Читаем Дракон и джин (Дракон и Джордж V) полностью

В комнате был и стол, а несколько бочонков заменяли стулья. В углу Джим увидел сваленные на пол собственные пожитки, среди них и матрас, имеющий дракон и джинн немаловажное достоинство - в нем не было паразитов. Брайен тщательно закрыл дверь, сел за стол, поставил перед собой принесенный кубок и кивнул Джиму на стул.

- Джеймс, вышло так, что я заманил тебя в западню, - сказал Брайен. - Если ты можешь воспользоваться магией, тебе незачем оставаться в замке. До пиратов тебе нет никакого дела. Сожалею, что ты попал из-за меня в переделку.

- Конечно, я могу улетучиться отсюда, - ответил Джим, - да и тебя захватить с собой. Ты-то как попал в замок, Брайен?

Джим тут же понял, что допустил непростительный промах.. Расспрашивать человека благородного происхождения о его поступках считалось неприличным. Не имело значения, что Брайен - друг Джима. Рыцарь не обязан отчитываться в своих действиях. Джим не успел извиниться. Брайен заговорил раньше.

- Ничего страшного, Джеймс. - Брайен, казалось, читал мысли Джима. - Я понимаю, ты беспокоишься обо мне. И все-таки, если ты можешь исчезнуть из этих стен, исчезни. У меня же связаны руки.

- Каким образом? - удивился Джим.

- Сэр Мортимор официально пригласил меня в замок, - сказал Брайен. - Я познакомился с ним в епископстве, где коротал время в кругу рыцарей, чьи деды осели на Кипре еще во времена первых крестовых походов. Как хозяин дома сэр Мортимор безупречен, и я не могу бросить его в трудную минуту. Ты - другое дело. Приехал меня повидать и волен уехать, когда тебе вздумается. Прошу тебя, Джеймс, исчезни, пока у тебя есть такая возможность. Если получится, сообщи в Англию, что я в полном порядке и, как только улажу небольшое дельце, продолжу поиски отца Геронды.

Джим почувствовал, как за его спиной снова зашевелился Гоб. После разговора с Брайеном гоблин благоразумно спрятался подальше от глаз сэра Мортимора и с тех пор не давал о себе знать. Теперь гоблин высунул голову из-под плаща и тихонько задышал Джиму в ухо.

- Надо же, огонь и дым! Настоящий камин! - счастливо выдохнул Гоб. Милорд, могу я взглянуть на него поближе?

- Конечно, Гоб, - разрешил Джим. Гоблин вылез из-под плаща и тут же исчез. Джим на минуту задумался. Последние слова Брайена звучали неубедительно.

- Брайен, - сказал Джим, - извини меня и, если не хочешь, не отвечай, но мне кажется, у тебя какие-то неприятности. Ты что-то утаиваешь. Скажи прямо, ты продолжишь свои поиски, как только закончится эта заваруха?

- Конечно, - ответил Брайен. - Даю слово. Как только распрощаюсь с сэром Мортимором, тут же отправлюсь за отцом Геронды.

- Тогда почему бы нам обоим не исчезнуть из замка? Ты всего лишь гость...

- Гость имеет и обязанности, - сказал Брайен. - Я никогда не нарушал данного мною слова и, клянусь создателем, никогда его не нарушу.

- Ты говоришь, что дал слово сэру Мортимору. Что ты ему обещал, Брайен?

- Джеймс, - чуть ли не со злостью начал Брайен и неожиданно замолчал. Он взял кубок, сделал глоток вина и, видимо, на что-то решившись, посмотрел в глаза Джиму:

- Джеймс, ты прав. Я тебе не все рассказал. Дело в том, что у меня почти не осталось денег.

- Как? - Джим опешил. - Не хочу... - Слова "совать нос в чужие дела" уже были у Джима на языке, но, взглянув на Брайена и прочитав откровенный вызов на его заостренном, с крючкообразным носом лице, Джим в замешательстве замолчал. - Не хочу задавать тебе невежливый вопрос, Брайен, - нашелся Джим, - но как ты умудрился так быстро потратиться? Мне казалось, ты не будешь стеснен в средствах по крайней мере несколько месяцев, а то и год.

- Так уж получилось, - вздохнул Брайен. - Сам виноват. Все мы грешники, у каждого свои слабости. Ты же знаешь, я люблю играть в кости. Перед тем как отправиться в путь, мне надо было дать зарок не брать кости в руки, да я как-то не догадался.

- И что же произошло?

- Я приехал на Кипр в надежде застать здесь моего родственника сэра Фрэнсиса Невилла, госпитальера. Хотел посоветоваться с ним. Я знал, что он часто бывает на острове по делам ордена. Да Геронда тебе, наверное, рассказывала?

Джим кивнул.

- Сэра Фрэнсиса я не застал. Он уехал в Иерусалим, в резиденцию ордена госпиталь Святого Иоанна Иерусалимского, возведенный братством еще много лет назад. Члены братства издавна зовутся госпитальерами, а с недавних пор и рыцарями Родосского ордена. Я хотел узнать у сэра Фрэнсиса, как лучше добраться до Пальмиры и с какими неприятностями можно столкнуться в пути.

- Но само отсутствие сэра Фрэнсиса никак не могло истощить твой кошелек, Брайен, - сказал Джим. - Может быть, у тебя украли деньги?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы