цивилизованные манеры, вопреки возвышенным и чрезмерно успокаивающим словам.
— Этим самым утром, — холодно добавила она. — Дракона засекли флаеры видеонаблюдения, прямо возле стен Города. Скажите это своему Высокочтимому Мосту.
— Много уважения, мадам, но наисвятейший Мост сейчас не может делать это с вами. Если вы просто подождете ещё больше минут, всё будет…
— Я
— Сэр, мы есть ждём их теперь, — сказал видящий урчащим тоном, который наверняка должен быть успокаивающим. — Они скоро прийти. Это быть важно…
Брукс почувствовала, что её пальцы до боли сжали её собственные бёдра.
— Я могу поговорить с кем-то другим? — гаркнула она с нескрываемой злостью. — С кем-то, кто говорит по-английски лучше вас?
Она знала, что ведёт себя грубо или как минимум бестактно в культурном смысле, но в данный момент ей было откровенно похрен.
И всё же молчание на другом конце линии заставило её вздрогнуть.
Заговорив в следующий раз, он издал щёлкающий звук, в котором содержалось искреннее сожаление.
— Нет, — сказал он. — Никого нет, — помедлив, он добавил: — У нас здесь проблема, кузина. Одна из наших людей… она навредила моим. Убила. Есть проблема, так что никто не мочь помочь. Но если вы ждать, ещё немного ждать, всё будет хорошо. Это клятва. Мы не вредим вам. Мост не вредит вам. Это клятва.
Брукс прикусила губу, стараясь не сорваться на него снова.
Проблема? Убила? О чём он говорит, чёрт возьми?