Читаем Дракон драконице не пара (СИ) полностью

— Это тоже переводить?— осторожно поинтересовался менталист, а я еле удержался от того, чтобы не влепить ему оплеуху. Идиот недоделанный!

— Лучше узнай, есть ли возможность узнать точно, кто находится на корабле, — спросил я, мне даже не хотелось произносить вслух мысль и вариант развития событий, в котором Круэлла уже мертва и мне не имеет и смысла спешить…

— Эйнофрид корабля сообщает, что на корабле сейчас присутствуют две драконицы, две магички, и на корабль только что взошел еще один дракон, — наконец сообщил менталист, а я замер, словно громом пораженный, пытаясь переварить полученную информацию

Получается, на корабле Анна, Эльвира, моя жена Маниса и Круэлла, а еще неизвестно откуда взявшийся дракон. Кто это? Неужели мой брат?

Мог ли я все-таки ошибаться? Неужели он замешан в похищении Круэллы? смогу ли я это пережить и простить ему такое? А главное, что делать и как я могу обеспечить безопасность любимой, когда я так далеко?

— Посол спрашивает, может ли слизь корабля начать поедание одного из объектов? Их ресурсы ограничены, и на это придется пойти, если мы хотим оказаться там как можно быстрее, — с глазами, полными ужаса, произнес менталист. И я понимал его.

Решать, кого скормить этим созданиям ради спасения другого, точно не самое простое решение и совсем не то, которое я когда бы то ни было хотел принимать.

— Насколько в таком случае сократится время пути? — поинтересовался осторожно. Все-таки я не мог быть точно уверен в том, кто именно на корабле. А что, если я ошибаюсь и сейчас отдам на растерзание инопланетной гадости ни в чем не повинного человека? Смогу ли я когда-либо жить с таким на совести?

— В таком случае время сократится ровно наполовину и составит около двух часов вместо четырех.

— Может ли эйнофрид второго корабля гарантировать сохранность и безопасность тех, кто сейчас находится на корабле? — спросил я напряженно. Если они смогут, то черт с ними, рискну и потерплю…

— Нет, не могут, у них слишком мало сил для этого, — сообщил менталист, еще больше бледнея, хотя он и так уже еле на ногах стоял от переизбытка эмоций и информации.

Я жевал губы, казалось, вся жизнь проносится перед глазами. Имею ли я право принять такое решение? Что будет, если рискну и не приму?

— Переведи послу, что если будут попытки агрессии в сторону хотя бы одной из дракониц, то я под свою ответственность разрешаю поедание одной магички.

Глава 26



Маниса


Я стояла и размышляла, что делать дальше. Хочешь того или нет, но мне определенно необходимо избавляться от Анны и чем быстрее, тем лучше, онапреступница и опасна. Если меня поймают с ней вместе, то будет больше всего вопросов. Кроме того, это послание эйнофридов. Я не могу его игнорировать!

Это было довольно простое решение, а вот выбор между Круэллой и Эльвирой был не из простых. Если я выберу Эльвиру, то могу запросто поставить крест либо на взаимоотношениях с сыном, либо на своих мечтах сделать из него главу клана. Выбрав Круэллу, можно почти точно сказать, что Герхард в лучшем случае просто сбежит с ней, а может также попытаться и от меня избавиться.

Не лучший выбор. Казалось, что я выбираю между двумя тяжелыми, если не сказать неизлечимыми болезнями.

— Маниса, как я рада, что ты прилетела! Такой неожиданный и, главное, приятный сюрприз. — Эльвира улыбалась мне широко и открыто.

— Да уж, приятный, — пробормотала я несколько сконфуженно. Как можно что-то сделать такому прекрасному и преданному созданию. И почему мой сын не мог полюбить ее?

Не знаю, услышала ли Анна мои слова, вот только ее напряжение было явно и заметно, его можно было буквально ножом резать. Она однозначно была не рада моему приезду.

— Расскажи, как у тебя дела? Что нового? — Эльвира все так же мило улыбалась, словно мы с ней находились не на корабле эйнофридов в космосе, а мило сидели в гостиной и ждали, пока нам принесут чай. Это меня несколько выбивало из колеи и одновременно восхищало. Какая поразительная выдержка! Спору нет, Эльвира — леди с головы до кончиков волос. Вот только что отвечать — совсем не понятно, расписываться в своей беспомощности и рассказывать всю ситуацию с землянкой совершенно не хотелось.

— Как там дела с Круэллой? Анна сказала, что ты сидишь с ней в темнице? Зачем тебе это? — Я решила, что будет куда разумнее, если вместо того чтобы отвечать на неудобные вопросы, лучше сначала задать свои, а дальше отталкиваться от ответов.

— Ох, я прекрасно понимаю тебя, любовница мужа — это все-таки тяжкое бремя, однако и она достойна компании, хотя бы перед смертью. — Эльвира все так же мягко улыбалась, а мне внезапно стало не по себе. Нет, я прекрасно отдавала себе отчет в том, что произойдет, если я отдам Круэллу в руки Анне, но я бы не смогла так спокойно об этом говорить.

— Так что там с землянкой? — настаивала Анна, а мне все больше становилось неуютно.

Роген

Перейти на страницу:

Похожие книги

Золушка по имени Грейс
Золушка по имени Грейс

Это будет мир магии и приключений. Это будет вынужденный брак и притирка героев. Эта книга о том, что не магия правит человеком, но – человек магией. И это будет бытовое фэнтези.Обычная попаданка в обычный магический мир. У каждой нормальной Золушки есть мачеха, завистники и злопыхатели. И где вы видели магический мир, в котором всё хорошо и который не нужно спасать? Ну и мир, где приличной Золушке не навяжут мужа, тоже найти сложно… Что с этим, со всем, делать?Читайте книгу, и вы всё узнаете.Комментарий Редакции: История, согревающая как теплый чай и мягкий плед. «Золушка по имени Грейс» – это роман-терапия, в котором вы не встретите ничего шокирующего, тревожащего. Сюжет развивается бережно, и события романа, подобно прибою, накатывают и возвращаются в море жизни, которое обычно бывает тихим и дружелюбным.

Полина Ром

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы