Читаем Дракон полностью

– Нет. А ты что здесь делаешь?

– Да так, на небо гляжу и гадаю, стихнет ли до завтра или нет.

– Все развиднеется уже к рассвету, – обнадежила меня бабушка. – Такие бури никогда не бывают долгими.

– Тогда пошли отсюда? А то надоел гром.

– Пойдем, – согласилась драконица.

Она повернулась и вместе со мной отправилась в недра горы, подальше от бушевавшей стихии, а спустя некоторое время сказала с неким восхищением:

– Алекс, и все-таки ты молодец! Я ведь сегодня хотела обратить твое внимание на нехорошие настроения в стае, но ты все прекрасно заметил сам и сумел с блеском устранить недовольство. И хоть ты уже себя успел похвалить, но я все-таки скажу – ты очень хороший вожак. Мокрому Листу необычайно повезло, что ты у него есть.

– Ой, ладно, не сглазь! – недовольно буркнул я.

Нет, все-таки странно. Иногда так хочется, чтобы меня похвалили, а когда хвалят – наоборот, очень неприятно. Парадоксы характера.

– А как там наши драконицы?

– Я только что с ними разговаривал, – ответил я. – Они нашли хорошую рощу, так что до утра там побудут.

– Хорошо, – кивнула глава стаи.

Когда мы дошли до ее пещерки, Мудрейшая улеглась на свое ложе, а я долго думал, стоит мне менять тело или нет, но потом решил, что это будет лишним, и улегся рядом. Бабушка укрыла меня своим крылом. Это оказалось неожиданно приятно, поэтому я пододвинулся к ней поближе и заснул со счастливым оскалом на морде.

А наутро буря стихла, показалось солнце, и я повел свою стаю на утренний танец, после которого провел новый эксперимент. Взяв за шкирку Клара и Ирико, я приказал дракону при нескольких свидетелях показать, чему он научился. Эксперимент удался только наполовину. Клар все-таки доказал, что я не зря столько с ним занимался, и продержался целых двенадцать минут, что для дракона было весьма прилично, а потом парочка замерла в экстазе. Это был удачный момент, что до всего остального, его, к сожалению, не наблюдалось. Не было ни всплеска эмоций, который заставил бы всех окружающих почувствовать наслаждение, не было ни выброса силы, поэтому я понял, что подобное происходит только благодаря способностям вожака.

После не совсем удачного эксперимента я в приказном порядке велел своим ученикам разобрать польщенных таким вниманием дракониц и доказать тем, что они ничем не уступают мне. В общем, ближайший к скалам лесок на некоторое время превратился в остров любви. Даже Лар, захватив смущенную Ришу, отправился подальше, получив от меня пожелание удачи. Остальным драконам, которым не досталось партнерш, я посоветовал потерпеть несколько дней, а потом, когда драконицы немного отойдут от впечатлений, продемонстрировать им, что уж они-то усвоили мои уроки намного лучше их предыдущих партнеров, заодно пообещав к тому времени научить еще парочке хитрых приемчиков. Пусть хоть таким образом в стае сохраняется здоровая конкуренция и соперничество в искусстве любви.

Когда все драконы разлетелись по делам, облетать подконтрольную территорию и проверять, не слишком ли пострадали зверолюди от ливня, я услышал отголосок эйфории и обрадовался. Вот и братишка пробудил свои способности! Совсем скоро я передам ему все, чему научился, и снова отправлюсь в Империю. Кстати, надо будет посоветоваться с Темнотой. Ведь можно же создать себе вместо драконьего тело обычного одаренного, в которого затем и перекинуться. Будет просто идеальная маскировка! Главное – это понять, возможно ли такое в принципе и не будет ли конфликтов с предыдущей версией плетения, от которого я отказываться совсем не собирался.

Испытав гордость учителя, я снова превратился в ученика и остаток дня провел, впитывая знания Мудрейшей. А когда на мир опустилась ночь и все драконы вернулись в гнездо, я отправился в свою пещеру, где и заснул, даже не подумав возвращать себе обычное тело. М-да, что-то в последние дни я все больше времени проводил в виде дракона. Понять бы еще – хорошо это или плохо.

Мой спокойный сон был грубо прерван перед самым рассветом стремительно нарастающим напряжением. Моментально проснувшись, я вышел на площадку и огляделся, не понимая, на что же так бурно среагировала моя интуиция. В округе все было тихо и спокойно, кроме охватывающей меня тревоги, которая буквально вопила во всю глотку: «Опасность!» И тогда я догадался подойти к самому краю скалы и поглядеть вниз.

На камнях, омываемых легкими волнами, обретались большие бесформенные твари с кучей извивающихся щупалец. Они выползали из воды и упорно карабкались вверх, стремясь добраться до беззащитной и наверняка вкусной добычи. Но я прыгнул вниз, а потом тремя воздушными кулаками превратил тварей в ошметки осклизлой плоти, показав, что их завтрак вовсе не такой беззащитный, каким кажется. Взмыв в воздух, я взглянул на наши скалы и остолбенел. У их подножия копошились сотни, если не тысячи осьминогов, которые уже начинали подбираться к гнезду.

Замахав крыльями и формируя на лету множество различных плетений, я мысленно потянулся к стае и закричал:

– Тревога!!! Шершаны!!!

Глава 17

Битва за скалы

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже