Читаем Дракон для жениха (СИ) полностью

Изумленная до глубины души покорностью, а еще больше — спокойствием брата, она смотрела на него, приоткрыв рот, и не находила слов.

Глава 13


После того, как брата увели, Ядвися некоторое время сидела в гостиной, закусив губы, и напряженно размышляла. Разумеется, уезжать из Дюрвишты она не собиралась ни одна, ни в сопровождении герцога Иштвана; а если бы ее попытались к этому принудить, она сопротивлялась бы всеми возможными способами и не постеснялась бы пустить в дело зубы и ногти. Впрочем, до таких крайних мер, она надеялась, не дойдет.

Эрика сидела рядом с ней, ни жива, ни мертва, и боялась пошевелиться. Арест пана Иохан представлялся ей концом света, и кое-как держалась она только потому, что ей стыдно было снова расплакаться и разнюниться перед подругой, решительный настрой которой служил образцом для подражания.

Вдруг Ядвися вскочила, схватила шляпку и устремилась к зеркалу.

— Собирайся, — бросила она через плечо изумленной Эрике.

— Куда мы идем? На вокзал?

— Вот еще! Сначала мы идем в кафе, чтобы поесть…

— Но я и думать не могу о еде! — запротестовала Эрика. — Я не проглочу и кусочка!

— Поесть придется, — отрезала безжалостная Ядвися. — А потом мы навестим еще разочек пана Даймие, поскольку он пока единственный наш знакомый в Дюрвиште. Надеюсь, он сможет нам помочь. Нужно сообщить ему об аресте, и пусть он придумает, как устроить с Иоханом свидание, и заодно разузнает, в чем конкретно его обвиняют. Подумать только, это негодяи не удосужились даже показать официальные бумаги! Явились, как будто так и нужно! И братец тоже хорош — поплелся как овечка на бойню! Ума не приложу, что это с ним приключилось. Совершенно на себя не похож!

Рассыпаясь искрами от негодования, Ядвися совладала-таки с шляпкой и повернулась к подруге.

— Ну? Ты готова? Пойдем уже, я просто умираю с голоду!

Эрике невдомек было, как можно в такой трагический момент думать о еде, но накативший страх перед появлением в общественном месте без приличествующего ее положению сопровождения заглушил все прочие чувства. Она промолчала и только взволнованно кивнула, подтверждая свою готовность проследовать на улицу. Ведь правда же, не съедят ее там?

Девушки вышли на полутемную лестницу и стали спускаться. Миновав пролет, они увидели, что навстречу им быстро поднимается какая-то женщина. Ее лицо было скрыто полями летней светлой шляпки, но, поравнявшись с ней, Эрика все-таки заглянула ей в лицо и удивленно ахнула: это была та самая женщина из храма, которая насмехалась над изображениями Великого Дракона. Женщина быстро взглянула на нее и остановилась.

— Панна Эрика? — проговорила она вопросительно.

Эрика кивнула, глядя на нее во все глаза.

— Вы меня помните? Мы с вами встречались… не очень давно.

Эрика снова кивнула.

— Я не назвала тогда своего имени, — любезным и светским тоном продолжала женщина. — Позвольте исправить свою оплошность сейчас. Вы можете называть меня панна Улле. А ваша спутница… — она взглянула на пылающую любопытством и нетерпением Ядвисю. — Вы, наверное, сестра барона Криуши? Я права?

— Как вы догадались? — удивленно округлила глаза Ядвися.

Панна Улле сладко улыбнулась.

— Вы с братом очень похожи…

— …неужели? все говорят, что между нами нет совершенно никакого сходства…

— …кроме того, — не дала себя сбить Улле, — он так много о вас рассказывал, что я видела вас перед собой как наяву — вот в точности такой, какая вы есть.

— Рассказывал обо мне? — с сомнением повторила Ядвися. Манера, в которой представилась женщина, показалась ей очень подозрительной. «Можете меня называть…» Что за странный оборот? Она смерила панну Улле пристальным взглядом. Уж не новая ли это подруга Иохана? У него было довольно времени, чтобы завести роман. — Позвольте спросить: вы с моим братом хорошо знакомы?

— Да-да, мы с паном Иоханом весьма сблизились за последнее время, — ответила женщина, и Ядвися отметила про себя: «Ну, так и есть. Еще одна поддавшаяся чарам моего милого брата». — Кстати, он теперь у себя? Ведь вы от него идете?

— Его теперь нет, — ответила Ядвися, выразительно стрельнув глазами в Эрику. — молчи, мол. — А по какому вы делу? Может быть, я могу что-нибудь ему передать?

— У меня к нему личный разговор. Очень странно, что он ушел. Я рассчитывала непременно застать его дома…

— Вы договаривались о встрече?

— Нет, но… — панна Улле запнулась. — Вы не будете возражать, если я подожду его в квартире? Мне обязательно нужно его увидеть.

Девушки переглянулись. В печальном взгляде Эрики явственно читалось: «Неужели между паном Иоханом и этой женщиной такие близкие отношения, что она запросто навещает его у него на квартире? Неужели она так ему нравится и ему приятнее быть с ней, а не со мной?» — «Нос выше! — ответил ей решительный взгляд Ядвиси. — Это еще не установлено!»

Перейти на страницу:

Похожие книги