Читаем Дракон для несносной адептки или Случайная невеста ректора (СИ) полностью

Сразу подумалось, что тогда я смогу видеть магистра Кэмсона на ежедневной основе. Но стоило вспомнить о его скорой свадьбе, и эта идея уже не казалась мне такой удачной.

— Я бы посоветовал вам факультет тайной канцелярии, — ответил дракон, — На нем вы сможете раскрыть свои способности в полной мере.

— Я бы не была в этом так уверена, — протянула я, — Мне кажется, вы меня переоцениваете. Учеба на вашем факультете весьма трудна и требует больших усилий, чем на любом другом.

— Да, возможно, во время обучения адептам факультета тайной канцелярии приходится сложнее, чем остальным, — согласился со мной ректор Аделари, — Зато после окончания академии перед ними открывается гораздо больше перспектив.

— И все же, я не подхожу для тайной канцелярии, — парировала я, поджав губы.

— Разве? — спросил ректор, приподняв бровь, — Вы изучили мое расписание, обзавелись всеми необходимыми приспособлениями, проникли в покои ректора. Но даже после поимки с поличным не стали биться в истерике, а сначала попытались придумать ходы отступления, а после договориться с учетом своих интересов. Только эта одна ситуация показывает, что из вас вышел бы отличный агент.

— Глупо сравнивать такие вещи, — я усмехнулась, покачав головой, — Вы сами знаете, что меня вынудило пойти на такой шаг.

— Хорошо, — не стал спорить со мной дракон, — Вы отлично усваиваете новую информацию, умеете скрывать свои эмоции и сыграть нужную роль. Во время стрессовых ситуаций не поддаетесь панике и сохраняете способность здраво мыслить. И отлично держитесь, оказавшись в неловких ситуациях. Взять хотя бы поход в ресторацию или модный бутик вашей знакомой.

— Так вы меня проверяли? — выдохнула я с удивлением.

— Я лишь совмещал одновременно два дела, — пожал плечами декан факультета тайной канцелярии, — Вы не первая, чей талант я смог разглядеть. Из вас выйдет отличный агент, если вы перестанете упрямиться.

Я вздохнула, откинувшись в кресле и ненадолго задумавшись над словами ректора. Вот так проиграешь спор, и мало того, что случайно выйдешь замуж за страшного дракона. Так тебя еще и попытаются завербовать в ряды тайной канцелярии королевства.

Этот мужчина эталон хорошего работника. Даже в таких ситуациях продолжает думать о работе и подыскивать подопечных.

— Я подумаю над вашими словами, — в конце концов, произнесла я, — А пока предлагаю вернуться к решению насущной проблемы.

Отвечать что-либо мне ректор не стал, лишь кивнул и подвинул к себе обратно фолиант.

Глава 20

С того вечера прошло уже почти две недели, а мы так и не продвинулись в решении проблемы с нежеланным браком. Почти каждый вечер мы с ректором проводили, корпя над фолиантами, но это так и не принесло своих плодов.

Сегодня, бредя по коридору на последнюю лекцию, я случайно столкнулась с магистром Аделари.

— Сегодня не приходите в мой кабинет, — негромко произнес мужчина, подойдя ко мне ближе.

— Почему? — удивилась я, — У вас другие планы?

— Можно и так сказать, — кивнул ректор, — Думаю, в книгах мы так ничего и не найдем. Это бесполезное занятие и мы лишь тратим время.

Ответить дракону я ничего не успела. Прозвенел колокол, оповещающий о начале очередного занятия. И ректор, коротко кивнув мне на прощание, поспешил покинуть мою компанию.

— Ну вот, — вздохнула я в пустоту, — Похоже, придется переводиться.

Надежда на скорое разрешение этой сложной ситуации таяла на глазах. Я даже боялась представить, какой исход меня ждет, если брак с ректором Аделари так и не получится расторгнуть.

Даже представила на мгновение совместную семейную жизнь. И тут же вздрогнула, подальше отгоняя эти мысли. Такого жуткого мужа и врагу не пожелаешь.

Ну, уж нет, так легко сдаваться я не планирую. На худой конец действительно переведусь на факультет ректора, окончу академию и подамся в агенты. Подальше от родителей и их любопытных взоров. Главное, чтобы никто не узнал о нашей с драконом брачной церемонии.

И это уже, куда большая проблема. Не в моих силах проконтролировать всех вокруг.

Когда занятия подошли к концу, я не торопилась отправиться в общежитие, где бы меня снова ожидали расспросы от Люси. Вместо этого я решила отправиться в небольшой парк на территории академии, надеясь на тишину и покой хотя бы в этом месте.

Незаметно улизнуть мне удалось. Отстала от Джеймса, который о чем-то весело переговаривался с адептами, и свернула в академический парк, который был особенно прекрасен после захода солнца. Магические фонари освещали тропинки и подсвечивали зелень листвы, создавая особую, волшебную, атмосферу.

Пройдя вглубь парка, подальше от снующих по тропинкам адептов, опустилась на одну из лавочек и прикрыла глаза, вдыхая запах свежей травы и наступившей весны.

Сидела так и старалась выкинуть все тревожные мысли из головы. Я готова просидеть на этом месте вечность, только бы наслаждаться пришедшей весной и особой атмосферой. И никогда не возвращаться в повседневный мир, где новые испытания поджидают меня на каждом углу.

— Адептка Реймонд, вы, что, тут спите? — внезапно раздался голос над головой.

Перейти на страницу:

Похожие книги